Caernarfon på walisisk : Kaɨrˈnarvɔn | ||||
![]() Byen sett fra slottet | ||||
Administrasjon | ||||
---|---|---|---|---|
Land | Storbritannia | |||
Nasjon | Wales | |||
fylke | Caernarfonshire | |||
Enhetsmyndighet | Gwynedd | |||
Postnummer | 01286 | |||
Veiledende | LL55 | |||
Demografi | ||||
Befolkning | 9615 inhab. (2011) | |||
Geografi | ||||
Kontaktinformasjon | 53 ° 08 '24' nord, 4 ° 16 '12' vest | |||
Diverse | ||||
Historisk fylke | Caernarfonshire | |||
plassering | ||||
Geolokalisering på kartet: Wales
| ||||
Tilkoblinger | ||||
Nettsted | http://www.caernarfononline.co.uk/ | |||
Caernarfon i Gwynedd i Wales | |
![]() ![]() |
Caernarfon er en by i det nordvestlige Wales . Den walisiske stavemåten kom inn på bekostning av den anglisiserte formen Carnarvon . Dens befolkning var 9611 innbyggere i folketellingen i 2001 .
Caernarfon er hovedbyen i det tradisjonelle fylket Caernarfonshire (Sir Gaernarfon) 1 og var dessuten et felles fylke i seg selv. Den har status som et fellesskap . Byens befolkning er nesten helt walisisk.
På de høyere grunnlag av nærhet av byen, finner man restene av et gammelt yrke, den romerske fort av Segontium . Fortet var på land overfor Isle of Mon (på engelsk, Anglesey ), derav navnet på denne regionen, ar Fôn ( på Môn . Môn her blir Fôn fordi walisisk er, i likhet med bretonsk , et språk med mutasjoner: visse bokstaver endres iht. til ordets funksjon i setningen). Slottet ble logisk kalt Caer yn Arfon , det vil si slottet Arfon , før det forsvant.
Byen er mest kjent for sitt imponerende slott og innhegningen , beregnet av Edward I St. England, som hadde det samme problemet som det romerske imperiet: kontroll folket på Arfon og Môn Island. Denne store steinbygningen ble raskt symbolet på engelsk dominans. Byggingen begynte i 1282 , året da Llywelyn the Last falt . Mureren ansatt av mester Edward I er , Jacques de Saint-Georges , tok modellen for murene i Konstantinopel , Edward I er forpliktelse til korstogene for å redde kongeriket Jerusalem . Hans sønn, den fremtidige Edward II av England , ble født i Caernarfon i 1284 . Den walisiske benektelsen som leder engelskmennene, Edward I lovet først å sette i spissen for en mann født i walisisk land og ikke snakker engelsk. Slik introduserte han dem for babyen født i Caernarfon og ikke snakket et eneste ord engelsk, og at siden den gang har alle mannlige førstefødte i den engelske kongefamilien tittelen Prins av Wales .
Caernarfons befolkning snakker hovedsakelig walisisk (92% av befolkningen rapporterte noe flyt på walisisk i folketellingen i 2001), og byen er nå et møtepunkt for den walisiske nasjonalistiske saken.
I 1911 , David Lloyd George , da britiske MP, valgt i valgkretsen, unnfanget ideen om å organisere investitur seremoni på den nye Prince of Wales i Caernarfon Castle å berolige nasjonalistiske mening mens oppvåkning britiske patriotiske følelser. . Seremonien fant sted 13. juli . Den kongelige familien var til stede, og den fremtidige Edward VIII ble i behørig form hevet til prinsen av Wales .
De 1 st juli 1969ble investeringsseremonien gjentatt på Caernarfon Castle for prins Charles , sønn av dronning Elizabeth II . Det var nasjonalistiske trusler, to medlemmer av Free Wales Army ble sprengt mens de prøvde å plante en bombe på et tog prinsen burde ha tatt, men seremonien gikk uten hendelser.
Nåværende parlamentsmedlem for valgkretsen er Alun Ffred 2 Jones ( 1949 -), først valgt i 2003 . Han er medlem av Plaid Cymru (walisisk nasjonalistparti).
Caernarfon er også hjemmet til Museum of the Royal Welch Fusiliers . Welch er en eldgammel form av det engelske ordet walisisk ("walisisk").
I 1886 , 1894 , 1906 , 1921 , 1935 , 1959 og 1979 var Caernarfon vert for Eisteddfod Cenedlaethol (bokstavelig talt: "nasjonal sesjon"), den walisiske nasjonale festival for kunst. I tillegg fant uoffisielle Eisteddfod Cenedlaethol-hendelser sted der i årene 1877 og 1880 . Videre deltok Caernarfon i Eisteddfod i 1940, som bare ble sendt av radio på grunn av krigens krav.
Befolkningen i Caernarfon er kjent som Cofis (uttale: 'quôvise'). Ordet cofi brukes også i Caernarfon-regionen for å beskrive den lokale dialekten, som er en blanding av walisisk og engelsk, der ord og grammatiske konstruksjoner utveksles fritt og noe tilfeldig.