Alfredo Müller

Alfredo Müller Bilde i infoboks. Alfredo Müller i studioet sitt i Paris (73, rue Caulaincourt) i 1908
Fødsel 30. juni 1869
Livorno , Toscana ( Italia )
Død 7. februar 1939
Paris ( Frankrike )
Fødselsnavn Gustave Charles Eugene Alfred Müller
Nasjonalitet Sveitsisk og fransk (1913)
Aktivitet maler , graverer
Opplæring portretter
Herre Michele gordigiani
Påvirket av den impresjonistiske bevegelsen
Utmerkelser 2 medaljer på 1900-utstillingen

Alfredo Müller (1869-1939) er en kunstner av sveitsisk og fransk nasjonalitet, maler og graverer , født i Livorno og døde i Paris , hvis liv er delt inn i vekselvis toskanske og parisiske perioder.

Biografi

Alfredo Müller, som vanligvis feilaktig betraktes som en elev av Macchiaioli , er faktisk disippelen til den florentinske portrettmaleren Michele Gordigiani . Da han kom til Paris i 1888-1889, hvor han var til stede på Salon des Beaux-Arts of the Universal Exhibition som student av Michele Gordigiani , deltok han kort på Carolus-Durans studio og oppdaget Monets verk som ble utstilt på Georges- galleriet .

I 1890 førte styrten til Bank of Livorno til ruinen av det internasjonale handelshuset til Alfredo Müllers far, som tilbakekalte sønnen til Livorno. Da han kom tilbake, stilte han ut lerreter som hadde lært den impresjonistiske leksjonen og vekket entusiasmen til unge malere og en voldelig motstand fra den eldre generasjonen som motsatte seg introduksjonen av denne franske kunsten på landet Macchiaioli .

I 1895 forlot Alfredo Müller og hans familie Toscana og emigrerte til Paris. Den unge maleren på jakt etter livsopphold er ønsket velkommen i Montmartre i studioet til Eugène Delâtre og begynner å gravere inn. Nå gnider Montmartre seg med Henri de Toulouse-Lautrec , bor på rue Caulaincourt 73, over Théophile Alexandre Steinlens leilighet , blir venn med Francis Jourdain , Jacques Villon , Renoir som han forlater studioet sitt når han drar for å male og gravere inn i landsbygda. For kunstnerne og forfatterne av Montmartre er han ganske enkelt "en av oss" i følge uttrykket til vennen Francis Jourdain . For Pierre Mac Orlan er han "Muller som illustrerte Pavillon de Levet" ( Henry J.-M. Levet ). Hans lidenskap for teatret førte ham nærmere Aurélien Lugné-Poe , direktøren for Théâtre de l'Oeuvre som han produserte programmet for balkongen av Gunnar Heiberg for , opprettet den18. februar 1898 Han ga ikke opp maleriet. I April-Mai 1898, Viser Ambroise Vollard åtte malerier, åtte tegninger og fjorten etsninger av Alfred Muller. Flere etsninger som er utstilt på Vollard i 1898, oppbevares nå av utskriftsavdelingen ved Nasjonalbiblioteket i Frankrike .

Kunstneren kjente Cézanne og malte med ham. Historien, lite kjent den dag i dag, fortjener vår oppmerksomhet. Møtet med mesteren i Aix var faktisk avgjørende for den toskanske maleren, men merkelig nok markerte det cezanniske merket i hans malte arbeid kritikk mot ham. Med unntak, siden iMai 1908utstilte brødrene Paul & Léonce Rosenberg trettien malerier av Alfred Muller.

På samme tid, under påvirkning av vennen Charles Faroux , tok han opp biljard, vant mange suksesser kronet med en kopp fra det franske biljardforbundet i 1907 og ble profesjonell.

I Februar 1908, Erik Satie og Jules Depaquit er vitne til hans ekteskap med Marguerite Thomann.

