- Et utkast til solskinn
-
Adressert til Haydon (1816)
-
Adressert til det samme (1816)
-
Etter at mørke damper har undertrykt slettene våre (1817)
-
Som fra den mørkere dystre en sølvdue (1814)
- Sover! O sov en liten stund, hvit perle!
- En sang om meg selv
- Bards of Passion and of Mirth
-
Før han bodde hos ugler og flaggermus (1817?)
-
Lys stjerne, ville jeg vært standhaftig som du er (1819)
-
Calidore: A Fragment (1816)
- Dagen er borte, og alle dens søtsaker er borte
- Dedikasjon. Til Leigh Hunt, Esq.
- En drøm, etter å ha lest Dantes episode av Paolo og Francesca
- Et utkast til solskinn
-
Endymion (1817)
- Brev til John Hamilton Reynolds
- Brev til min bror George
- Første kjærlighet
- Markusaften
-
Eve of St. Agnes (1819)
-
The Fall of Hyperion: A Dream (In) (1819)
- Fancy (dikt)
-
Fyll for meg en fulle bolle (1814)
- Fragment of an Ode to Maia
-
Gi meg kvinner, vin og snus (1815 eller 1816)
-
Guden for den gylne bue (1816 eller 1817)
-
Gotikken ser høytidelig ut (1817)
-
Hadde jeg hatt en manns rettferdig form, så kan sukkene mine (1815 eller 1816)
-
Hadde du bodd i gamle dager (1816)
-
Lykkelig er England! Jeg kunne være lykkelig (1816)
-
Hither, hither, love (1817 eller 1818)
-
Hvor mange bards forgyler tidenes tid (1816)
- The Human Seasons
- Salme til Apollo
-
Hyperion (1818)
-
Jeg er like rask (1816)
- Jeg hadde en due
-
Jeg sto tip-toe på en liten bakke (1816)
- If By Dull Rhym Our English Must be Chain'd
-
Imitasjon av Spenser (1814)
- I Drear-Nighted desember
-
Isabella, eller potten av basilikum (1818)
-
Keen, fitful vindkast er whisp'ring her og der (1816)
-
Den vakre damen uten takk (1819)
-
Lamia and Other Poems (en) (1819)
-
Linjer skrevet 29. mai, jubileet for Karls restaurering, om å høre klokkene ringe (1814 eller 1815)
- Linjer for å se en lås av Miltons hår
- Linjer på The Mermaid Tavern
-
Meg (en)
- Modern Love (Keats)
- O Blush Ikke så!
-
Kom, kjære Emma! rosen er fullblåst (1815)
-
O gi det som Peter I (1817?)
-
O ensomhet! hvis jeg må bo hos deg (1815 eller 1816)
- Ode (Keats)
-
Ode på en gresk urne (1819)
-
Ode på indolens (1819)
-
Ode til melankoli (1819)
-
Ode til en nattergal (1819)
-
Ode til Apollo (1815)
- Ode til Fanny
-
Ode til Psyche (1819)
-
Å Chatterton! hvor veldig trist skjebnen din (1815)
-
Åh! hvordan jeg elsker, på en rettferdig sommeraften (1816)
-
Old Meg (1818)
-
On a Leander Who Miss Reynolds, My Kind Friend, Gave Me (1817)
- På døden
|
- On Fame
-
Ved første titt på Chapmans Homer (1816)
-
Om å forlate noen venner på et tidlig tidspunkt (1816)
-
On Peace (1814)
-
Ved mottak av et nysgjerrig skall og en kopi av vers fra samme damer (1815)
-
Ved mottak av en laurbærkrone fra Leigh Hunt (1816 eller 1817)
-
On Seeing the Elgin Marbles (1817)
- Når du setter deg ned for å lese King Lear igjen
-
On the Grasshopper and Cricket (1816)
-
On the Sea (1817)
-
Om historien om Rimini (1817)
- On The Sonnet
- Poeten (et fragment)
- En profeti - Til George Keats i Amerika
- Robin Hood. Til en venn
- Deling av Eve's Apple
-
Søvn og poesi (1816)
- En sang av motsetninger
-
Eksempel på en induksjon til et dikt (1816)
- Staffa
-
Bli, rubin breasted warbler, stay (1814)
-
Strofer (en)
-
Tenk ikke på det, søte, så (1817)
- Denne levende hånden
-
Denne hyggelige fortellingen er som en liten copse (1817)
- Til -
- Til en katt
-
Til en venn som sendte meg noen roser (1816)
- Til en dame sett noen få øyeblikk på Vauxhall
-
Til en ung dame som sendte meg en laurbærkrone (1816 eller 1817)
- Til Ailsa Rock
-
Ode to Autumn (1819)
-
Til Lord Byron (1814)
-
Til Charles Cowden Clarke (1816)
- Til Fanny
-
Til GAW (Georgiana Augusta Wylie) (1816)
-
Til George Felton Mathew (1815)
- Til Georgiana Augusta Wylie
- Til Haydon
-
Til Haydon med en sonett skrevet på Seeing the Elgin Marbles (1817)
- Til Homer
-
To Hope (1815)
- Til John Hamilton Reynolds
-
Til Kosciusko (en) (1816)
-
Til Leigh Hunt, Esq. (1817)
-
Til min bror George (brev) (1816)
-
To My Brother George (sonnet) (1816)
-
To My Brothers (1816)
-
Til en som har vært lenge i byen pent (1816)
-
Å sove (no)
- Til ensomhet
-
To Some Ladies (1815)
-
To the Ladies Who Saw Me Crown'd (1816 eller 1817)
- Til Nilen
- To sonetter på berømmelse
-
Ufillt, uhørt, usett (1817)
-
Når jeg frykter at jeg kan slutte å være (en) (1818)
- Hvor skal du hen, Devon Maid?
- Hvor er dikteren?
- Hvorfor lo jeg i kveld?
-
Kvinne! når jeg ser deg flippant, forfengelig (1815 eller 1816)
-
Skrevet i avsky for vulgær overtro (1816)
- Skrevet på et tomt rom
- Skrevet på en sommerkveld
-
Skrevet på dagen da Leigh Hunt forlot fengselet (1815)
- Skrevet på toppen av Ben Nevis
-
Du sier at du elsker; men med en stemme (en) (1817 eller 1818)
|