Fødsel |
1946 Beziers |
---|---|
Død |
20. juni 2008 Paris |
Nasjonalitet | fransk |
Opplæring | École Normale Supérieure |
Aktivitet | Oversetter |
Claude Porcell er en fransk germanist , født i 1946 i Béziers og døde den20. juni 2008i Paris . Oversetter og adapter for teatret , han underviser i tysk litteratur ved Paris-Sorbonne University . Flere priser belønner hans arbeid som oversetter.
Claude Porcell ble født i 1946 i Béziers i Hérault , hvor han fortsatte studiene til studentereksamen. Han forberedt på Lycée Louis-le-Grand i Paris for den École Normale Supérieure , hvor han kom inn i 1967.
Innehaver av aggregasjonen av tysk i 1971, ble han med i 1972 ved Institute of German Studies ved Paris-Sorbonne University hvor han fullførte sin karriere som foreleser . Germanist and Doctor of Letters etter å ha forsvart en doktorgradsavhandling i 1977 om "selvoversettelser" og de franske tekstene til Heinrich Heine , underviser i temaet og litteraturen i tyskspråklige land og oversetter mer enn hundre bøker. Av samtidsforfattere.
Han deltok i utviklingen av volumet av Library of the Pléiade viet til prosaverkene til Rainer Maria Rilke, som han oversatte Letters to a Young Poet og Les Cahiers de Malte Laurids Brigge . Han introduserte Robert Schneider , Michael Krüger eller Peter Härtling for Frankrike . Han konsentrerer sine aktiviteter innen teaterfeltet på Botho Strauss og Thomas Bernhard, som han er en av de ledende spesialistene i Frankrike. Som sådan jobber han med regissørene Claude Régy , Roger Blin og Jorge Lavelli .
Han skriver for Encyclopædia Universalis- artiklene om tysk språk og litteratur, om Botho Strauss, om Thomas Bernhard og om sin roman Corrections (de) . I 1987 skaffet han seg et hus i Montolieu i Aude, en landsby som tiltrukket flere personligheter knyttet til moderne tysk litteratur (Patrick Süsskind og hans oversetter Bernard Lortholary, Almuth Grésillon, Jeanne Étoré, etc.). Han viet hovedsakelig de siste årene av sitt liv til Günter Grass: Nobelprisen i 1999 ba ham om en ny oversettelse av hans store verk, Le Tambour , som dukket opp i 2009 etter Claude Porcells død, som døde i Paris den20. juni 2008, noen måneder etter pensjonen.
Den University of Lausanne publiserer den kronologiske listen over verker av Claude Porcell publisert på denne datoen i anledning tildelingen av Genfersjøen Oversettelse Prize 2003. Listen presenteres her i form av en sorterbar tabell og kompletteres med lenken til Germanismens publikasjoner fram til 2008, dødsåret, og til de postume publikasjonene som er oppført i katalogen til National Library of France (BNF). De første kolonnene i tabellen gir lenken til de originale verkene som er registrert i katalogen til det tyske nasjonalbiblioteket (DNB).
