Ripe

Ripe
Illustrasjonsbilde av artikkelen Grattons
Tallerken med lyonnaisgrattons, servert med pølse som forrett , i en restaurant i Lyon
Andre navn Skrapere, gratelon i Provence , griaudes, grillaudes, crickets, fritons, rillons, fett eller til og med greubons, i Sveits
Plasser i tjenesten Inngang
Driftstemperatur Kald
Ingredienser Grove rilletter sammensatt av svinekjøtt, hvor det er biter av mager og skall, kuttet i strimler og kokt over veldig lav varme i en gryterett med veldig lite vann.
Lignende retter I Thailand , khaep mu , Thai  : แคบหมู , / kʰɛp mǔː /  ; på Filippinene , chicharon  ; i Vietnam, tóp mỡ  ; i USA , svinekjøtt , noen ganger knitrer  ; i engelsktalende Canada , scrunchions  ; i Mexico, chicharrón eller cuerito  ; i Spania, cortezas de cerdo eller cueritos når de er uten fettbiter , og chicharrones eller torreznos , når de inneholder noen; i Nederland og Belgia, knabbelspek , etc.

De sprut er forbindelser matvarer fett fra svin , med gås , med kylling eller andebryst , bevart i sin fett, som brukes i mange kulinariske tradisjoner i verden: Thailand , khaep mu , Thai  : แคบหมู , / kʰɛp mǔ /  ; på Filippinene , chicharon  ; i Vietnam, tóp mỡ  ; i USA , svinekjøtt , noen ganger knitrer  ; i Canada , scrunchions  ; i Mexico, chicharrón eller cuerito  ; i Spania, cortezas de cerdo eller cueritos , når de er uten fettbiter , og chicharrones eller torreznos , når de inneholder noen; i Nederland og Belgia, knabbelspek , etc.

På det franske fastlandet er grattons (noen ganger gratonger, veldig sjelden entall) en tradisjonell rett , ofte regional. Noen ganger varme, oftere kalde, serveres de som aperitiff, som hovedrett med salat, som tilbehør, eller brukes i paier , paier eller andre kulinariske spesialiteter.

Også kalt i Frankrike gratterons, griaudes, grillaudes, crickets, fritons, rillons, grille-naudes i Burgund eller greubons, i Sveits og Savoy , er dette preparatet funnet spesielt i Limousin og Auvergne , i Lyonnais , Saintonge , Angoumois , Guyenne , Périgord , Cévennes , Morvan eller til og med Reunion .

Etymologi

I følge ordbøkene er opprinnelsen og forklaringene forskjellige:

Forberedelse

I regionene i Frankrike, oppskriften for at sprut er å lage en form for potte kjøtt grov: de skalder av svinekjøtt , i hvilken inngår stykker av magert og buff , blir kuttet i strimler og gjort confit meget lav varme i en ildfast form med veldig lite vann. Det fettet må være hvit, uten svie eller brennende, vil det gi smult , brukt i mange kjøttprodukter. Etter en, eller til og med fem til seks timer, blir de kandiserte delene drenert, presset og krydret med salt, pepper, krydder, noen ganger tilsatt med noen få dråper eddik, hvitløk eller hakket persille. Femten kilo svinekjøttfett ( fett bacon , hals , panne ...) gir vanligvis tre kilo riper.

I Réunion er graton, eller gratton (navnet brukes i entall), laget bare av biter av skall med fettet, uten noe magert stykke. Når det gjelder forrige oppskrift, blir bitene kokt lenge i en stor gryte . Matlagingen fortsetter imidlertid til bitene er gyldne. Deretter tilsettes saltvann for å skape skallet. Resultatet er "puffede" biter (litt som popcorn , men større) og veldig sprø. Graton spises i Réunion hovedsakelig som det er, som aperitiff, men også tilberedt i rougail (banket med en pistil ) eller i bære (i stykker).

Oppskrifter

Varianter

Andre betegnelser

Gitterene betegner også i Frankrike:

I Europa

I asia

I Amerika

Merknader og referanser

  1. Se ordboken på nettet
  2. Christian Antou, "  Le cochon à la Réunion, Goutanou.re  " (konsultert 29. juni 2014 )  : "Graton: biter av skall med fettet smeltet i store potter til de er kokt og vakkert farget og deretter drysset med saltet vann for å skape sprengning av skallet (“péter le graton”). "
  3. Marie-France Ponama og Ivrin Sinimale, The Great Book of Réunion mat , Océan utgaver1990( ISBN  2-907064-07-X ) , s. 81 og 199.
  4. Stor leksikonordbok Larousse i ti bind , Larousse,1982( ISBN  2-03-102300-4 ) , s.  9015.
  5. David A. Bender , A Dictionary of Food and Nutrition , Oxford New York, Oxford University Press,2009, 608  s. ( ISBN  978-0-19-923487-5 , leses online ), åpnet 15. august 2011.
  6. Encyclopedia.com nettstedet
  7. James Lee Burke , Le Brasier de l'ange , oversatt fra engelsk (USA) av Freddy Michalski ), Éditions Payot & Rivages, koll. "Shores / Black", s. 66.

Se også

Relatert artikkel