Mongolsk nasjonalsang

Mongolsk nasjonalsang
Nasjonalsang av Mongolia
Tekster Tsendiin Damdinsüren
1950
Musikk Bilegiin Damdinsuren og Luvsanjamts Murjorj
Adoptert i 1950
Lydfil
Mongolsk nasjonalsang (instrumental)
Vanskeligheter med å bruke disse mediene?

Den nasjonalsangen av Mongolia har nye ord siden 2006 . Musikken er av Bilegiin Damdinsuren (1919 - 1991) og Luvsanjamts Murjorj (1915 - 1996) og tekstene er skrevet av Tsendiin Damdinsüren (1908 - 1986). Tekstene til den nåværende nasjonalsangen dateres fra 1950, og erstatter den kommunistiske internasjonale som ble vedtatt i 1924.

Tekster

Aktuelle tekster

I kyrillisk alfabet I tradisjonelt mongolsk alfabet I latinsk alfabet

Манай тусгаар улс Дархан
Даяар монголын ариун голомт
Далай их дээдсийн
гэгээн үйлс Дандаа энхинжин үүриун голомт Далай их дээдсийн гэгээн үйлс Дандаа энхинмөдда нхижин дриун голомт Далай их дээдсийн гэгээн үйлс Дандаа энхижинүүдан.

Шударга улстай Хамаг Дэлхийн
Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж
Хатан зориг, чадлаараа бүхий Ì
Хайртай Монгол орноо мандуулъя.

Төрийн минь сүлд Өндөр ивээж
Өргөн түмний минь заяа түшиж
Үндэс язгуур, соёлоо хэл
Үрийн үрдээ өвлан бан.

Монголын золтой ардууд Эрэлхэг
Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв
Жаргалын түлхүүр, тулгуур хөгжлийн Жавхнунаймананай аргалыг эдлэв Жаргалын түлхүүр, тулгуур хөгжлийн
Жавхнунайманайот аргалыг

ᠳᠠᠷᠬᠠᠨ ᠮᠠᠨᠠᠶ ᠲᠤᠰᠠᠭᠠᠷ ᠤᠯᠥᠰ ᠳᠠᠶᠠᠭᠠᠷ ᠮᠤᠩᠭᠣᠯ
ᠤᠨ ᠠᠷᠢᠭᠤᠨ ᠭᠤᠯᠤᠮᠲᠠ ᠳᠠᠯᠠᠢ ᠳᠡᠭᠡᠳᠦᠰ
ᠤᠨ ᠭᠡᠭᠡᠨ ᠦᠢᠯᠡᠰ ᠳᠠᠩᠳᠠ
ᠡ᠊ᠩᠬᠡᠵᠢᠵᠦ᠂ ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠬᠠᠮᠤᠭ

ᠳᠡᠯᠡᠭᠡᠢ ᠢᠨ ᠰᠢᠳᠤᠷᠭᠤ ᠤᠯᠤᠰ ᠲᠠᠢ
ᠬᠠᠮᠲᠤᠷᠠᠨ ᠨᠢᠭᠡᠳᠦᠭᠰᠡᠨ ᠡᠪ ᠢᠶᠡᠨ ᠪᠡᠬᠢᠵᠢᠭᠦᠯᠵᠦ
ᠬᠠᠲᠤᠨ ᠵᠤᠷᠢᠭ ᠪᠦᠬᠦᠶᠢᠯᠠ ᠴᠢᠳᠠᠯ ᠢᠶᠠᠷ ᠢᠶᠠᠨ
ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠤᠷᠤᠨ ᠢᠶᠠᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠭᠤᠯᠤᠢ᠎ᠠ᠃

ᠦᠨᠳᠦᠷ ᠲᠦᠷᠦ ᠢᠨ ᠮᠢᠨᠢ ᠰᠦᠯᠳᠡ ᠢᠪᠡᠭᠡᠵᠦ
ᠦᠷᠭᠡᠨ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠦ ᠮᠢᠨᠢ ᠵᠠᠶᠠᠭ᠎ᠠ ᠲᠦᠰᠢᠵᠦ
ᠦᠨᠳᠦᠰᠦ ᠢᠵᠠᠭᠤᠷ᠂ ᠰᠤᠶᠤᠯ ᠢᠶᠠᠨ ᠦᠷ᠎ᠡ
ᠢᠨ ᠦᠷ᠎ᠡ ᠋ᠳ᠋ᠡᠭᠡᠨ ᠦᠪᠯᠡᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠠᠭᠠᠶ᠎ᠠ᠃

