Kontoret for kommisjonæren for offisielle språk

Kontoret for kommisjonæren for offisielle språk
situasjon
Opprettelse 1969
Sete 30 Victoria Street, 6 th Floor, Gatineau
Språk Fransk , engelsk
Organisasjon
Kommisjonær for offisielle språk Raymond Théberge
Nettsted ocol-clo.gc.ca/en

Den Rikskommissær av offisielle språk er en kanadisk regjering kommissær ansvarlig for å fremme den offisielle språk loven , som ble vedtatt i 1969, og arbeider for å oppnå sine mål.

Historisk

Den offisielle språkloven , oppdatert i 1988, oppretter dette kontoret og dets kommisjonær, som er utnevnt til stillingen for en periode på syv år. Dets oppdrag har tre hovedmål: å sikre likestilling mellom engelsk og fransk i Canadas regjering og institusjoner som er underlagt loven  ; bevare og utvikle offisielle språksamfunn; og sikre likhet mellom engelsk og fransk i det kanadiske samfunnet.

Den første etablerte var Keith Spicer. Fra 1999 til 2006 var kommisjonær for offisielle språk Dyane Adam . De13. september 2006, Foreslo statsminister Stephen Harper og fikk utnevnt Graham Fraser til å erstatte henne. Han hadde tidligere bedt Dyane Adams om å forlenge mandatet sitt i noen måneder, tiden for å finne ham en etterfølger.

Kanadisk statistikkberegningsmetodeundersøkelse

Etter kontroversen og klagen mot den nåværende beregningsmetoden som var ugunstig for frankofoner , innlevert av Société franco-manitobaine , Graham Fraser-kommisjonær for offisielle språk for Canada, startet en undersøkelse av hvordan regjeringen i Canada teller frankofoner som bor i minoritetssamfunn. , etter innlevering av en klage fra Société franco-manitobaine (SFM). I følge sistnevnte er den føderale definisjonen av "frankofon" foreldet og det er behov for endringer. Daniel Boucher, generaldirektør for SFM, erklærer: ”Den administrative beregningen gjenspeiler ikke virkeligheten til eksogamiske familier (der bare en av foreldrene er fransktalende) hvis medlemmer er tospråklige og som erklærer både engelsk og fransk som morsmål, men der husholdningsspråket er engelsk. Et stort antall frankofoniske innvandrere med et annet språk som morsmål er også ekskludert av føderale data. Enkeltpersoner fra disse husholdningene kan arbeide og gå på en minoritetsskole og bruke (føderale) tjenester på fransk, uten å bli identifisert som frankofoner av Statistics Canada. Ironisk nok blir ikke presidenten for SFM, Mamadou Ka, anerkjent som frankofon av den føderale regjeringen ”. Statistics Canada estimerer derfor størrelsen på Ontarios frankofonbefolkning til rundt 542 000 mennesker i 2011; mens ifølge en annen beregningsmetode ville provinsen Ontario befolkes av 611 500 franco-ontariere, en forskjell på nesten 70 000 mennesker. Den nåværende beregningsmetoden vil således tillate slike forskjeller mellom landets språklige virkelighet og den offisielle statistikken.

Award of Excellence - Fremme av språklig dualitet

I 2009 opprettet kommisjonær Graham Fraser Award of Excellence - Promotion of Linguistic Duality . Prisen deles ut årlig av kontoret til kommisjonæren for offisielle språk til en person eller organisasjon i Canada som ikke er underlagt Official Languages ​​Act , men hvis ledelse har fremmet styrking av språklig dualitet i Canada eller i Canada utenlandsk, eller bidro til utviklingen av offisielle språkmiljøgrupper.

Kommisjonærene for offisielle språk i Canada

Referanser

  1. Harper nominerer Graham Fraser til kommisjonær for offisielle språk ( Canadian Press , 13. september 2006)
  2. Kontrovers om hvordan man skal beregne antall frankofoner i Canada
  3. Rikskommissær av offisielle språk Web , “  Notater for en tale innenfor rammen av presentasjonen av Award of Excellence - Markedsføringen av språklige dualitet 2009-2010 på Gala des 100 ans de l'AFO  ” , på www.officiallanguages .gc. ca (åpnet 23. februar 2018 )
  4. Statsminister ønsker velkommen utnevnelse av ny kommissær for offisielle språk JUSTIN TRUDEAU, PRIME MINISTER OF CANADA, 14. desember 2017

Ekstern lenke