Malbrough går i krig eller død og konvoi av den uovervinnelige Malbrough er en tradisjonell fransk sang . Generelt lærer barn det i veldig ung alder.
Tekstene stammer fra 1700- tallet . På 1800- tallet sa noen forfattere at luften kom fra Orienten. Melodien ble tilpasset av britene under tittelen For He's a Jolly Good Fellow .
Hovedpersonen er John Churchill , første hertug av Marlborough . Han overlot navnet sitt ikke bare til sangen, men til slottet Meinsberg i Lorraine : slottet Malbrouck . ("Malbrouk" er uttalen universelt adoptert på fransk for navnet på denne hertugen). I motsetning til hva teksten til sangen, sunget av franskmennene for å spotte en fiende, antyder, ble Churchill bare såret i slaget ved Malplaquet (11. september 1709), som det henvises til.
Sangen var kjent fra 1781 , etter at Beaumarchais hadde innlemmet den som sangen på siden i stykket hans Le Mariage de Figaro . Dette stykket, etter å ha blitt spilt i Versailles for fremtiden keiser Paul Jeg st russisk , ble forbudt etter ordre fra Louis XVI . For å varsle publikum introduserte forfatteren denne sangen, som snart kom på alles lepper.
Geneviève Poitrine , sykepleieren til den første delfinen , hadde lært det i landsbyen sin. En dag da hun sang den, ønsket dronning Marie-Antoinette å lære den og spilte den på cembalo . Hofmennene fulgte etter og sangen ble populær.
Moten var enorm, mange gjenstander fra da av dekorert med illustrasjoner som tok opp dette temaet. Det er altså forskjellige trykte fans som består av episodene av sangen, dens vers og noen musikkstenger.
Det er også bånd, frisyrer, vester og fremfor alt "Marlborough" hatter . Et tårn i Queen's Hamlet ble også referert til som "Marlborough Tower" .
I en beskrivelse av Paris Carnival fra 1783 finner vi denne musikken tolket av blåseinstrumenter som følger med prosesjonen til Promenade du Bœuf Gras .
I 1813 , Beethoven orkestrert det å inkludere den i Wellingtons seier . Det symboliserer de franske styrkene - Rule Britannia som representerer England.
I 1878 lot Hetzel Lorenz Frølich illustrere , på barnemote, en sarkastisk versjon for utdannings- og rekreasjonsbutikken .
Franske tekster
1. Malbrough Goes To War Han kommer tilbake (z ') i påsken Treenigheten skjer Madame i tårnet hennes klatrer Hun ser siden hennes |
6. Vakker side, Ha! Min vakre side! Til nyheten om at jeg bringer Legg igjen de rosa klærne dine Mr. Malbrough er død Jeg så ham båret i bakken Den ene hadde brystplaten |
12. Den ene bar sin store sabel Så rundt graven hans Vi så sjelen hans fly Hver la ned magen Å synge om seirene |
17. Seremonien gjort Noen med sine koner Det er ikke det at Blondiner og brunetter Jeg sier ikke mer |