Anadiplose
Den anadiplose (feminine substantiv), den greske ana ( "nye") og diploos ( "double"), er en talemåte som består av utvinning av det siste ordet av et forslag til den opprinnelige av forslaget følger, for å merke forbindelsen mellom de to. Gjentakelsen av ordet danner en sekvens som gjør det mulig å fremheve ideen eller ordet; nær sammenføyning og epanadiplose . Anadiplose kan skjematiseres som følger:
_______ A / A _______
Eksempler
- “Han er dum. Beast han vil bli. "
-
“Å dette glasset på mine ønsker ! Mine ønsker gjennom sjelen min! » ( Maurice Maeterlinck , Verre ivrig i drivhus )
- "[...] - Og Ceres, hva gjorde hun? / - Hva hun gjorde? En rask vrede / Animerte ham først mot deg." ( Jean de La Fontaine , "Fabelenes kraft")
- "Jeg bor denne vakre Lyon , Lyon som jeg tar så mye." ( Joachim du Bellay , " Les Regrets ", sonnet 137)
-
“Ingenting produserte vakuum, vakuum produserte hul, hul produserte pust, pust produserte belg og belg produserte pust . » ( Paul Claudel i Le Soulier de satin , fjerde dagsscene II)
-
“Frykt fører til sinne, sinne fører til hat, hat ... fører til lidelse. " ( Yoda i Star Wars Episode I: The Phantom Menace )
-
“Ingen stein, ingen konstruksjon; ingen bygning, ingen palasser; ikke noe palass ... ikke noe palass . » ( Amonbofis , i Asterix & Obelix: Mission Cleopatra )
-
“Storhet inspirerer misunnelse, misunnelse avler til tross, til tross for det sprer løgner. " ( Lord Voldemort i Harry Potter og halvblodsprinsen )
-
“Fravær er Gud. Gud er ensomheten til mennesker. » ( Jean-Paul Sartre i Le Diable et le Bon Dieu , akt 2)
-
"Og sangen deres blander seg med måneskinn, rolig, trist og vakkert måneskinn " , ( Paul Verlaine i diktet sitt Clair de lune )
-
“For det første er det nysgjerrighet som fører mennesket til skjønnhet ; Skjønnhet fører til kjærlighet , kjærlighet til håp " ( Charles-François PANNARD , Anthology av fransk poesi av XVIII th århundre til XX th århundre , La Pleiade, Gallimard )
-
“Kjolen hennes var tyll med bleke roser, og blekrosa var leppen hennes, og de kalde øynene hennes , kalde og blå som vannet som drømmer i dypet av skogen. » ( Albert Samain , I hagen til Infanta , Keepsake )
-
“Kjenn prisen på tårer bedre; ... De lindrer ulykke . Ulykke og kjærlighet er ofte det samme ” ( Jean-François de La Harpe , til en kjæreste som gråt mye )
-
"Hva sier jeg? ... akk!" akk! Alt dette er en drøm , en drøm for evig utslettet ... " ( Gerard de Nerval , Forward mars! I Anthology av fransk poesi av XVIII th århundre XX th århundre )
-
"Stiftelsen unnslapp ham [...] for å ha spist for mange gaudebillaux . De gaudebillaux er fett innmat av coiraux . De coiraux er foret storfe i barnehagen og i guimaux enger . De guimaux enger er de som gir gresset to ganger i året. » ( François Rabelais , Gargantua , kapittel 4)
-
"Strammet i den praktfulle og silkeaktige kappen, går jeg meg vill i den, drukner blikket i øynene hennes , hennes likegyldige, sløve og mystiske øyne . » ( Marcel Proust , Poésie (upublisert) (kritikk av Marcel før Proust - Le Mensuel gjenoppdaget , i Télérama nr. 3278 fra 10 til16. november 2012))
-
"Falsk avledning, en dag spruter du pellets . Leads , noen heldige har det i hjernen. Andre sender dem til hverandre for en håndfull steker, broderkrig. » ( Shurik'n fra IAM- gruppen , I morgen er langt borte )
- “Mannen er i denne verden så vel som fuglen på grenen ; grenen er festet til treet ; som fester seg til treet , følger gode forskrifter ; gode forskrifter er bedre enn fine ord ; fine ord er å finne ved retten ; ved halsen er hoffmennene ; hoffmenn følger moten ; mote kommer fra fantasi ; fantasi er et fakultet for sjelen ; sjelen er det som gir oss liv ; livet ender med døden ; døden minner oss om himmelen ; himmelen er over jorden ; jorden er ikke havet ; havet er utsatt for tordenvær ; stormer plager fartøyene ; skip trenger en god pilot ; en god pilot er forsiktig ; klokskap er ikke hos unge mennesker ; de unge skylder de gamle lydighet ; den gamle kjærlighet rikdom ; rikdom gjør rik ; de rike er ikke fattige ; de fattige har behov ; nødvendighet har ingen lov ; den som ikke har noen lov, lever som et brutalt dyr; og derfor vil du bli fordømt til djevlene. »( Molière , Dom Juan , akt V scene 2, slutten av Sganarelles tirade).
