Gāf | |
![]() | |
Grafikk | |
---|---|
Isolert | ڨ |
Første | ڨـ |
Median | ـڨـ |
Endelig | ـڨ |
bruk | |
Skrive | arabisk alfabet |
Alfabet | Algerisk arabisk , arabisk tunisisk , Khowar , Mandinka , Fulani , Tamazight, algerisk tuareg , tsjetsjensk |
Hoved fonemer | [ ɡ ], [ ɡ͡b ], [ qʰ ], [ ŋ ] |
Den GAF <ڨ> er en ekstra bokstav i arabiske alfabetet som brukes i skriftlig algeriske Tamazight, Khowar , Mandingo , noen varianter av arabisk , og tidligere brukt skriftlig av tsjetsjensk . Det brukes også noen ganger i Tuareg- skriving og har blitt brukt i Fulani- skriving .
I arabisk , 'ڨ' ikke brukes for transkripsjon av moderne standard arabisk , men kan brukes til å representere en for stemt velar Plosiver [ɡ] i skriving , for eksempel i algierske og Tunisian dialekter . Det brukes for eksempel i skrivingen av navnet ‹ بورڨيبة › “Bourguiba”. I Marokko og i vestlige Algerie er den samme lyden representert med den åpne kāf tre prikker som er overskrevet ‹ ou› eller den åpne kāf med overskrift ‹گ›.
I algerisk Tamazight skrevet med det arabiske alfabetet, representerer ‹ڨ› en uttalt velar stoppkonsonant [ɡ] transkribert ‹ ⴳ › med tifinagh og ‹ g › med det latinske alfabetet.
I Mandinka skrevet med det arabiske alfabetet, representerer ‹ڨ› en uttalt labio-velar stoppkonsonant [ɡ͡b] .
I tsjetsjensk skrevet med det arabiske alfabetet, representerer ‹ڨ› en aspirert døv uvulær okklusiv konsonant [qʰ] .
I Tuareg skrevet med det arabiske alfabetet, representerer ‹ڨ noen ganger en uttalt velar nesekonsonant [ŋ] .
I Fulani skrevet med det arabiske alfabetet representerer ‹ڨ› en uttalt velar nesekonsonant [ ŋ ] eller noen ganger også, ifølge Arendorff i 1913, en uttalt palatal nesekonsonant [ ɲ ].