I 1914 brøt det ut krig da han ble invitert til den andre romerske løsrivelse hvor han ble utstilt ... i den franske delen. Vennene i Firenze holder ham tilbake, og oppholdet blir forlenget. Han blir der i atten år. Han flyttet til Settignano og malte mye. Offisielle kritikere så i ham bare et forbilde av fransk kunst og hånet hans cezannisme, mens han var lidenskapelig opptatt av å fremme dekorativ kunst med vennene Libero Andreotti , Gino Carlo Sensani , Umberto Brunelleschi eller Gian Gualberto Parenti . Den kunstneriske produksjonen vitner om dette, og spesielt de suverene harlekinadene ved opprinnelsen til gjenoppdagelsen på 1970-tallet i Italia etter en lang kryssing av ørkenen. På begynnelsen av 1920-tallet endret imidlertid blikket og spesifikasjonen av hans arbeid vekket interesse for kronikører: "Suksessen med dette maleriet er at skolene han gikk gjennom [Michele] Gordigiani til Cézanne tydelig viser deres karakteristiske trekk . forent av kunstnerens sterke personlighet i en harmonisk sammenfletting som de veldig tydelige trådene av et slitt stoff "skriver for eksempel Luigi Bonelli i La Nazione enJuni 1925, mens du stilte ut i Firenze med Giorgio De Chirico i rommet som nettopp har blitt overført til den splitter nye National Corporation of Fine Arts og som nå huser Salvatore Ferragamo Museum . I 1930 tenkte han imidlertid å vende tilbake til Frankrike, og en viktig utstilling ble organisert på Saletta Gonnelli . Kunstverden strømmet dit, like mange som den nysgjerrige publikum strømmet til Lyceum i Firenze i 1915, da den kom tilbake til Toscana.

I 1932 bestemte den spente politiske situasjonen ham for å returnere til Paris hvor alt måtte bygges opp igjen. Han finner et studio på gårdsplassen til 23 rue des Martyrs og Mr. Kahn, eieren av Billiard-Palace , som ikke har glemt mesteren som nå er for gammel til å gjenoppta sin plass som profesjonell spiller, og ansetter ham som dommer for profesjonelle kamper .: "Det var i det minste det sikre livet" kommenterer vennen Charles Faroux i nekrologen som ble publisert i Le Billard Sportif iFebruar 1939. Kunstneren døde den7. februar 1939av et hjerteinfarkt. Han er gravlagt på den parisiske kirkegården Gentilly.

Alfredo Müller er den eldre broren til mestersyklisten, venn av Henri Desgrange og journalist ved L'Auto , Rodolfo Muller . Han er oldebarnet til gründeren og handelsmannen Agostino Kotzian som opprettet den første toskanske jernbanelinjen mellom Firenze og Livorno, den store nevøen til den maltesiske komponisten Nicolas Isouard og en etterkommer av kartografen Lewis Evans  (i) av bestefaren til moren, legen og kirurgen Charles Eugène Schintz.

Kunstverk

Generell

Hans arbeid er italiensk og fransk: hans franske maleri er lite kjent, så mye at han regnes som en italiensk maler. På den annen side, hvis han litografierte i Italia før han emigrerte til Paris i 1895, graverte han bare i Frankrike og hovedsakelig i løpet av tiåret 1896-1906. Hans første graveringer ble laget i trykkeriet Eugène Delâtre .

Den italienske maleren heter Alfredo Müller eller Alfredo Muller, den franske gravereren, Alfred Muller. Det er i begge tilfeller den som kunsthistorien kaller Alfredo Müller. Den veldig unge kunstneren signerer først A. Müller , og adopterer deretter signaturen AlfredMüller (for- og etternavn vedlagt) som han ikke lenger bruker etter 1900. Hans signatur blir A. Müller eller Müller , før han adopterer muller , med små bokstaver, rundt 1920. Hans siste verk er signert Muller . Mange av underskriftene er postume. Alfredo Müllers signaturer på visse usignerte etser er ikke av hans hånd.

Grafisk arbeid

Teknikker

Alfredo Müller graverer hovedsakelig på sink, noen ganger på kobber. Hans kjærlighet til Marguerite Thomann, som da var gift med maleren Paul-Michel Dupuy , kan leses i hans graverte verk. Hans graveringer i etsning er preget av å gjengi holdningen, elegansen til gesten, bevegelsen av hånden, av en usigelig følelse av melankoli og foreldet eleganse. I motsetning til vennen Delâtre som bruker flere plater for å trykke i farger, bruker Müller hovedsakelig teknikken med å bleke med dukken for å feste alle fargene på samme matrise med en liten klut tett på enden av fingeren. Men i likhet med Delâtre laget Müller selv utskriftene for graveringene sine.