Forfatter | Land | Originaltittel | År | DNB | Tittel på fransk | Redaktør | År | BNF |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kurt tucholsky | Tyskland | German Chronicles: 1918-1935 | Balland | 1982 | ||||
Peter Härtling | Tyskland | Hubert oder Die Rückkehr nach Casablanca | 1978 | Hubert, eller retur til Casablanca | Terskel | 1982 | ||
Hans-Jürgen Syberberg | Tyskland | "Parsifal": ein Filmessay | 1982 | "Parsifal": notater til en film | Gallimard | 1982 | ||
Botho Strauss | Tyskland | Wiedersehens-trilogien | 1976 | Farvel-trilogien | Gallimard | 1982 | ||
Botho Strauss | Tyskland | Paare, Passanten | nitten åtti en | Par, forbipasserende (av) | Gallimard | 1983 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Die Macht der Gewohnheit | 1974 | Kraften til vane (av) | L'Arche | 1983 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Minetti. Ein Portrait of the Künstlers als alter Mann | 1977 | Minetti: portrett av kunstneren som en gammel mann | L'Arche | 1983 | ||
Max Frisch | sveitsisk | Blaubart: eine Erzählung | 1982 | Blå skjegg | Gallimard | 1984 | ||
Peter Härtling | Tyskland | Nachgetragene Liebe | 1980 |
Kjærlighetens gjeld , etterfulgt av Zwettl ... (med M.-F. Demet) |
Terskel | 1984 | ||
Martin R. Dean | sveitsisk | Die verborgenen Gärten | 1982 | The Secret Gardens | Gallimard | 1985 | ||
Botho Strauss | Tyskland | Der Junge mann | 1984 | Den unge mannen | Gallimard | 1986 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Er Ziel | nitten åtti en | Til målet (av) | L'Arche | 1987 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Vor dem Ruhestand | 1979 | Før pensjon (fra) | L'Arche | 1987 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Der Italiener | 1971 | Italiensk | Arcane 17 | 1988 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Der Kulterer | 1974 | Kulterer (fra) | Arcane 17 | 1988 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Die Jagdgesellschaft | 1974 | Hunting Society (of) | L'Arche | 1988 | ||
Peter Härtling | Tyskland | Felix guttmann | 1985 | Felix guttmann | Terskel | 1989 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Immanuel Kant | 1978 | Immanuel Kant (av) | L'Arche | 1989 | ||
Botho Strauss | Tyskland | Niemand anderes | 1987 | Ingen andre | Gallimard | 1989 | ||
Peter Handke | Østerrike | Die Wiederholung | 1986 | Start på nytt | Gallimard | 1989 | ||
Botho Strauss | Tyskland | Besucher ; Die Zeit und das Zimmer | 1988 | Besøkende , salen og været | L'Arche | 1989 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Heldenplatz | 1988 | Heroes Square | L'Arche | 1990 | ||
Michael krüger | Tyskland | Var tun? | 1984 | Hvorfor meg ? og andre historier | Terskel | 1990 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | In der Höhe: Rettungsversuch, Unsinn | 1989 | I høyden: redningsforsøk, tull | Gallimard | 1991 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Der deutsche Mittagstisch | 1988 | Dramuscules | L'Arche | 1991 | ||
Ernst Weiss | Østerrike | Der Verführer | 1938 | Forføreren | Fayard | 1991 | ||
Peter Härtling | Tyskland | Waiblingers Augen | 1987 | Waiblingers øyne | Terskel | 1991 | ||
Michael krüger | Tyskland | Romerne Das Ende | 1990 | Slutten på romanen | Terskel | 1990 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Der President | 1975 | President | L'Arche | 1992 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Thomas Bernhard - eine Begegnung: Gespräche mit Krista Fleischmann | 1991 | Intervjuer med Krista Fleischmann | L'Arche | 1993 | ||
Botho Strauss | Tyskland | Der Park | 1983 | Parken | Gallimard | 1993 | ||
Herbert Rosendorfer (de) | Tyskland | Deutsche Suite | 1972 | Tysk suite | Fayard | 1993 | ||
