La folla:
Nessun sov! Nessun sov!
Calaf:
Nessun sov! Nessun sov!
Tu ren, o Principessa,
nella tua fredda stanza
guardi le stelle
che tremano d'amore e di speranza ...
Ma il mio mistero è chiuso i meg,
il nome mio nessun saprà!
Nei, nei, sulla tua bocca lo dirò,
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia.
Avtalen:
Il nome suo nessun saprà ...
E noi dovrem, ahimè, morir, morir!
Calaf:
Dilegua, o notte! Tramontere, stelle!
Tramontere, stelle! All'alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!
|
Publikum:
La ingen sove! La ingen sove!
Calaf:
La ingen sove! La ingen sove!
Du også, prinsesse,
i kjølerommet ditt
Du ser på stjernene
som skjelver av kjærlighet og håp ...
Men mysteriet mitt er forseglet i meg,
ingen vil vite navnet mitt!
Nei, nei, på munnen din, skal jeg si det
når lyset skinner!
Og kysset mitt vil bryte stillheten
som gjør deg til meg.
Kor:
Ingen vil vite navnet hans ...
Og vi må, akk, dø, dø!
Calaf:
Forsvind, natt! Spre deg selv, stjerner!
Spre deg selv, stjerner! Ved daggry vil jeg vinne!
Jeg vil vinne! Jeg vil vinne!
|
Publikum:
Ingen sover her i kveld!
Calaf:
Ingen sover her i kveld!
Lytter du, prinsesse?
I ditt ensomme rom
Se på stjernene
som skjelver mer kjærlighet i seg selv
Men noe er i hjertet mitt
Og jeg må holde det hemmelig
Men nei jeg må si det på leppene dine
før det er for sent!
Og jeg skal kysse leppene dine
For å bryte stillheten din
Kor:
Ingen vet hemmeligheten deres
Og vi må drepe hverandre, skal vi, ja?
Calaf:
Solen stiger, månen går ned Stjernene
ser ut til å falme og det er daggry
Herlighet for meg! Ære meg!
|