Alfredo Müller utvikler en personlig etsingsteknikk i farger. Dette låner prinsippet fra akvatint ved granulert gjengivelse, men skiller seg ut ved at akvatintkornene ikke er ordnet homogent. Faktisk er den såkalte "gratis korn" -dekningen modulert som en funksjon av ønsket effekt.

I 1902, den tyske kritikeren Oskar Bie publisert en studie av Europa grafikk fra tidlig XX th  århundre i tidsskriftet Westermanns Monatshefte der han analyserer modernitet av japansk kunst i etsning etsning i farger i Frankrike så gjør Müller leder for en Müllerschen Künstlergruppe som teller blant medlemmene Manuel Robbe eller Théophile Alexandre Steinlen .

Redaktører

Trykkene på Alfred Muller er utgitt av det parisiske forlaget Ambroise Vollard , som sent i 1898, utgir en serie på seks etsninger fra tolv eksemplarer bare av kunstneren på Vita Nuova av Dante Alighieri , E. Pierrefort som i 1900 ga ut den berømte plakaten. i form av en kakemono som representerer den japanske skuespilleren Sada Yacco, Edmond Sagot, som i 1903 publiserte seks mesterlige litografiske friser i seks farger ( Les Paons , Les Cygnes , La Neige , La Dînette , Le Quadricycle , Les Pigeons . Hele trykket er produsert av kunstneren i Osny hvor han bodde en periode på Petit Moulin, deretter i Suresnes ), A. Arnould , men også det tyske forlaget Insel-Verlag som bestilte ham en portefølje av portretter av musikere (Bach, Gluck, Beethoven og Wagner ) utgitt i 1900. Forlagene sender utskrifter av kunstneren til de viktigste franske og europeiske utstillingene. Også i New York, hvor man under en utstilling av franske og nederlandske trykk på Wunderlich-galleriet i 1900, Le Vieux port du Pollet og Montmartre, la merke til rue Saint-Vincent om vinteren . I 1899 graverte han en suveren Liseuse , trykt med femti bevis og utgitt av magasinet Cocorico (på forsiden av utgaven av20. juni 1899). I 1900, etter hennes litografiske plakat i form av en kakemono som representerte den japanske skuespilleren Sada Yacco redigert av Pierrefort, produserte kunstneren en serie portretter av skuespillere og skuespillerinner i byste ( Cléo de Mérode , Marthe Mellot i La Gitane , Suzanne Desprès i Poil de Carotte , Sarah Bernhardt i Théodora , Edouard De Max i rollen som Néron). Han deltok på den universelle utstillingen som en italiensk kunstner og mottok to medaljer, den ene for maling, den andre for gravering.

Ettertiden

Mangelen på ettertiden til hans arbeider blir fremfor alt forklart av uklarhetene i hans personlige historie. I nasjonalismens Europa ble han marginalisert som italiensk av den offisielle kritikken av salongene og satt til side for overdreven Francophilia i Toscana. Alfredo Müller, firespråklig siden barndommen, gjorde absolutt feilen å være europeisk før sin tid, å være en kultivert kunstner, trent i kunst, litteratur og musikk, men pengeløs. Likevel støtter vennene hans ham, som Théophile Alexandre Steinlen . Han ble overbevist av vennen Jean-François Raffaëlli om å bli med i Society of Original Color Engraving da den ble opprettet i 1904 og stilt ut på de to første salongene i 1904 og 1905. I 1904 kjøpte Beaux-Arts-avdelingen Happy Island i 1905 , La Grande cascade de Saint-Cloud . "Han drømte aldri om å kommersialisere sitt fantastiske talent. Forhandlere og kritikere ignorerte ham, noe som aldri påvirket hans hovmodige ro, og han ble heller ikke forbitret av den. Han forble over all forståelse. Nysgjerrig på alle nyhetene, like ivrig etter å forstå Einstein som Louis-Ferdinand Céline. Sjelden eklektisisme ", skriver vennen Charles Faroux , skaperen av utholdenhetsløpet i begynnelsen av Le Mans 24 timer i L'Auto av8. februar 1939 dagen etter hans død.

