Inuit-språk | |
Land | Grønland , Canada , Alaska , tidligere Diomedes Islands ( Russland ). |
---|---|
Antall høyttalere | 100.000 |
Klassifisering etter familie | |
|
|
Offisiell status | |
Offisielt språk |
Inuktitut: Nunavut Northwest Territories Inuvialuktun: Northwest Territories Greenlandic : Greenland Inupiaq: Alaska |
Språk koder | |
Linguasphere | 60-ABB |
De Inuit språk snakkes av folk inuittene i Alaska , i kanadisk Arktis og Grønland . De er en gren av Eskimo-Aleut-språkfamilien , som også inkluderer Yupik-språkene og fjernere Aleut . Inuit-språkene danner et språklig kontinuum som er delt inn i seksten varianter, selv gruppert i fire hovedgrupper: Inupiaq i Nord-Alaska, Inuvialuktun i det vestlige kanadiske Arktis, Inuktitut i det østlige kanadiske Arktis og Grønland på Grønland . Totalt antall høyttalere er rundt 100.000.
Inuitene representerer, i likhet med andre eskimo-aleutiske språk, en bestemt type agglutinativt språk som kalles språk polysyntetisk : det "syntetiserer" et radikalt gitt suffiks og morfemer som grammatisk fører til dannelsen av lange "setningsord".
Eksempel tunumiusut ( Østgrønlandsk ):
Inuit-språk har blant annet det å uttrykke besittelse på samme måte som handling:
samt å kunne innlemme objektet i verbal form:
Fragmenteringen av inuittspråket i flere dialekter gjenspeiler den historiske virkeligheten av spredning og isolasjon av de ulike nordlige samfunnene. Avviket mellom hver av dialektene vokste ytterligere over tid, særlig under påvirkning av forskjellige grupper av misjonærer som uavhengig utviklet forskjellige Inuit-skriftsystemer som varierer mye rundt Arktis. Foredragsholdere for Inuktitut bruker Inuktitut-pensum , avledet av det innfødte kanadiske pensum , mens det latinske alfabetet brukes andre steder i Canada, Alaska og Grønland ; i Sibir kan Yupik-språk , nær Inuit-språk, skrives ved hjelp av det kyrilliske alfabetet , men de fleste av deres høyttalere er utdannet og lesende kun på russisk.
Et initiativ for standardisering av inuittene har eksistert siden 2011, støttet av forutsetningen om at et enkelt språk er gunstig når det gjelder økonomiske og kulturelle fordeler, spesielt å lette utviklingen av læremateriell. Ifebruar 2016, språkforskere og representanter for Canadas 60.000 inuitter samlet seg i Ottawa for å vedta et enkelt alfabet innen utgangen av året etter. Prosjektet er imidlertid ikke enstemmig. Enkelte urfolkssamfunn se en form for assimilering i standardiseringen og potensiell adopsjon av det latinske alfabetet.