ᠡᠷᠡᠯᠬᠡᠭ᠌ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠤᠨ ᠵᠤᠯ ᠲᠠᠢ ᠠᠷᠠᠳ ᠦᠳ
ᠴᠢᠯᠦᠭᠡ ᠴᠢᠯᠦᠭᠡ ᠵᠢᠷᠭᠠᠯ ᠢ ᠡᠳ᠋ᠯᠡᠪᠡ
ᠵᠢᠷᠭᠠᠯ ᠤᠨ ᠲᠦᠯᠬᠢᠭᠦᠷ᠂ ᠬᠦᠭ᠍ᠵᠢᠯ ᠦᠨ ᠲᠤᠯᠭᠠᠭᠤᠷᠢ
ᠵᠢᠪᠬᠤᠯᠠᠩᠲᠤ ᠮᠠᠨᠠᠶ ᠤᠷᠤᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ᠅

Darhan manaj tuszgár ulsz
Dajár mongolín ariun golomt
Dalaj ih dédszín gegén üjlsz
Dandá enhzsizs, űrd mönhözsnö.

Hamag delhín sudarga ulsztaj Hamtran
negdszen evé behzsűlzs Hatan
zorig, bühí l csadlárá
Hajrtaj Mongol ornó mandúlja.

Öndör törín miny szüld ivézs Örgön
tümní miny zajá tüsizs
Ündesz jazgúr, hel szojoló
Ürín ürdé övlön badrája.

Erelheg Mongolín zoltoj ardúd
Erh csölő zsargalíg edlev
Zsargalín tülhűr, högzslín tulgúr
Zsavhlant manaj oron mandtugaj.

Oversettelse Landet vårt, urokkelig og uavhengig Det er det forfedre landet til alle mongoler Gode ​​gjerninger over hele verden Alltid standhaftig, vil fortsette for alltid. Landet vårt vil styrke forholdet Med alle de gode landene i verden, Og vil tillate oss å utvikle drømmen vår Mongolia, Med all vår vilje og styrke. Symbolet for vår store nasjon velsigner oss Og han støtter folks skjebne Vår forfedre, kultur og språk Vi må beholde og pleie for alltid. Det strålende folket i modig Mongolia Ha frihet og lykke Nøkkelen er lykke, søylen for velstand Vårt store land vil blomstre.

Tekster 1992 - 2006

På kyrillisk I tradisjonelt mongolsk alfabet På latin

Дархан м ан
в в в в
в в Д я
я я я я я ы я ээ ээ д д д д д д д д д д д д д д д д д д д д д д

Хор:
Хамаг дэжүүлж Хатан зориг, улстай үхударга
Хамтран нэгдсэн эгнээг бэхжүүлж
Хатан зориг, Ì чадлатаунойоларан бүхий
нэгдсэн эгнээг бэхжүүлж Хатан зориг, Ì чадлатаунойоларандонауналой бүхий арлатоналой аой адлатауноларан.

Золтой ардууд Зоригт Монголын
Зовлонг тонилгож, жаргалыг эдлэв
Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур
Жавхлант манай орон мандтугай.

Хор

ᠳᠠᠷᠬᠠᠨ ᠮᠠᠨᠠᠶ ᠬᠤᠪᠰᠭᠠᠯᠲ ᠤᠯᠤᠰ
ᠳᠠᠶᠠᠷ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠠᠷᠢᠭᠤᠨ ᠭᠤᠯᠤᠮᠲᠠ
ᠳᠠᠢᠰᠨᠢ ᠺᠥᠯᠳ ᠺᠡᠽᠡᠡ ᠴ ᠳᠠᠩᠳᠠ
ᠡ᠊ᠩᠬᠡᠵᠢᠵᠦ᠂ ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠮᠦᠩᠬᠡᠵᠢᠨᠠ᠃ ᠬᠣᠣᠷ

ᠬᠠᠮᠤᠭ
ᠳᠡᠯᠡᠭᠡᠢ ᠢᠨ ᠰᠢᠳᠤᠷᠭᠤ ᠤᠯᠤᠰ ᠬᠠᠮᠲᠤᠷᠠᠨ
ᠨᠢᠭᠡᠳᠦᠭᠰᠡᠨ ᠡᠪ ᠢᠶᠡᠨ ᠪᠡᠬᠢᠵᠢᠭᠦᠯᠵᠦ ᠬᠠᠲᠤᠨ
ᠵᠤᠷᠢᠭ ᠪᠦᠬᠦᠶᠢᠯᠠ ᠴᠢᠳᠠᠯ ᠢᠶᠠᠷ ᠢᠶᠠᠨ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ
ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠤᠷᠤᠨ ᠢᠶᠠᠨ ᠵᠣᠷᠭᠳ ᠵᠣᠷᠭᠳ

ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠤᠨ ᠤᠨ ᠽᠣᠯᠳᠣᠢ ᠠᠷᠳᠤᠳ
ᠵᠣᠪᠯᠣᠩᠭ ᠳᠣᠨᠢᠯᠭᠭᠣᠵ ᠵᠠᠷᠭᠠᠯᠢᠭ ᠡᠳ᠋ᠯᠡᠪᠡ
ᠵᠠᠷᠭᠠᠢᠨ ᠳᠦᠯᠬᠦᠦᠷ ᠬᠥᠭᠵᠯᠢᠢᠨ ᠳᠤᠯᠭᠤᠤᠷ
ᠵᠢᠪᠬᠤᠯᠠᠩᠲᠤ ᠮᠠᠨᠠᠶ ᠤᠷᠤᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ᠃

ᠬᠣᠣᠷ

Darhan manaj huvyszgalt ulsz
Dajár mongolín ariun golomt
Dajszní höld hezé cs orohgüj
Dandá enhzsin űrd mönhzsinö.

Hor:
Hamag delhín sudarga ulsztaj Hamtran
negdszen egnég behzsűlzs Hatan
zorig, bühí l csadlárá
Hajrtaj Mongol ornó mandúlja.

Zorigt Mongolín zoltoj ardúd
Zovlong tonilgozs, zsargalíg edlev
Zsargalín tülhűr, högzslín tulgúr
Zsavhlant manaj oron mandtugaj.

Hor

Post-stalinistisk versjon: 1961 - 1991

På kyrillisk I tradisjonelt mongolsk alfabet På latin

Бэрх дарлалыг устгаж Урьдийн
Ардын эрх жаргалыг тогтоож
Бүх нийтийн зоригийг илтгэсэн
Бүгд Найрамдубй аларгалыг тогтоож Бүх нийтийн зоригийг илтгэсэн Бүгд Найрамдубалалалалыг

SOR:
Сайхан Монголын цэлгэр орон
Саруул
хөгжлийн дэлгэр гүрэн Үеийн
үед энхжин бадартугай Үүрдунйнатитид.

Ачит нам алсыг гийгүүлж
Хүчит түмэн
улсыг хөгжүүлж Бууршгүй зүтгэл
дүүрэн хөвчилсөн Цуцашгүй тэмцэоновүүхчий.

Хор

Зөвлөлт оронтой заяа холбож
Дэвшилт олонтой санаа нийлж
Хандах зүгийг бахтай барьсан
Мандунй комытьтьманзониомыотьтьтой

Хор

ᠤᠷᠢᠳᠢᠢᠨ ᠪᠡᠷᠬ ᠳᠠᠷᠯᠠᠯᠢᠭ ᠤᠨᠳᠭᠠᠵ
ᠠᠷᠳᠢᠨ ᠡᠷᠬ ᠵᠠᠷᠭᠠᠯᠢᠭ ᠳᠣᠭᠳᠣᠣᠵ
ᠪᠦᠬ ᠨᠢᠢᠳᠢᠢᠨ ᠵᠣᠷᠢᠭᠢᠢᠭ ᠢᠯᠳᠭᠡᠰᠡᠨ
ᠪᠦᠭᠳ ᠤᠯᠤᠰᠠ ᠪᠠᠢᠭᠤᠤᠯᠤᠰᠠᠨ᠃ ᠬᠣᠣᠷ

ᠰᠠᠡᠬᠠᠨ
ᠮᠣᠩᠭᠣᠯᠢᠨ ᠴᠡᠯᠭᠡᠷ ᠰᠠᠷᠤᠤᠯ ᠰᠠᠷᠤᠤᠯ
ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ
ᠦᠶᠡᠢᠢᠨ ᠦᠶᠡᠢᠢᠨ ᠡᠨᠬᠵᠢᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠳᠤᠭᠠᠡ
ᠦᠦᠷᠳᠤᠤᠨ ᠦᠦᠷᠳ ᠪᠠᠳᠵᠢᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ᠃

