Grottenes bok | |
Hulens bok, som representert i graven til Ramses VI , KV9 (rom E, høyre vegg). | |
Land | Det gamle Egypt |
---|---|
Snill | begravelseslitteratur |
Original versjon | |
Språk | Gamle egyptiske |
Utgivelsessted | Egypt |
Fransk versjon | |
Oversetter | Alexandre piankoff |
Utgivelsesdato | Nytt rike til det ptaliske dynastiet |
Den Book of Caves eller Book of Quererts er en viktig begravelser tekst fra det gamle Egypt, det er fra det nye riket , rundt 1200 f.Kr..
Når det gjelder de andre begravelsestekstene, bekreftes det i kongenes graver å følge den avdøde. Den beskriver reisen til solguden Re gjennom de seks hulene i underverdenen. Spesielt handler det om forholdet mellom solguden og innbyggerne i underverdenen: belønningen til de rettferdige og straffene til fiendene i verdensorden, de som mislyktes i sin dom i det hinsidige .
Hulens bok er en av kildene til informasjon om begrepet helvete for de gamle egypterne.
I likhet med forgjengerne beskriver The Book of Caves reisen til solguden Re , fra den vestlige horisonten til den østlige horisonten, gjennom underverdenen, de guddommelige skapningene han møter og hans samhandling med dem. Hovedpoengene i turen hans er:
I løpet av denne reisen krysser solguden også helvetes huler , der fiender av verdensorden (fiender av Ra og Osiris) blir ødelagt.
Huleboken gir også noen indikasjoner på den imaginære topografiske strukturen til det hinsidige.
Caves Book er ikke navnet som ble gitt av de gamle egypterne. Han deler ikke natten i timer som andre begravelsestekster gjør. Faktisk inneholder boka syv malerier bestående av rundt 80 forskjellige scener. Disse syv bordene er delt inn i to grupper på tre bord pluss et finalebord.
The Book of Caves er mer litterær enn andre begravelsesbøker fra New Kingdom , for eksempel Amduat eller Dørens bok . Den har færre tegninger enn de andre bøkene og mye flere tekster.
Boken huler oppsto i XIII th århundre f.Kr., under Ramesside perioden .
Den eldste representasjonen av boka er i Osireion i Abydos . Det ble oppdaget av arkeologene William Matthew Flinders Petrie og Margaret Alice Murray som gravde ut stedet fra 1902 til 1903. Denne nesten fullstendige versjonen er skadet i det øvre registeret. Det er synlig i inngangen, på venstre vegg, vendt mot Doors bok .
Ramses IV er den første som bruker The Book of Caves i sin grav KV2 , i Kongedalen .
Den første (og siste) fullversjonen som ble brukt i Kongedalen , finnes i KV9 , Tomb of Ramses VI . Som i Osireion , vender den mot Doors Book i inngangen til graven. Bokens skriftsteder er skrevet på alle veggene i graven som dekker den helt.
I 2013 ble tretten tekster fra Book of Caverns oppført:
Nettstedet | plassering | Tekst | Tid |
---|---|---|---|
Osireion i tempelet til Osiris i Abydos | Korridor | Full | Slutten av XIII th århundre |
KV2 , graven til Ramses IV [1] | 3 e korridorplan | 1 st og 2 nd tabeller | Midt i XII - tallet |
KV9 , graven til Ramses VI [2] | Øvre del av graven | Nesten komplett | Midt i XII - tallet |
KV1 , graven til Ramses VII [3] | 1 st passasje | 1 st tabellen | En del av XII - tallet |
KV6 , graven til Ramses IX [4] | 1 m og 2 nd korridor, sarkofag kammer | 1 st til 5 th tabeller | Slutten av XII th århundre |
Begravelsespapyrus av dronning Nedjemet [5] | British Museum og Louvre Museum | 1 st , 2 nd , 4 th , og 7 th tabeller | Midt på XI - tallet |
Den phylactery av den skriftlærde Boutehamon | Egyptisk museum i Torino | En scene | Midt på XI - tallet |
Mummikartong | Museet Louvre | En scene | Sannsynligvis jeg st årtusen f.Kr. |
TT34 , graven til Montouemhat , " borgermester i Theben " | Nå stort sett ødelagt, men sannsynligvis komplett | En del av VII - tallet | |
TT33 , graven til Padiamenopé , "profet og høvding for presteleserne " | Rom og korridorer XVII - XIX | Full | En del av VII - tallet |
Blokker av Roda Island | 1 st og 2 nd tabeller | Sannsynligvis jeg st årtusen f.Kr. | |
Sarkofag av general Padi-Iset [6] | Lokk | En scene | IV th århundre |
Sarkofag av Tjihorpto | Utvendig overflate; lokk | 1 st , 2 nd , 5 th , og 6 th tabeller | IV th århundre |
Den første oversettelsen av utdrag fra hulenes bok er den til Ippolito Rosellini i 1836, i graven til Ramses VI . Senere gjorde Jean-François Champollion også noen oversettelser av boken til denne graven.
Imidlertid var lærde ikke lenger interessert i boken før i det følgende århundre da en andre, fullstendig versjon av boka ble oppdaget i Osireion . I 1933 publiserte Henri Frankfort , med hjelp fra Adriaan de Buck , den første komplette oversettelsen av boka basert på teksten til Osireion.
Mellom 1942 og 1945 publiserte Alexandre Piankoff en fransk oversettelse. I 1972 ble en tysk versjon utgitt av Erik Hornung .