Den Jesu Kristi Kirke av Siste Dagers Hellige vurdere Mormons bok som oversettelsen av Joseph Smith (det XIX th århundre) av en historisk fortelling av innbyggerne i pre-colombiansk Amerika skrevet og samlet mellom 600 BC. AD og 421 AD. BC Ifølge Joseph Smith ble denne historien skrevet på metallplater på et språk han kalte reformert egyptisk.
Dette er hvordan tilhengere og kriminelle av Mormons bok har analysert det fra et språklig synspunkt som søker å demonstrere gyldigheten av deres teser. Kritikerne av denne boken ville således ha bemerket språklige anakronismer, mens Mormon-eksegeterne ville ha oppdaget stilformer som viser likheter med egypteren og hebraeren.
Den chiasmus er en figur retorikk i Bibelen som gir effekt til rytmen av en setning. Elementene i to parallelle grupper er omvendt. Chiasmus kan understreke foreningen av to virkeligheter eller forsterke en motsetting . Denne strukturen er analysert av katolske eksegeter og lingvister som Marcel Jousse , Albert Vanhoye eller Roland Meynet , både i Det gamle testamentet og i Det nye testamentet .
Ulike Mormon-forskere har lagt merke til chiasmalignende strukturer i Mormons bok . Denne formen var hebraisk i utgangspunktet, og chiasmas ville ifølge mormonene være en indikasjon på den hebraiske opprinnelsen til deres hellige bok.
Dusinvis av andre fortsatte tekster er blitt identifisert som chiasmatiske. Andre er ikke sammenhengende tekst, men strukturene i kapitler eller bøker som kretser i en chiasmal bestemmelse (Alma kapittel 36, 1 st Nephi bok, Mosiahs bok).
Kritikere bestrider funnene til Mormon-lærde av to hovedårsaker:
Chiasmene som presenteres er subjektive
Kapitlene eller bøkene som er presentert som chiasmatiske, er det bare av det subjektive utvalget av bestemte passasjer som lar de aller fleste av disse bøkene eller kapitlene til side.
Når det gjelder de tilsynelatende klarere chiasmene (som Mosiah 3: 18-19), kunne de også forklares med de viktige repetisjonene av Mormons bok .
Tilstedeværelsen av chiasmas beviser ikke den hebraiske opprinnelsen til verket
Mange forfattere, både eldgamle og samtidige, har brukt chiasmas i sine skrifter, for eksempel:
Molière (a) Il faut manger (b) pour vivre (b) et non pas vivre (a) pour manger.Chiasma finnes også i flere bøker fra XIX - tallet og til og med i Lære og pakter , skrevet av Joseph Smith (fra Guds munn hvis vi tror hans uttalelser), men uten grunnlag for en hebraisk tekst.
I tillegg var Joseph Smith i stand til ganske enkelt å hente inspirasjon fra chiasmene i Bibelen:
“ Selv om det kunne fastslås at det er ekte chiasmer i Mormons bok, vil dette ikke bevise noe mer at Joseph Smith ble inspirert av chiasmiske avsnitt i Bibelen. (Jerald & Sandra Tanner, Et svart hull i Mormons bok , 1989) ”
Den stylometry er en tekst statistisk analysemetode for å identifisere opphavsmannen. Dette har blitt brukt til å tilskrive eller ikke tildele verk til en bestemt forfatter (som William Shakespeare ) eller for å sammenligne litterære stiler.
I 1980, Mormon forskere ved Brigham Young University brukt denne type teknikk ( Wordprint ) for å bestemme mulige Mormons bok forfattere , som hevder å ha kommet til den konklusjon at de valgte avsnittene ikke ligne noen av de antatte forfattere. Den Mormons bok på det XIX th århundre, inkludert Joseph Smith.
De Mormonene vanligvis avviser deres konklusjon , utfordrende data som brukes og den metodikk.
Thomas Donofrio sa han fant hundrevis av paralleller mellom setninger av Mormons bok og skrifter av figurer av XVIII th og XIX th århundrer. Mormon forskere vurdere disse parallelt normal som Mormons bok er en oversettelse av en person som bor i XIX th -tallet, og han brukte vendinger som var kjent for ham.
Den Mormons bok inneholder likheter med den engelske versjonen av Bibelen (kjent som King James Version ) og noen passasjer synes å ha blitt kopiert fra Bibelen (blant annet 478 versene i Jesaja). Mormonforskere mener at Joseph Smith , ikke å ha skrevet Mormons bok, men å ha oversatt den, likte enhver oversetter som, når en del av en tekst allerede er oversatt, ikke oversetter den på nytt, men i stedet oversetter den.
Den Mormons bok inneholder mer enn 300 riktige navn , som kan hjelpe fastslå opprinnelsen av boken. Egenskaper er generelt godt bevart fordi de er gjengitt fonetisk, inkludert i en oversettelse.
Dermed inneholder Mormons bok :
Hvis tilstedeværelsen av hebraiske og egyptiske navn ifølge Mormons er et argument til fordel for bokens hebraisk / egyptiske opprinnelse, synes tilstedeværelsen av greske navn å diskvalifisere denne opprinnelsen, bortsett fra å ta hensyn til forholdet mellom folket på Middelhavets kant.
Den Mormons bok presenterer visse begreper i språket som brukes, som synes å motsi konsepter kjent i pre-colombiansk Amerika eller den jødiske verden i Lehis dag.
Noen kritikere hevder at begrepet "kristen" (Alma 46: 13-16) ikke kan finnes noe annet sted enn i Bibelen før Kristi etterfølgere har kalt seg kristne, noe som først skjedde i byen Antiochia på 1940-tallet.