Russophonie-prisen
Den Russophonie Prisen er en litterær premie som belønner den beste oversettelsen av et litterært verk fra russisk til fransk, uavhengig av nasjonalitet forfatteren. Juryen består av akademikere, journalister, forfattere: Andreï Makine , Andreï Kourkov , Agnès Desarthe , Evguéni Bounimovitch (ru) , Irène Sokologorsky , Natalia Jouravliova , Elena Balzamo, Gérard Conio, Françoise Genevray og Christine Mestre lyktes . Det er plassert under ærespresidentskapet til Tatiana Youmacheva-Jeltsin .
Russophonie-prisen ble opprettet i 2006 på initiativ av Yeltsin-stiftelsen og Frankrike-Ural-foreningen, og har som mål å bidra til å fremme litteratur på russisk, for å gjøre aktørene bedre kjent: forfattere, oversettere, forlag og skape en sterk kulturell kobling mellom Francophonie og den russiskspråklige verdenen.
Takket være Frankrike-Russland-året i 2010 fødte Russophonie-prisen en festival: De europeiske dagene med russiske bøker og russisspråklige litteraturer som samler russetalende og fransktalende forfattere hvert år.
Prisen Russophonie 2019 ble presentert på 10 th europeiske Days of Russian bok av russisk-talende litteratur og den16. februar 2019i hallene på Rådhuset i 5. arrondissement i nærvær av Florence Berthout , Mayor av 5 th distriktet i Paris , og Artem Studenniko minister ambassaderåd ved ambassaden i Russland ,
Liste over prisvinnere
2000-tallet
År 2010
-
2017 - 11 th edition: FANCHON Deligne for sin oversettelse av Le Couloir blanc: biografiske minner: fra fødsel til eksil av Vladislav Khodassevich (utgaver interferens) ( ISBN 978-2-909589-33-6 )
- Spesielle omtaler 2017:
- Marianne Gourg-Antuszewicz for sin oversettelse av L'Hôtel du futur av Gaïto Gazdanov (Editions Circé)
- Hélène Henry for sin oversettelse av Le Voyage de Hanumân av Andreï Ivanov (ru) (Éditions Le Tripode)
- Anne de Pouvourville for sin oversettelse av Un poète fusillé, Vers Selected av Nikolaï Oleïnikov (en) ( Éditions Gallimard )
- Macha Zonina for sin oversettelse av Le Pont sur la Nerotch av Leonid Tsypkine (Christian Bourgois Éditeur) ( ISBN 978-2-267-02968-0 )
År 2020
-
2021 - 15 th edition: rabattpris Russophonie 2021 seremonien vil bli holdt i løpet av 12 th europeiske Dager av russiske bøker og russisktalende litteratur og 23. oktober 2021, i hallene til rådhuset i 5. arrondissement i Paris
Merknader og referanser
-
Russophonie-prisen - Le Monde - Bokenes verden 29. september 2006
-
Opprettelse av en litterær pris for oversettelse fra russisk til fransk - AFP utsendelse 25. september 2006
-
Festival for russisk kultur i Frankrike - RIA Novosti utsendelse 29. januar 2010
-
" Odile Belkaddar, vinner av den 10. Russophonie-prisen " på Russia Beyond (åpnet 7. mars 2016 )
-
" Odile Fanchon Deligne kåret til vinner av Russophonie-prisen 2017, av Erwann Pensec, 6. februar 2017 " , på Russia Beyond (åpnet 11. februar 2017 )
-
" Offisiell seremoni 13 e pris Russophonie, lørdag 16. februar 2019 " på artcorusse.org (åpnet 17. februar 2019 )
-
Victor de Sepausy, " Anne Coldefy-Faucard mottar Russophonie-prisen 2020 " , på ActuaLitté (åpnet 15. februar 2020 )
Relaterte artikler
Eksterne linker