Gilbert Lachance
Gilbert Lachance
Gilbert Lachance er en skuespiller født i Quebec18. juni 1964spesialisert i dubbing . Han låner stemmen sin til regelmessig å kalle Johnny Depp , Matt Damon , Chris Rock , Tom Cruise , Sam Rockwell , Terrence Howard , Barry Pepper , Rob Lowe , Josh Brolin og klovnen Krusty (i tegneserien The Simpsons ) for Quebec-versjonen av deres filmer.
Biografi
Han ble uteksaminert fra Conservatoire d'art dramatique de Montréal , klasse i 1987 .
Filmografi
Dubbing
Quebec-titler er angitt hvis mulig.
Kino
Animasjon
TV-programmer
Videospill
-
2003 : Prince of Persia: The Sands of Time : King Shahraman
-
2009 : Assassin's Creed II : Ezio Auditore da Firenze
-
2010 : Assassin's Creed: Brotherhood : Ezio Auditore da Firenze
-
2011 : Assassin's Creed: Revelations : Ezio Auditore da Firenze
-
2013 : Assassin's Creed IV: Black Flag : Ruggiero Ferraro and the Abstergo Marketing Analyst
Referanser
-
" Don Juan DeMarco | Don Juan DeMarco | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Donnie Brasco | Donnie Brasco | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Astronautens kone | Astronautens kone | Doublé au Québec - Doublage Québec ” , på det offisielle nettstedet for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Sleepy Hollow | Sleepy Hollow | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Kartell | Slag | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Pirates of the Caribbean: Curse of the Black Pearl | Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl | Dubbet in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Once upon a time in Mexico | Det var en gang i Mexico | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Voyage to Never Land | Finne Nerverland | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Rochester: The Last of the Libertines | The Libertine | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Charlie og sjokoladefabrikken | Charlie og sjokoladefabrikken | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Pirates of the Caribbean: The Dead Man's Chest | Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Pirates of the Caribbean: At World's End | Pirates of The Carribean: At World's End | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Imaginarium of Doctor Parnassus | Imaginarium of Doctor Parnassus | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Offentlige fiender | Offentlige fiender | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Alice in Wonderland | Alice i Eventyrland ('10) | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Turisten | Turisten | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Pirates of the Caribbean: The Fountain of Youth | Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides | Dubbet in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Skygger og mørke | Dark Shadows | Dubbet in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" The Lone Ranger: The Masked Vigilant | The Lone Ranger ('13) | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Transcendens | Transcendens ('14) | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Mortdecai | Mortdecai | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 25. juli 2016 )
-
" Fantastiske dyr | Fantastiske dyr og hvor du kan finne dem | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 8. mars 2017 )
-
" Mot til testen | Mot under brann | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Skjebnen til viljakt | God viljakt | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Siste runde bord | Rundere | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Dogme | Dogme | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Den Enigmatiske Mr. Ripley | Den talentfulle Mr. Ripley | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Det ukjente i Las Vegas | Ocean's Eleven | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Død i huden | The Bourne Supremacy | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" The Return of Danny Ocean | Ocean's Twelve | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Brødrene Grimm | Brødrene Grimm | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Syriana | Syriana | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Agenter Problemer | De avdøde | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Den gode hyrden | Den gode hyrden ('06) | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Danny Ocean 13 | Ocean's Thirteen | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Hevn i huden | Bourne Ultimatum | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" The Green Zone | Grønn sone | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Kontrollkontor | Justeringsbyrået | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Smitte | Smitte | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Margaret | Margaret | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Vi kjøpte en dyrepark | Vi kjøpte en dyrepark | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Lovet land | Promised Land ('12) | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Monuments Men | Monuments Men | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Alene på Mars | Marseren | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 3. august 2016 )
-
" Æresmenn | Noen få gode menn | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" Intervju med en Vampire | Intervju med Vampyren Dubbet in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" Jerry Maguire | Jerry Maguire | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" Magnolia | Magnolia | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
“ En Vanilla farget Sky | Vaniljehimmel | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" Natt og dag | Ridder og dag | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" Mission: Impossible - Ghost Protocol | Mission: Impossible - Ghost Protocol | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" Jack Reacher | Jack Reacher | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" Glemmer | Glemselen ('13) | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" En dag uten i morgen | Edge of Tomorrow | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" Mission: Impossible - The Rogue Nation | MissionL Impossible - Rogue Nation | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 4. august 2016 )
-
" American Gangster | Amerikansk gangster | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Melk | Melk | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" W. | W. | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Wall Street: Money Never Sleeps | Wall Street: Money Sleeps Never | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Menn i svart 3 | Menn i svart 3 | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Gangster Squad | Gangster Squad | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Sin City: Jeg drepte henne | Sin City: A Dame to Kill For | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Sicario | Sicario | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Til Cœur Perdu | Ekte romantikk | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Det regner roser på Manhattan | Bed of Roses | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Bad Conduct | Veldig dårlige ting | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Alone in the Dark: At the Gates of Darkness | Alone in the Dark | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Bly i hodet | Kule til hodet | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Den grønne linjen | The Green Mile | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Bekjennelser fra en farlig mann | Bekjennelser fra et farlig sinn | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Frost / Nixon | Frost / Nixon | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Alt er bra | Alle har det bra | Kalt i Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
-
" Iron Man 2 | Iron Man 2 | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” , på Den offisielle nettsiden for dubbing i Quebec (åpnet 7. august 2016 )
Se også
Eksterne linker