ᠠᠴᠡᠳ ᠨᠠᠮ ᠠᠯᠨᠢᠭ ᠭᠢᠢᠭᠦᠦᠯᠵ
ᠬᠦᠴᠢᠳ ᠳᠦᠮᠡᠨ ᠤᠯᠤᠰᠢᠭ ᠪᠤᠤᠷᠱᠭᠦᠢ
ᠪᠤᠤᠷᠱᠭᠦᠢ ᠵᠦᠳᠭᠡᠯ ᠳᠦᠦᠷᠡᠨ ᠬᠥᠪᠴᠢᠯᠰᠣᠨ
ᠴᠤᠴᠠᠱᠭᠦᠢ ᠳᠡᠮᠴᠡᠨ ᠳᠦᠦᠬᠢᠢᠭ ᠳᠣᠪᠢᠯᠰᠣᠨ᠃

ᠬᠣᠣᠷ

ᠵᠥᠪᠯᠥᠳ ᠣᠷᠣᠨᠳᠣᠢ ᠵᠠᠶᠠᠠ ᠬᠣᠯᠪᠣᠵ
ᠳᠡᠪᠱᠯᠳ ᠣᠯᠣᠨᠳᠣᠢ ᠰᠠᠨᠠᠠ ᠨᠢᠢᠯᠵ
ᠬᠠᠨᠳᠠᠬ ᠵᠦᠭᠢᠢᠭ ᠪᠠᠬᠳᠠᠡ ᠪᠠᠷᠢᠰᠠᠨ
ᠮᠠᠨᠳᠠᠬ ᠻᠤᠮᠮᠤᠨᠴᠮᠢᠭ ᠴᠤᠭᠳᠣᠡ ᠵᠣᠷᠢᠰᠣᠨ᠃

ᠬᠣᠣᠷ

Urydín berh darlalíg usztgazs
Ardín erh zsargalíg togtózs
Büh nítín zorigíg iltgeszen
Bügd Najramdah Ulszá bajgúlszan.

Hor:
Szajhan Mongolín celger oron
Szarúl högzslín delger güren
Üjeín üjed enhzsin badartugaj
Űrdín űrd batzsin mandtugaj.

Acsit nam alszíg gígűlzs
Hücsit tümen ulszíg högzsűlzs
Búrsgüj zütgel dűren hövcsilszön
Cucasgüj temcel tűhíg tovcsilszon.

Hor

Zövlölt orontoj zajá holbozs
Devsilt olontoj szaná nílzs
Handah zügíg bahtaj baryszan
Mandah kommunizmíg cogtoj zoryszon.

Hor

Originalversjon: 1950 - 1961

På kyrillisk I tradisjonelt mongolsk alfabet På latin

Дархан м ан
в в в в
в в Д Д
я я я я я я а ээ ээ ээ д д д д д д д д

Хор:
Хамаг дэлхийн шударга улстай
Хамтран нэгдсэн эгнээг бэхжүүлж
Хатан зориг, Ì чадлатайоноларан бүхий
нэгдсан эгнээг бэхжүүлж Хатан зориг, Ì чадлатаунойоларандонауналой бүхий арлануналой аой натонуналой аой адлатауноларан.

Ачит Ленин Сталины зааанан
Ардын чөлөө, жаргалын замаар
Агуу Монгол онноо удирдсан
Ачит Сүхбасойар, Ачит Sүхбасанар,

Хор

Зоригт Монголын золтой ардууд
Зовлонг тонилгож, эдлэв жаргалыг
Жаргалын түлхүүр, тнЖнандундондондондом хөгжлийн
онилгож

Хор

 ᠳᠠᠷᠬᠠᠨ ᠮᠠᠨᠠᠶ ᠬᠤᠪᠰᠭᠠᠯᠲ ᠤᠯᠤᠰ
ᠳᠠᠶᠠᠷ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠠᠷᠢᠭᠤᠨ ᠭᠤᠯᠤᠮᠲᠠ
ᠳᠠᠢᠰᠨᠢ ᠺᠥᠯᠳ ᠺᠡᠽᠡᠡ ᠴ ᠳᠠᠩᠳᠠ
ᠡ᠊ᠩᠬᠡᠵᠢᠵᠦ᠂ ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠮᠦᠩᠬᠡᠵᠢᠨᠠ᠃ ᠬᠣᠣᠷ

