Dou E's anger

Dou E's anger
Illustrasjonsbilde av artikkelen Le Ressentiment de Dou E
Forfatter Guan Hanqing
Land Kina
Snill zaju
Original versjon
Språk kinesisk
Tittel Dou E yuan
Utgivelsesdato skrevet etter 1292

Motvilje Dou E (竇娥冤 Tradisjonell kinesisk, forenklet kinesisk 窦娥冤, Pinyin Dou E Yuan) er et teaterstykke fra Yuan-tiden skrevet av Guan Hanqing i andre halvdel av XIII -  tallet .

The Resentment of Dou E er et av de mest berømte kinesiske stykkene i zaju (eller Northern Theatre) -sjangeren , senere tilpasset i kunqu- sjangeren , og i Peking Opera under tittelen Snow in the Sixth Month .

Argument

Prolog

Dou Tianzhang, enkemann, er en lærd som gjeld Madame Cai. I bytte for sin gjeldserkjennelse overlater han sin syv år gamle datter til Madame Cai, slik at sistnevnte kan gjøre henne til sin svigerdatter. Dou Tianzhang blader for hovedstaden, for å ta de keiserlige eksamener .

Handle en

Tretten senere ble Dou E (tidligere Dou Duanyun) enke.

Doktor Charlatan, i gjeld til Madame Cai, prøver å kvele henne. Sistnevnte blir reddet av far Zhang og hans sønn, eselet Zhang. Zhang far og sønn krever å gifte seg med fru Cai og hennes svigerdatter. Dou E nekter.

Handling to

Zhang eselet planlegger å forgifte fru Cai, for å tvinge Dou E til å godta ekteskapet. Han utnytter Madame Cais sykdom for å helle en gift kjøpt fra doktor Charlatan i en suppe hun ba om fra Dou E. Dessverre gir fru Cai far Zhang en smak av buljongen, som nesten umiddelbart dør. Dou E blir beskyldt for drapet, og dømt til å få hodet avskåret.

Lov tre

Før henrettelsen, en måned i juni, erklærer hun at det vil begynne å snø hvis himmelen viser at hun er uskyldig. Snøen faller, hun blir halshugget.

Lov fire

Dou Tianzhang, faren til Dou E, som har blitt en høytstående tjenestemann som er ansvarlig for å gjennomgå rettssakene, er tilbake etter et tretten års fravær. Dou E vises for ham i form av et spøkelse, for å be ham om en gjennomgang av rettssaken. Dommeren som er skyld, blir for alltid fornedret fra sine funksjoner og gjennomgår juling; Zhang eselet og doktor Charlatan blir drept. Dou E er rehabilitert.

Analyse

Stykket ble skrevet etter 1292. Det anses å være Guan Hanqings mesterverk. Urettferdighetene og vilkårligheten som manifesterer seg der kan gjenspeile volden i samfunnet på forfatterens tid. Historien skal imidlertid foregå under Han-dynastiet, og mongolene blir aldri navngitt der. Kortfattet av stykket, i fire akter, som det er vanlig i Yuan zaju , forsterker dets dramatiske interesse. Dette aspektet blir søtet av vekkelsen som er laget under Ming-dynastiet, med tittelen Jinsuoyi ( The Golden Chains ), som ender med en lykkelig slutt .

Historien er inspirert av et avsnitt fra In Search of the Spirits av Gan Bao, som i seg selv gjentar et avsnitt fra Han-dynastiets historie .

Alle de sungne delene er i dette stykket viet til en enkelt karakter, Dou E.

Oversettelse

Referanser

  1. Roger Darrobers, The Chinese Theatre , Paris, Presser Universitaires de France, coll. "Hva vet jeg? », 1995, s. 15-16
  2. R. Darrobers, i André Lévy (dir.), Ordbok kinesisk litteratur , Presser Universitaires de France, coll. "Quadrige", 1994, siv. 2000, s. 95-97
  3. Jacques Pimpaneau, Antologi av klassisk kinesisk litteratur , Philippe Picquier, 2004, s. 538.
  4. Yinde Zhang, History of Chinese Literature , Ellipses, “Literature of the Five Continents”, 2004, s. 42.

Se også

Bibliografi