Eszett

Eszett Unicode
Kodet U + 00DF
Etternavn HARD LATIN LITEN BREV S
Blokkere Latin-1 supplement
(U + 0080 til U + 00FF)
Spor
Symmetri noen
Linje kurve

Den eszett ( uttalt  : / ɛ s t s ɛ t / ), betegnet <§> små bokstaver og <ẞ> føres, er et brev bare brukt i språket tysk og er også kalt Scharfes S  " ( "s akutt '). Den representerer en ligatur av "  ss  " brukt under visse betingelser. Denne bokstaven skal ikke forveksles med den latinske bokstaven beta små bokstaver ‹ꞵ› og heller ikke med den greske bokstaven beta små bokstaver ‹β› som den grafisk ligner, men som den ikke har noen forbindelse med.

Historie

Bokstaven ß har to forskjellige opprinnelser:

Ligation s + s → ß har også blitt brukt i manuskripter skrive Antiqua , som i fransk , før s lenge vil helt forsvinne i utskriften på slutten av XVIII th  århundre (det er fortsatt brukes i Cassini-kort ).

S + z → ß ligatur har blitt brukt til tysk siden middelalderen . Opprinnelig hadde den blitt brukt til lyden av s som hadde utviklet seg fra a / t / derav fra den andre konsonantmutasjonen . Da skillet mellom denne lyden og / s / det gamle gikk tapt, ble stavemåtene sz og ss slått sammen. Likevel fortsatte vi å bruke begge deler. Det nåværende skillet ble dannet først etter mange århundrer med uregelmessig bruk. I tillegg støttet brødrene Grimm dette opphavet til dannelsen av ß i ordboken deres, kjent som en av de første av det tyske språket.

Den ß- tyske brukes hovedsakelig i gotisk skrift (f.eks. Fraktur ). I skrivingen av Antiqua skrev vi ofte ikke før på slutten av XIX -  tallet da den tyske skrivemåten slutter med å foreskrive for alle tyske tekster, enten skriftlig eller gotisk antikviteter.

Som mange skrifter modellerte antikktysk tegnet ß ikke ved ligering s + z gotisk skrift, men etter ligering s + s skrift Antiqua, blir opprinnelse s + z ofte oversett.

På tysk stavemåte

I dagens tyske stavemåte brukes ß bak en lang vokal eller diftong , mens ss brukes etter en kort vokal. Begge representerer fonemet / s /, mens et isolert s blir uttalt / z /. For eksempel har "  Fuß  " (/ fu: s /, "fot" på tysk) en lang vokal, mens "  Fluss  " (/ flʊs /, som betyr "elv" ) har en kort vokal.

Inntil den tyske stavereformen i 1996 foreskrev en tilleggsregel at ss bare skulle brukes mellom to vokaler. I andre tilfeller (på slutten av et ord eller foran en konsonant) måtte den erstattes av ß , selv bak en kort vokal. Som et resultat ble "  Fluss  " tidligere stavet "  Fluß  " , selv om vokalen var kort. Den nye regelen fjerner uregelmessighetene der, under den gamle stavemåten, entall "  Fluß  " ( ß på slutten av et ord) var flertall "  Flüsse  " ( ss mellom vokaler). På samme måte står "  Ich lasse, du läßt  " ( "  I leave, you leave  " ) nå skrevet "  Ich lasse, du lässt  " .

Utenlandske ord følger ikke disse reglene: "  Croissant  " , "  Renaissance  " .

Denne reformen gjenoppretter konsistensen med notasjonen til de andre konsonantene, som er enkle etter en lang vokal og doblet etter en kort vokal (for eksempel "  egal  " der / a / er lang og "  Ball  " der / a / er kort .). Denne nye bruken av ß er nå standardisert i Tyskland og Østerrike , selv om mange mennesker, og til og med noen aviser som det daglige Bild og ukentlige Der Spiegel, ikke bruker det. Den Sveits og Liechtenstein har fjernet fullstendig bruk av beta i første halvdel av XX th  århundre og bruk ss i alle tilfeller.

