النشيد الوطني اللبناني (ar) | ||
an-našīd al-waṭaniyy al-lubnānī (ar) | ||
---|---|---|
Libanons nasjonalsang | ||
Nasjonalsang av | Libanon | |
Tekster |
Rachid Nakhlé 1925 |
|
Musikk |
Wadia Sabra 1925 |
|
Adoptert i | 12. juli 1927 | |
Lydfil | ||
Libanons nasjonalsang | ||
Vanskeligheter med å bruke disse mediene? | ||
Ekstern lydfil | Koullouna lil ouatann lil oula lil alam | |
Den nasjonalsangen av Libanon (i arabisk : النشيد الوطني اللبناني / en-našīd al-waṭaniyy al-lubnānī ) ble skrevet av Rachid Nakhlé og bestående av Wadia Sabra . Den ble adoptert den12. juli 1927, syv år etter proklamasjonen av staten Libanon under det franske mandatet .
Den libanesiske nasjonalsangen ble valgt etter en åpen nasjonal konkurranse.
Musikken til nasjonalsangen er påvirket av eksponering for vestlig kultur Beirut på slutten av XIX - tallet. Den ble komponert av kunstneren trent i Frankrike Wadia Sabra i 1925.
Den libanesiske nasjonalsangen er adoptert av Rashid Nakhle og Wadia Sabra.
Arabisk tekst | Arabisk translitterasjon | fransk oversettelse |
---|---|---|
كلنا للوطن للعلى للعلم |
kullu-nā li-l-waṭan, li-l-ʿulá li-l- |
Alt for landet, for ære og flagg. |