ᠬᠠᠮᠤᠭ
ᠳᠡᠯᠡᠭᠡᠢ ᠢᠨ ᠰᠢᠳᠤᠷᠭᠤ ᠤᠯᠤᠰ ᠬᠠᠮᠲᠤᠷᠠᠨ
ᠨᠢᠭᠡᠳᠦᠭᠰᠡᠨ ᠡᠪ ᠢᠶᠡᠨ ᠪᠡᠬᠢᠵᠢᠭᠦᠯᠵᠦ ᠬᠠᠲᠤᠨ
ᠵᠤᠷᠢᠭ ᠪᠦᠬᠦᠶᠢᠯᠠ ᠴᠢᠳᠠᠯ ᠢᠶᠠᠷ ᠢᠶᠠᠨ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ
ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠤᠷᠤᠨ ᠢᠶᠠᠨ ᠠᠢᠳ ᠠᠢᠳ

ᠯᠶᠡᠨᠢᠨ ᠰᠳᠠᠯᠢᠨᠢ ᠰᠳᠠᠯᠢᠨᠢ ᠰᠳᠠᠯᠢᠨᠢ ᠵᠠᠠᠰᠠᠨ
ᠠᠷᠳᠢᠨ ᠴᠥᠯᠤᠤ ᠵᠠᠷᠭᠠᠯᠢᠨ ᠵᠠᠮᠠᠠᠷ
ᠠᠭᠤᠤ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠣᠷᠨᠣᠣ ᠤᠳᠢᠷᠳᠰᠠᠨ
ᠠᠢᠳ ᠰᠦᠬᠪᠠᠠᠳᠠᠷ ᠴᠣᠢᠪᠠᠯᠰᠠᠨ᠃

ᠵᠣᠷᠭᠳ

ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠽᠣᠯᠳᠣᠢ ᠠᠷᠳᠤᠳ
ᠵᠣᠪᠯᠣᠩᠭ ᠳᠣᠨᠢᠯᠭᠭᠣᠵ ᠵᠠᠷᠭᠠᠯᠢᠭ ᠡᠳ᠋ᠯᠡᠪᠡ
ᠵᠠᠷᠭᠠᠢᠨ ᠳᠦᠯᠬᠦᠦᠷ ᠬᠥᠭᠵᠯᠢᠢᠨ ᠳᠤᠯᠭᠤᠤᠷ
ᠵᠢᠪᠬᠤᠯᠠᠩᠲᠤ ᠮᠠᠨᠠᠶ ᠤᠷᠤᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ᠃

ᠬᠣᠣᠷ

Darhan manaj huvyszgalt ulsz
Dajár mongolín ariun golomt
Dajszní höld hezé cs orohgüj
Dandá enhzsizs űrd mönhzsinö.

Hor:
Hamag delhín sudarga ulsztaj Hamtran
negdszen egnég behzsűlzs Hatan
zorig, bühí l csadlárá
Hajrtaj Mongol ornó mandúlja.

Acsit Lyenin Sztaliní zászan
Ardín csölő, zsargalín zamár
Agú Mongol ornó udirdszan
Acsit Szühbátar, Csojbalszan.

Hor

Zorigt Mongolín zoltoj ardúd
Zovlong tonilgozs, zsargalíg edlev
Zsargalín tülhűr, högzslín tulgúr
Zsavhlant manaj oron mandtugaj.

Hor

Merknader og referanser

  1. http://www.linguamongolia.com/The%20Mongolian%20National%20Anthem.pdf The Mongolian National Anthem (PDF). linguamongolia. Tilgang 11-01-2019.
  2. http://www.sonin.mn/blog/baatarhuyag/1087 Монгол улсын төрийн дууллын түүх . Sonin.mn. 2012-03-15. Tilgang 11-01-2019.
  3. https://www.legalinfo.mn/annex/details/25?lawid=496 МОНГОЛ УЛСЫН ТӨРИЙН ДУУЛАЛ . Legalinfo.mn. Tilgang 11-01-2019.
  4. http://www.mnb.mn/i/133923 Монгол Улсын төрийн дуулал . MNB.mn. 4. februar 2018. Tilgang 11-01-2019.
  5. http://www.baabar.mn/article/3231 МОНГОЛ УЛСЫН ТӨРИЙН ДУУЛЛЫН ТҮҮХ . Baabar.mn. Skrevet av "Баатархуяг". Publisert 2011-06-29. Tilgang 2020-06-02.
  6. http://www.nationalanthems.info/mn-90%27.htm nationalanthems.info. Mongolia (1961-1990). Kendall, David.

Se også