Du kan dele din kunnskap ved å forbedre den ( hvordan? ) I henhold til filmografiske konvensjoner .
Deborah LukumuenaFødsel |
4. desember 1994 Villeneuve-Saint-Georges |
---|---|
Nasjonalitet | fransk |
Yrke | Skuespillerinne |
Bemerkelsesverdige filmer | Guddommelig |
Déborah Lukumuena er en fransk skuespillerinne , født den4. desember 1994i Villeneuve-Saint-Georges .
I 2017 mottok hun César for beste skuespillerinne i en birolle for sin første film, Divines .
Det fjerde barnet til fem søsken, Déborah Lukumuena, vokste opp i Épinay-sous-Sénart i en familie med kongolesisk opprinnelse. Etter sin kandidatgrad fikk hun en litteraturlisens. I løpet av studiene oppdaget hun serien Les Tudor og tolkningen av Jonathan Rhys-Meyers gjorde at hun ønsket å opptre på kino.
Hun svarer på en casting-annonse, med ideen om å få jobb som en ekstra, men hun er valgt til å spille en av hovedrollene i Houda Benyaminas film Divines . Denne filmen avslører det.
For denne rollen mottok hun, bundet med sin partner Oulaya Amamra , prisen for beste skuespillerinne på Carthage Film Days i 2016, deretter Lumières-prisen for beste kvinnelige håp ved seremonien i 2017 . Samme år vant hun César for beste skuespillerinne i en birolle . Hun ble deretter med i National Conservatory of Dramatic Art .
Deborah Lukumuena vises i en musikkvideo av Charlotte Abramow , ved å bruke sangen Les Passantes av Georges Brassens , utgitt på8. mars 2018i anledning den internasjonale kvinnedagen . Samme år spilte hun også i filmen Les Invisibles , med Audrey Lamy og Corinne Masiero ; denne komedien av Louis-Julien Petit er viet til kvinner som bor mellom gatene og tilfluktsstedene.
Tidlig i 2019 spilte hun på Gérard-Philipe-teatret i Saint-Denis , og tolket Anguille, karakter fra romanen av den komoriske forfatteren Ali Zamir , Anguille sous roche , i en tilpasning regissert av Guillaume Barbot. Når vi snakker om Ali Zamirs uttrykksmåte, forklarer hun at "det er et ekstremt rikt språk, med mange farger, lettelse, som blander forskjellige nivåer av registre og som ender, som ålen, ved å skli deg mellom hendene og unnslippe" . Hun spesifiserer også: "innflytelsen fra min kongolesiske kultur er utvilsomt der, i min formulering, min måte å snakke på, påvirket av musikaliteten til lingala som jeg snakker hjemme" .