Vitser og høytider

Vitser og høytider
Sesong 21 Episode nr .  6
Originaltittel Pranks og Greens
Quebec-tittel Kontakt ormer
Produksjonskode LABF18
1 re spredning USA 22. november 2009
1 re sendes i Frankrike 10. oktober 2010
1 re diffusjon Quebec 7. oktober 2010
Tavle Halloween ikke sparke på Thanksgiving
Couch Gag The Simpsons, i baksang, parodierer julesangen The Twelve Days of Christmas foran juletreet sitt. De 12 versene blir deretter sunget med karakterer fra serien: Abraham, Barney, Lenny, Carl, Moe, Selma, Ned, professor Frink, fire tegninger (Martin, Wendell, Milhouse og Database), Blinky, Ralph og Maggie. De ender med å sitte på sofaen og synge det siste verset.
Manusforfatter Jeff Westbrook
Regissør Chuck sheetz
Kronologi
Lister
Liste over episoder av sesong 21
Liste over episoder av The Simpsons

Farser et Agapes ( Frankrike ) eller Vers de kontakt ( Quebec ) ( Pranks og Greens ) er 6 th  episode av sesong 21 av den animerte TV-serien The Simpsons .

Synopsis

Den Principal Skinner , lei av dårlige vitser Bart , opplyser at det er en student som kamper i dette området. Fengslet møter Bart denne studenten, Andy Hamilton, som fremdeles oppfører seg som en tiåring til tross for alderen (19). Etter å ha sympatisert med ham, bestemmer Bart seg for å hjelpe Andy med å få jobb, men har det vanskelig, fordi sistnevnte ikke vet hvordan han skal stoppe. I mellomtiden bestemmer Homer , Lisa og Marge seg for å endre dietten ved å erstatte den vanlige maten med balansert mat.

Kulturelle referanser

Amerikansk publikum

Episoden tiltrukket 7,03 millioner seere da den første gang ble sendt.

Merknader og referanser

  1. "Denne søppelmaten må gå. Den er full av kjemikalier, transfett og hardporekorn". På Wikiquote http://en.wikiquote.org/wiki/The_Simpsons/Season_21#Pranks_and_Greens . Den Bt mais ( genetisk modifisert mais ) inneholder et mikrobielt toksin som danner porer i veggen i fordøyelseskanalen hos parasitten av korn, den maispyralide , og drepe (se WP artikkel i i: Genetisk modifisert mais ). Marge, for å understreke faren for transgen mais, bruker uttrykket "hardpore corn", som høres ut som "hard core porn."
  2. Krusty kan trekke ut fallet: "Jeg ba om kokende vann, ikke sverme". God ekvivalent med den engelske teksten: "Jeg ville ha varmt vann, ikke ormvann"