Malte arbeider

Den første katalog raisonné av det malte verket ble publisert i november 2017.

Galleri

Vedlegg

Bibliografi

  • (fr) (it) Alfredo Müller. Skjulte variasjoner. Variazioni mascherate . Alrequins hyllest i jakten på rosen og andre skjulte variasjoner på Alfredo Müllers Arlequinades av Hélène Koehl, Lise Coustille og Alessandro Giunta. I turbamenti di Arlecchino all'inseguimento della rosa ed altre variazioni mascherate sulle Arlecchinate di Alfredo Müller da Hélène Koehl, Lise Coustille ed Alessandro Giunta. Design og produksjon: Hélène Koehl, Paris-Strasbourg, Les Amis d'Alfredo Müller redaktør,mars 2019.
  • (en) Hélène Koehl, "Alfredo Müller. Hemmelige historier. Cézanne, Fabbri, Rosenberg, Vollard og de andre", Omaggio a Commentari d'Arte a cura di Caterina Zappia, Roma, De Luca editori,oktober 2018, s. 113-127.
  • (fr) (it) (en) Alfredo Müller. Malerier. Dipinti. Malerier . Trespråklig katalog raisonné. Design og skriving: Hélène Koehl, Paris-Strasbourg, Les Amis d'Alfredo Müller redaktør,november 2017.
  • (en) Alfredo Müller. Osny, countryteater . Konsept og skriving: Hélène Koehl, forord av Jean-Michel Levesque, ordfører i Osny, Paris-Strasbourg, Les Amis d'Alfredo Müller redaktør,april 2017.
  • (fr) (it) (en) Alfredo Müller. Paris 1900. Se på scenen. Sguardo sul palco. Kikk på scenen . Fransk, italiensk og engelsk. Design og skriving: Hélène Koehl, Paris-Strasbourg, Les Amis d'Alfredo Müller redaktør,Mai 2016.
  • (fr) (it) Det lykkelige livet til Dante Alighieri . Serie di acqueforti di Alfredo Müller sui testi della Vita Nuova. Suite med etsninger av Alfredo Müller om tekstene til Vita Nuova (Editions Ambroise Vollard. 1898). Testi / Tekster: Giovanna Bacci di Capaci, Francesco Andreotti, Hélène Koehl. A cura di / Design and writing av Hélène Koehl, Paris-Strasbourg, Les Amis d'Alfredo Müller redaktør,september 2015.
  • (en) Martin Hopkinson, “Eugène Delâtre og Alfredo Müller”, Print Quarterly vol. XXXII, n. 2,juni 2015, s.  238-243 .
  • (it) Paolo Bellini, “Alfredo Müller”, Grafica d'Arte n. 102, april-juni 2015, s.  40 .
  • (fr) Monique Moulène, “Rapporter. Gjenoppdage Alfredo Müller ”, Print News n. 250, våren 2015, s.  72-74 .
  • (fr) (it) (en) Hélène Koehl, Alfredo Müller. På papir. Su carta. På papir . Trespråklig katalog raisonné av det grafiske arbeidet. Med bidrag fra Emanuele Bardazzi, Céline Chicha-Castex, Elisabetta Matucci, Nicolas Romand, Sarah Sauvin og en presentasjon av Rémi Mathis, Paris-Strasbourg, Les Amis d'Alfredo Müller redaktør,november 2014.
  • (en) Helen Koehl, "Alfredo Müller, en Livornese i Montmartre før Modigliani (1896-1914)," The Old Montmartre , 127 th år, nye serien nei. 83,Desember 2013, s.  21-29 .
  • (fr) Hélène Koehl, “Alfredo Müller”, i Impressions à Montmartre: Eugène Delâtre & Alfredo Müller , katalog over utstillingen ved Musée de Montmartre ,14. september 2013-12. januar 2014, Milano, Silvana Editoriale 2013, s.  39-49 .
  • (fr) Hélène Koehl, “Ti etsninger av Alfredo Müller ervervet av BnF. Hvor det er spørsmål om E. Delâtre, av A. Vollard og É. Sagot ”, News of the print n. 243, sommeren 2013, s.  40-44 .
