Dominique Lauzon

Dominique Lauzon Biografi
Fødsel 1951
Montreal
Nasjonalitet Kanadisk
Aktivitet Forfatter

Dominique Lauzon (født i Montreal i 1951 ) er en Quebec- dikter og essayist . Han er også bokhandler , korrekturleser og redaktør. Han deltar aktivt i formidlingen av poesi og leser diktene sine regelmessig under offentlige opplesninger. Han er medlem av Union of Quebec Writers and Writers (Uneq).

Samlinger

Hvis La vie simple ( 1975 ), hans første diktsamling, på sin egen måte vitner om et mellomspill på åtte år bodd i små kommuner i Laurentians, gir Arères ( 1976 ), som markerer hans retur til Montreal-livet, et glimt av forfatterens smak for formell forskning, utviklingen av et presist tema for hver samling og en stadig nåværende lyrikk.

Dominique Lauzon har en bachelorgrad ( 1975 ) fra French Canada Studies Program ved McGill University , et studieprogram med fokus på den politiske og sosiale historien til Quebec-samfunnet, med en seksjon i Quebec-litteraturen.

I tillegg til lidenskapen for lokal litteratur og kultur, er det interesse for såkalte “moderne” forfattere, og for kunst og bokstaver andre steder. Dette førte til at Dominique Lauzon ble medlem av en interkulturell anmeldelse, Dérives . Fra 1978 til 1984 deltok han i utviklingen og produksjonen av denne anmeldelsen, og publiserte også dikt og leste notater.

Samtidig ble diktene hans også utgitt av magasinene Liberté, Possibles, La nouvelle barre du jour og Estuaire.

Deretter ble to nye samlinger utgitt: Autrementilibre ( 1986 ) og Portraits du souffle mulig ( 1988 ).

Med Ellers åpner balansen en syklus med temaet for familien. Et essay, utgitt av Éditions de l'Orchidée i 1995 , handler spesifikt om dette spørsmålet.

Når det gjelder samlingen Les redes du monde ( 1998 ), presenterer den en serie dikt der hovedfaget er far-sønn-forhold. Det er først og fremst en refleksjon over farrollen. Men forfatteren forholder seg også til sosial aksept, opprør mot mottatte ideer og identitet, personlig, men også kollektiv.

Høsten 2002 ga Les Écrits des Forges ut Un smile à la limite, den første samlingen av en ny poetisk syklus. Den samme utgiveren vil se Midt i oss utvetydig og En bok en gang i livet, planlagt til utgivelse i 2006.

Et smil på grensen transporterer leseren til et presist fysisk og psykologisk sted: ensomhet og søken etter en partner presser fortelleren til å søke kjærlighet i et baremøte, rundt et dansegulv. Musikken gir rytme til spørsmålene hans; og temming av seg selv, av ens oppførsel, fører til andre, til den andre, mer presist.

Publisert av Écrits des Forges, i sampublikasjon med Mantis Editores, et meksikansk poesiforlag, Et smil på grensen presenterer den spanske versjonen og den originale franske teksten på motstående sider. Oversettelsen er laget av Luis Armenta Malpica og Gabriel Martìn.

Les Ecrits des Forges et Mantis Editores startet en ny internasjonal samling med Un rire à la limite, og publiserte samlingen for første gang direkte i Quebec og Mexico, på fransk og spansk. Et smil på grensen hadde ikke vært gjenstand for noen tidligere publisering.

I september 2003 , midt i oss utvetydig, ble den andre delen av denne syklusen lansert av Les Écrits des Forges. Denne gangen handler emnet først og fremst om kjærligheten som finner sted, som tar form, som kommer til liv. "Hvert møte er først og fremst lyd", og hvert møte er også en oppdagelse av alle sansene. Og på alle måter… kjærlig kan bli født, og hvis den gjør det, "bygger den seg / bort fra ro og stillhet", med all mulig intensitet.

Siden 2001 har utdrag fra Au milieu de nous unequivoque og Un livre une fois dukket opp i følgende magasiner: i Quebec, i poesiorganisasjonen Estuaire; i Belgia, i Le Spantole og i taletreet.

I Frankrike har tidligere upubliserte dikt dukket opp i en antologi av moderne Quebec-poesi, Poésie 1 Vagabondages (le recherche midi éditeur, september 2002).

Bernardo Ruiz, oversetter, dikter og romanforfatter fra Mexico City, oversatt til spanske utdrag fra samlingen Les redes du monde. Disse diktene dukket opp i Mexico i det nasjonale magasinet El universo del Bùho i 2002 .

I desember 2003, i anledning Guadalajara Book Fair , hvor Quebec er æresgjest , presenterte den kulturelle gjennomgangen Luvina , knyttet til University of Guadalajara, en dossier om Quebec-litteratur. Den presenterer, i spansk oversettelse, et upublisert verk av Dominique Lauzon.

Den komplette versjonen av samlingen Les redes du monde, hvis opprinnelige utgave er ute av trykk, har vært tilgjengelig i Mexico siden høsten 2004, i en tospråklig utgave, i en oversettelse av Ruiz redigert av Plan C-redaktører i Mexico co-utgave med Writings of the Forges.

"Las razones del mundo / Les redes du monde" har vært tilgjengelig i Quebec siden våren 2005.

Våren 2006 utga Les Écrits des Forges Un livre, une fois, den tredje delen av kjærlighetssyklusen som startet i 2001.

Paraliterær kronologi

Siden 1978 har Dominique Lauzon deltatt i en rekke andre poesiopplesninger i Quebec City , Montreal, Sept-Îles og Hull , Quebec. Og ved to anledninger i Guadalajara, Mexico, iNovember 2001 og i november 2003, denne siste lesningen ble gjort innenfor rammen av messen i Guadalajara-boken hvor Quebec var i søkelyset.

Fra 2000 til 2004 var Dominique Lauzon programleder og presentatør av poesiopplesninger for alle utgaver av Trois-Rivières International Poetry Festival i september hvert år.

Mellom 2000 og 2005, er Dominique Lauzon Forges Writings fremme agent i alle salonger i Quebec boken og XVII th Internacional del Libro Fair i Guadalajara , Mexico (2003). Og for alle lanseringer av de samme utgavene.