- "Drep en kvinne , en hjelpeløs kvinne !" »( Victor Hugo , Lucrèce Borgia , akt III, scene 3)
- “Vi tenkte å legge sammen . Tillegget var forferdelig ”( Albert Camus , La Peste )
- "Saksofon, grammofon, gal graffiti, folkemengder" ( Odezenne , saksofon )
- "Jeg er gal , gal for deg , du har meg mez , men ikke meg , jeg ville ..." (Fra sangen "Confidence for confidence" av Jean Schultheis)
Definisjon
Språklig definisjon
Anadiplose driver en semantisk transformasjon ved identisk repetisjon av et ord (etymologisk er det en repetisjon ). Det er veldig nær sammenføyning . Etymologisk er det basert på en repetisjon ; den kan representeres av diagrammet: ____A / A____ som i “Dying for ideas, the idé is excellent…” ( Georges Brassens ); det er derfor en slags speilsymmetri av gjentatte ord, som utmerker seg ved spesifikk tegnsetting . Det er synonymt med figuren kalt reduplisering, som er repetisjon av ord, men innenfor rammen av en enkelt setning.
En anadiplose som ikke lenger er basert på ord, men på stavelser, er en dorica castra . Vi snakker om anadiplose av forbindelse når funksjonen i en resonnement er å introdusere fortsettelsen av utviklingen.
Stilistisk definisjon
Anadiplose markerer ofte, skriftlig, en prosess med muntliggjøring ( "Og ham, hva sier han? - Hva han sier? Han vil la seg rive med ..." ), men det er mye brukt i argumentasjon. For å koble argumenter og støtte effektiv og streng resonnement. Anadiplosen fører altså til en avsluttende effekt av diskursen , som ikke ser ut til å tillate kritikk. Høytid er en effekt som denne figuren målretter mot. Samlet sett tillater det: å feste oppmerksomheten på de viktige ordene, å huske bestemte termer bedre og til slutt å logisk koble sammen to proposisjoner for å utvikle et argument.
Berørte sjangere
Anadiplose finnes i alle litterære sjangre, hovedsakelig de med dialoger. Poesi bruker det også.
De sangene hovedsakelig bruke anadiplose for å knytte versene sammen; den pedagogikken som brukes i sangen anadiplose å identifisere sekvensen av ideer i en tekst. De utsøkte likene opererer på prinsippet om anadiplose. Anadiplose er byggesteinen til sanger i bånd .
Konseptets historie
Antoine Fouquelin i La Rhetorique Françoise (1555) presenterer en studie av anadiplose.
Nære tall
Merknader og referanser
-
http://educ73.ac-grenoble.fr/nectar/nectar_seignant/docs_pedas/jeux_litteraires/anadiplose.pdf
-
http://www.uqar.uquebec.ca/chaires/histoirelitteraire/hercule-XVI/antoineFouquelinRhetoFran16.asp
Se også
Sang i bånd
Bibliografi
Bibliografi
Bibliografi av talefigurer
-
Quintilien ( overs. Jean Cousin), De l'Institution oratoire , t. Jeg, Paris, Les Belles Lettres, koll. "Budé Latin Series",1989, 392 s. ( ISBN 2-2510-1202-8 ).
-
Antoine Fouquelin , La Rhétorique françoise , Paris, A. Wechel,1557( ASIN B001C9C7IQ ).
- César Chesneau Dumarsais , Des tropes ou Des forskjellige sanser der man kan ta det samme ordet på samme språk , Impr. av Delalain,1816( opptrykk. Ny utvidet utgave av Oratory Construction , av Abbé Batteux.), 362 s. ( ASIN B001CAQJ52 , les online )
-
Pierre Fontanier , Tall av diskurs , Paris, Flammarion,1977( ISBN 2-0808-1015-4 , les online ).
-
Patrick Bacry , Figures de style og andre stilistiske prosesser , Paris, Belin, koll. "Emnesamling",1992, 335 s. ( ISBN 2-7011-1393-8 ).
-
Bernard Dupriez , Gradus, litterære prosesser , Paris, 10/18, koll. "Fransk domene",2003, 540 s. ( ISBN 2-2640-3709-1 ).
-
Catherine Fromilhague , Figures de style , Paris, Armand Colin, koll. "128 Covers" 2010 ( 1 st ed. Nathan, 1995), 128 s. ( ISBN 978-2-2003-5236-3 ).
-
Georges Molinié og Michèle Aquien , ordbok for retorikk og poetikk , Paris, LGF - Livre de Poche, koll. "Oppslagsverk i dag",1996, 350 s. ( ISBN 2-2531-3017-6 ).
-
Michel Pougeoise , ordbok for retorikk , Paris, Armand Colin,2001, 228 s. , 16 cm × 24 cm ( ISBN 978-2-2002-5239-7 ).
-
Olivier Reboul , Introduksjon til retorikk , Paris, Presses Universitaires de France, koll. "Første syklus",1991, 256 s. , 15 cm × 22 cm ( ISBN 2-1304-3917-9 ).
-
Hendrik Van Gorp , Dirk Delabastita , Georges Legros , Rainier Grutman et al. , Ordbok for litterære termer , Paris, Honoré Champion,2005, 533 s. ( ISBN 978-2-7453-1325-6 ).
-
Gruppe µ , generell retorikk , Paris, Larousse, koll. "Språk og språk",1970.
-
Nicole Ricalens-Pourchot , ordbok for talefigurer , Paris, Armand Colin,2003, 218 s. ( ISBN 2-200-26457-7 ).
-
Michel Jarrety ( dir. ), Leksikon for litterære termer , Paris, Le Livre de poche,2010, 475 s. ( ISBN 978-2-253-06745-0 ).