  • (fr) (it) Hélène Koehl og Emanuele Bardazzi, Alfredo Müller Lithographe / Litografo , forord av Mireille Romand, franske og italienske tospråklige tekster, komplette kunngjøringer om kunstnerens litografier, Paris-Strasbourg, Les Amis d'Alfredo Müller redaktør, 2012.
  • (it) Hélène Koehl, “Alfredo Müller incisores from The Happy Life of Dante Alighieri nella Parigi della Belle Époque”, Grafica d'Arte n. 89, januar-mars 2012, s.  18-23 .
  • (fr) Patrick-Gilles Persin, “Alfredo Müller, en lykkelig gjenoppdagelse”, Nyheter om trykk n. 237, vinter 2011-2012, s.  73-74 , gjennomgang av Livorno utstillingskatalog.
  • (en) Hélène Koehl og Emanuele Bardazzi, “Maleren og gravereren Alfredo Müller. En ukjent mester i farging av farger under Belle Epoque, " News of printmaking , n o  233-234, 2011, s.  18-32 .
  • (it) Francesca Cagianelli (red.), Alfredo Müller, Un ineffabile dandy dell'impressionismo , Firenze, Polistampa 2011.
  • (it) Hélène Koehl, “Letture femminili negli interiori mülleriani”, oversettelse Emanuele Bardazzi, Livorno cruciale n. 4, 2010, s.  16-20 .
  • (it) Hélène Koehl, “Il giapponismo e Alfredo Müller, un incontro parigino”, oversettelse Emanuele Bardazzi, Livorno cruciale n. 3, 2010, s.  6-11 .
  • (it) Hélène Koehl og Pierre Cappiello, “Sguardi incrociati di Alfredo Müller og Leonetto Cappiello sul palcoscenico parigino del 1900”, oversettelse Emanuele Bardazzi, Livorno cruciale n. 1, 2009, s.  11-15 .
  • (it) Francesca Cagianelli, “Le arlecchinate di Alfredo Müller. Slab prodezze della Commedia dell'arte all'arabesco cromatico delle avanguardie ”, i La Maschera e l'Artista. Intermezzi, pantomime, acrobazie sul palcoscenico del Novecento , Firenze, Maschietto 2005.
  • (en) Fra Pissarro til Picasso; etsning i farger i Frankrike . Verk fra samlingene til Nasjonalbiblioteket og Zimmerli kunstmuseum ; Phillip Dennis Cate & Marianne Grivel (red.), Forord av Emmanuel Le Roy Ladurie, Paris, Flammarion 1992.
  • (no) Alfredo Müller 1869-1939, Color Etchings and Aquatints , Gerhard Wurzer Gallery, Houston ,September 1992.
  • Andrea e Giovanna Conti, "Alfredo Müller (1869-1939", i Ottocento , Catalogo dell'Arte italiana dell'Ottocento n. 20, Milano, Mondadori 1991, s.  86-90 .
  • (en) Alfredo Müller 1869-1939, Color Etchings and Aquatints , Essay av Mario Quesada og en introduksjon av Elisabetta Matucci, Gerhard Wurzer Gallery, Houston februar-Mars 1988.
  • (it) Alfredo Müller. Opera grafica , utstillingskatalog. Mario Quesada (red.), Med samarbeid fra Elisabetta Matucci og et vitnesbyrd fra Giuseppe Sprovieri, Villa Maria, Livorno7. august-9. oktober 1982.
  • (it) Giuliano Ercoli, “Alfredo Muller: un ritratto e una verifica”, Antichità viva n. 2, 1976, s.  53-56 .
  • (it) Alfredo Müller , utstillingskatalog. Presentasjon av Raffaele Monti, Galleria del Levante, Milano februar-Mars 1975.
  • (it) Omaggio a Alfredo Müller , utstillingskatalog, Galleria d'Arte moderna Il Mirteto, Firenze 5-31. oktober 1974.
  • (it) Raffaele Monti, “Il nemico di Fattori  ”, Arte 80 n. 3-4, 1973, s.  78-82 , 132.

Eksterne linker