Den engelske New Zealand er den formen for engelsk muntlig i New Zealand , majoritetsspråket i landet, introdusert av bosettere i det XIX th århundre.
Det er "en av de nyere variantene av språket, som bare har utviklet seg de siste 150 årene", særlig påvirket av australsk engelsk , engelsk fra Sør-England, Hiberno-skotsk engelsk, prestisjetunge New Zealand PR og Maori .
Aksenten ble beskrevet i 1912 av Frank Arthur Swinnerton som en "stille modulert hvisking".
Det er nesten uadskillelig fra den australske aksenten , den viktigste forskjellen er lyden / ɪ / som blir realisert som en sentral midtvokal ( ə ).
f.eks. blir fish and chips uttalt / f iː ʃ ændret tʃ iː ps / på australsk engelsk og / f ə ʃ ænd tʃ ə ps / på New Zealand engelsk.
Andre forskjeller dukket nylig fra midten av XX th århundre er:
/ æ / til / ɛ / ; / e̞ / to / e / ; / e / til / e̝ / .... noen eksempler :
NZ | oversettelse |
---|---|
knekkebrød | veldig bra |
gangsti | fortau |
dynger | mye |
kia ora | Hallo |
sarnie | smørbrød |
skjerf | student |
sparkie | elektriker |
språk | barn |
sunnies | solbriller |
yak | chatte |
Britisk stavemåte er i kraft i New Zealand.
Det er også hybridord ( halv-pai : "dårlig kvalitet").