Den Francophonie i Georgia i dag offisielt gjelder 18.000 mennesker i henhold til International Organization for Francophonie , det vil si 5 promille av befolkningen i et land med 3,7 millioner innbyggere.
De første georgierne som tok kontakt med fransk kultur ser ut til å ha vært Nikoloz Philéli og Pharsadan Kartsikhéli: de utfordret i 1460 til Charles VII (King of France) et brev fra George VIII av Georgia . Fem århundrer senere kom unge aristokrater og revolusjonære for å søke fransk opplysning i Paris . En del av den georgiske intelligensen vendte seg til fransk kultur, selv om en annen del - ikke mindre viktig - vendte seg til tysk kultur.
På begynnelsen av XX th århundre, den georgiske delegasjonen, tilbake fra Paris fredskonferansen (Januar 1919), forsterker følelsen av sympati som Den demokratiske republikken Georgia har vekket i Frankrike, og bidrar til frankofili. Invasjonen av georgisk territorium av hærene i Sovjet-Russland (februar /Mars 1921) førte til eksil av de fleste medlemmene av den parlamentariske forsamlingen og av regjeringen: de satt opp i Leuville-sur-Orge , i Seine-et-Oise . I løpet av de sytti årene med sovjetisk styre ble det franske språket forvist til rollen som litterært språk: bare noen få gode forfattere ble studert. Etter andre verdenskrig opprettholdt interessen for fransk kultur til fordel for et mindretall lærde igjen til landet for noen av etterkommere av utvandrere.
Situasjonen endret seg ikke med tilbake til uavhengighet i 1991 : det tyske ønske om å etablere seg økonomisk i de tidligere landene i Sovjetunionen og Warszawa-pakten (særlig fremmet av det personlige vennskapet mellom Edouard Chevardnadze og Hans -Dietrich Genscher ) og USAs spesielle rolle (spesielt de nære relasjonene mellom Mikheil Saakachvili og George W. Bush ) gir lite rom for Francophonie: det franske språket er fortsatt et kulturelt språk, av sekundær rang etter det georgiske morsmålet, russisk og engelsk.
I januar 2002 åpnet det franske kultursenteret Alexandre Dumas i Tbilisi dørene.
Senteret styrket aktiviteten i 2004 med lanseringen av den fransktalende uken i Tbilisi . Den Nantes - Tbilissi samarbeid , initiert i 1979 , fortsetter å bære frukter: i april: byen Nantes sender en bokbuss til Georgia , lastet med franske bøker, beregnet for fransktalende lesere som ikke er bosatt i sentrum av den georgiske hovedstaden. På slutten av året, på initiativ av Gotcha Tchogovadze, ambassadør i Georgia i Frankrike og avslutning av Natia Japaridze, ambassadør i Georgia i Frankrike, blir Georgia et observatørland i Den internasjonale organisasjonen for Francophonie .
For 2005 og 2006 er resultatene av vennskapet Nantes-Tbilisi spesielt smigrende, særlig når det gjelder opplæring av georgiske lærere i fransk innenfor rammen av Académie de Loire-Atlantique . Samtidig blir franskelærere sendt til georgiske skoler (École Marie Brosset, École 151…). I 2006 ble den franske Kaukasus-skolen opprettet i Tbilisi.
Evalueringen i 2006 og utsiktene for 2007 for avtalen mellom Yonne-avdelingen og Kakheti- regionen (avsluttet i 2002 ) inkluderer prestasjoner og prosjekter på landbruks- og kulturområdet og innen helse og databehandling.
I 2009 godkjente oversikten over frankofonien som ble opprettet av det internasjonale frankofonåret det franske språket som et kulturspråk i dette landet.
I 2011 ble det franske kultursenteret i Tbilisi det franske instituttet i Georgia : det hadde større lokaler og kunne ta imot flere besøkende. Samme år, den franske Business Council i Georgia ble Frankrike-Georgia Chamber of Commerce and Industry , men arbeidsspråk forble engelsk. Samme år arrangeres en frankofonimåned i Georgia.
I 2012 ble det opprettet et fond for markedsføring av fransk språkutdanning i Georgia , som påkalte offentlige og private midler. Den franske avisen Marianne overskrifter "Georgia, den franske forbindelsen", for å motsette seg to franske personligheter nær georgisk makt. Faktisk har georgiske politikere og diplomater ofte fullført sin høyere utdanning i Frankrike, tidligere president Mikheil Saakachvili i Strasbourg , tidligere statsminister Irakli Garibachvili i Paris , utenriksminister Mikhéil Janélidzé i Grenoble , de tre siste ambassadørene i Frankrike, Natia Djaparidzé i Lyon , Mamuka Kudava i Paris og Ekatériné Siradzé Delaunay i Paris , for ikke å nevne den tidligere utenriksministeren Salomé Zourabichvili født fransk, og den tidligere statsministeren Bidzina Ivanichvili tidligere fransk bosatt og naturalisert fransk.
I 2014 ble informasjon om fondet for markedsføring av fransk språkutdanning i Georgia sendt på TV5 Monde av presidenten: Fransk språk undervises nå i 18 georgiske offentlige skoler.
I 2015 samlet den samme TV-kanalen vitnesbyrdet fra en fransktalende georgisk professor, aktiv på et internettnettverk av fransktalende professorer.
I 2015 / 2016 , den internasjonale Franco året utgir sin tiende analyse på Georgia. Hvis hun anslår at undervisningen i fransk språk gjaldt hundre tusen georgiere i samtiden, er det veldig få som praktiserer det: russisk er fremdeles fremmedspråket til de eldste generasjonene og engelsk det fremmedspråket i dag. Tallet på 18 000 fransktalere på georgisk territorium er mer enn sannsynlig.
I september 2016 publiserte det internasjonale frankofonåret sin ellevte analyse om Georgia og bekreftet at fransk er et kulturspråk der.
For å feire 25 - årsjubileet for gjenopprettelsen av diplomatiske forhold mellom Frankrike og Georgia, publiserer Frankrikes ambassade i Georgianovember 2017 en serie videoer, med spesielt intervjuet av en universitetsprofessor som forteller om hans visjon om Francophonie i Georgia de siste tretti årene, den fra direktøren for det franske instituttet i Georgia, den fra direktøren for den franske skolen i Kaukasus .
De 26. mai 2018, i Tbilisi, den franske utenriksministeren, Jean-Yves Le Drian, undertegner et notat som sørger for opprettelsen av et fransk-georgisk universitet innen 2020 , som samler fire franske høyere utdanningsinstitusjoner og to georgiske institusjoner innen jordbruk, IT og turisme.
De 2. januar 2019, kunngjør Agence universitaire de la francophonie at de statlige universitetene i Kutaisi ( Akaki Tsereteli ) og Batoumi ( Chota Roustaveli ) blir med i det fransktalende universitetsnettverket.