Christoph Meckel (fra) | Tyskland | Die Messingstadt | 1989 | Kobberbyen | Gallimard | 1993 | ||
Robert schneider | Østerrike | Schlafes Bruder | 1992 | Bror sover | Calmann-Levy | 1994 | ||
Michael krüger | Tyskland | Der Mann im Turm | 1991 | The Tower Man | Terskel | 1994 | ||
Rainer Maria Rilke | Østerrike | Briefe an einen jungen Dichter | 1947 | Brev til en ung dikter | GF Flammarion | 1994 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Über allen Gipfeln ist Ruh | nitten åtti en | Mester: dagen for en tysk dikter rundt 1980 | L'Arche | 1994 | ||
Hans Höller (fra) | Østerrike | Thomas bernhard | 1993 | Thomas Bernhard: et liv | L'Arche | 1994 | ||
Rainer Maria Rilke | Østerrike | Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge | 1910 | Notatbøkene til Malte Laurids Brigge | GF Flammarion | 1995 | ||
Botho Strauss | Tyskland | Fragment of the Undeutlichkeit | 1989 | Fragmenter av det utydelige | Gallimard | 1995 | ||
Herbert Rosendorfer (de) | Tyskland | Der Ruinenbaumeister | 1969 | Arkitekten til ruinene | Fayard | 1996 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Ein Fest für Boris | 1970 | En fest for Boris | L'Arche | 1996 | ||
Michael krüger | Tyskland | Himmelfarb | 1993 | Himmelfarb | Terskel | 1996 | ||
Peter Härtling | Tyskland | Schubert: zwölf Moments musicaux und ein Roman | 1992 | Schubert: tolv musikalske øyeblikk og en roman | Terskel | 1996 | ||
Peter Handke | Østerrike | Mein Jahr in der Niemandsbucht: ein Märchen aus den neuen Zeiten | 1994 | Mitt år i Nobody's Bay | Gallimard | 1997 | ||
Günter Grass | Tyskland | Ein weites Feld | 1995 |
Ganske en historie (med Bernard Lortholary ) |
Terskel | 1997 | ||
Lion Feuchtwanger | Tyskland | Narrenweisheit oder Tod und Verklärung av Jean-Jacques Rousseau | 1953 | Galskapens visdom eller Død og transfigurasjon av Jean-Jacques Rousseau | Gallimard | 1998 | ||
Rainer Maria Rilke | Østerrike | Zwei Prager Geschichten | 1899 | To historier i Praha | Gallimard | 1998 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Die Berühmten; Elisabeth ii | 1976 | De berømte ; Elisabeth II (av) | L'Arche | 1999 | ||
Günter Grass | Tyskland | Mein Jahrhundert | 1999 |
My Century (med Bernard Lortholary ) |
Terskel | 1999 | ||
Hanns-Josef Ortheil | Tyskland | Faustinas Küsse | 1998 | Kyssene til Faustina | Terskel | 2001 | ||
Michael krüger | Tyskland | Aus dem Leben eines Erfolgsschriftstellers | 2000 | Familiehistorier | Terskel | 2001 | ||
Günter Grass | Tyskland | Im Krebsgang | 2002 |
I krabbe (med Bernard Lortholary ) |
Terskel | 2002 | ||
Michael krüger | Tyskland | Die Cellospielerin | 2000 | Cellisten | Terskel | 2004 | ||
Hanns-Josef Ortheil | Tyskland | Im Licht der Lagune | 1999 | Lagunelys (fra) | Terskel | 2005 | ||
Michael krüger | Tyskland | Das falsche Haus | 2002 | Spøkelseshuset | Terskel | 2004 | ||
Thomas bernhard | Østerrike | Die billigesser | 1990 | Billig spiser (av) | Gallimard | 2005 | ||
Horst Möller | Tyskland | Die Weimarer Republik | 2004 | Weimar-republikken | Tallandier | 2005 | ||
Per Øhrgaard (de) | Danmark | Günter Grass | 2005 | Günter Grass | Terskel | 2007 | ||
Günter Grass | Tyskland | Beim Häuten der Zwiebel | 2006 | Løkskall | Terskel | 2007 | ||
Michael krüger | Tyskland | Die turiner Komödie | 2005 | Torino-komedien | Terskel | 2008 | ||
Günter Grass | Tyskland | Die Blechtrommel | 1959 | Trommelen | Terskel | 2009 | ||
Robert schneider | Østerrike | Dreck | 1992 | Skitt | L'Arche | 2014 |
Frère Sommeil av Robert Schneider og Himmelfarb av Michael Krüger , utgitt i Frankrike i sin oversettelse, av Calmann-Lévy for den første ogLe Seuil for den andre, mottok henholdsvis Foreign Medici Prize i 1994 og 1996.