Unge latviere

Unge latviere ( latvisk  : jaunlatvieši ) er et begrep som ofte brukes om intellektuelle involvert i den nasjonalistiske bevegelsen i 1850-1880-årene, kjent som Latvian National Awakening ( lettisk  : tautas atmoda ).

Begynnelsen

"Jaunlatvieši" tar som modell Young-Germany- bevegelsen ( tysk  : Junges Deutschland ) ledet av Heinrich Heine . I begynnelsen ble denne epitetet hovedsakelig brukt av deres germano-baltiske motstandere . Uttrykket "Young Latvia" ( tysk  : "ein junges Lettland" ) ble først brukt av Gustav Wilhelm Sigmund Brasche , pastoren i Nīca , i en artikkel av Juris Alunāns Dziesmiņas latviešu valodai pārtulkotas ("Små sanger oversatt til lettisk") dukket opp i avisen Das Inland i 1856. Lurer på hvem som kunne sette pris på slik litteratur på lettisk, advarte Brasche om at de som våget å drømme om et "Ungt Latvia", ville møte den tragiske skjebnen til navigatøren i Heinrich Heines dikt Die Lorelei hvis oversettelse dukket opp i antologien. av Alunāns . Unge latviere ble også noen ganger kalt "Lettophiles" eller tautībnieki .

Referanser

  1. Yves Plasseraud, "  Riga cohabitatition de rivaliserende selskaper (kapittel Riga og latviske nasjonalAwakeNing)  "revues.org (åpnes 1 st mai 2016 ) , s.  143-159
  2. (in) Scientific Papers, University of Latvia. Dr. philol., Asoc.prof. Ieva Kalniņa, Dr.philol., Prof. Māra Grudule, “  Juris Alunāns„ Dziesmiņas ”(1856) og„ Tā neredzīga Indriķa dziesmas ”(1806)  ” , på lu.lv ,2008(åpnes 1 st mai 2016 )
  3. Juris Alunāns ' bok var den første store oversettelsen av klassisk utenlandsk poesi til lettisk
  4. "  Die Lorelei  "

Se også

Eksterne linker

Interne lenker