Store bokstaver ẞ er ikke en del av de tyske rettskrivningsreglene fra 1996 som foreskriver at SS skal erstattes . Imidlertid ble hovedstaden mand obligatorisk i 2010 i offisielle dokumenter når geografiske navn er skrevet med store bokstaver, for eksempel “  Gießen  ”“  GIEẞEN  ” . Den ble deretter innlemmet i den offisielle tyske stavemåten i juni 2017.

Bruk i Alsace

Det er noen ganger brukt av Alsace erstatte en dobbel S .

Noen nylige kart som bruker ß for å betegne Stroßbùrri (Strasbourg) eller Lùsonstroß ( Luzon-stredet ) .

Andre bruksområder

Det ble av og til brukt på andre språk i landene til Det hellige romerske riket . Sclessin, for eksempel i det tidligere fyrstedømmet Liège , ble jevnlig notert Scleßin på kart.

Den ß er også brukt til å erstatte bokstaven B i leet speak .

Fange

AZERTY

Blant AZERTY-tastaturene nevnt ovenfor, er det bare tastaturet i henhold til NF Z71-300-standarden som kan komme inn i hovedstaden ẞ .

QWERTY

QWERTZ

Andre tastaturoppsett

Datarepresentasjoner

Eszett kan representeres med følgende Unicode-tegn ( Latin Supplement-1 , Extra Extended Latin ):

former representasjoner kjeder
av tegn
kodepunkter beskrivelser
stor bokstav U + 1E9E U+1E9E latin stor bokstav er vanskelig
liten ß ßU + 00DF U+00DF latin liten bokstav er vanskelig

Den heter HTML tegn enhet koding små bokstaver ß si & szlig; og henvisningstallet & # 223; eller & # xdf; .

Referanser

  1. (de) Johannes Büchs, "  Kleine Kulturgeschichte des" ß "- Nie groß, sehr scharf und typisch deutsch  " , på www.tagesschau.de ,25. august 2007
  2. (de) Wolfgang Tischer , "  SPIEGEL und BILD kehren zur" klassischen "Rechtschreibung zurück - literaturcafe.de  " , literaturcafe.de ,6. august 2004( les online , konsultert 28. mars 2017 )
  3. Jeanette Konrad for Karambolage , "  bruken:" Eszett "  " , på sites.arte.tv ,14. januar 2007(åpnet 3. august 2017 ) .
  4. (De) Institut für Deutsche Sprache, "  Empfehlungen des Rats für deutsche Rechtschreibung, Teil 1: Regeln und Wörterverzeichnis  " ["Anbefalinger fra Rådet for tysk ortografi, del 1: Regler og ordliste "] [PDF] (konsultert om 9. februar 2012 )  : “  Steht der Buchstabe ß nicht zur Verfügung, so schreibt man ss. Bei Schreibung mit Großbuchstaben schreibt man SS, zum Beispiel: Straße - STRASSE  »
  5. (de) Empfehlungen und Hinweise für die Schreibweise geografischer Namen, 5. Ausgabe 2010
  6. (in) Thu-Huong Ha , "  Tyskland har avsluttet en århundrelang debatt om en manglende bokstav i alfabetiske icter  " (åpnet 5. desember 2017 )  : Fra skrivingen av manualen for 2017: Når vi skriver hovedstaden [ av ß], skriv SS. Det er også mulig å bruke hovedstaden ẞ. Eksempel: Straße - STRASSE - STRAẞE.  "
  7. "  Gjenoppdage verden i Alsace  " , på www.lalsace.fr (åpnet 4. januar 2019 )
  8. (no-US) “  Verdenskart er alsatisk språk Waltkàrt ùff Elsassisch | Elsass  ” , på Etsy (åpnet 4. januar 2019 )

Relaterte artikler