Fødsel |
4. august 1883 Obernai , tyske imperiet |
---|---|
Død |
31. januar 1940 Vence , Alpes-Maritimes Frankrike |
Skrivespråk | Tysk, fransk |
---|---|
Bevegelse |
Novelist Essayist Poet |
Primærverk
Das Erbe am Rhein (trilogi, 1926-1931) Die Witwe Bosca (1933)René Schickele er en tysktalende Alsace- forfatter , essayist og poet , født i Obernai (nå Bas-Rhin ) på4. august 1883i Alsace den gang tyske , og døde den31. januar 1940 i Vence ( Alpes-Maritimes ). Han er medlem av Berlin-akademiet .
Faren hans kommer fra en familie med vindyrkere i Mutzig (Bas-Rhin). Hans mor, fransktalende, er fra Territoire de Belfort . Samtidig som han forfulgte studier i litteraturhistorie, vitenskap og filosofi, i Strasbourg , München , Paris og Berlin , sammen med noen venner, grunnla han i 1901 i Strasbourg avantgardeanmeldelsen Der Stürmer .
Med vennene Ernst Stadler og Otto Flake prøver han å fremme en "Alsace-ånd" som fremhever, fra et europeisk perspektiv, Alsace's rolle som megler mellom Frankrike og Tyskland . Han skapte med dem en kunstnerisk og litterær sirkel, Das jüngste Elsaß , for å fremme germansk og dialektisk kultur som var riktig for Alsace. I 1909 er Schickele, journalist i Paris, sterkt imponert over personligheten til Jaurès og av hans pasifistiske sosialisme . Til tross for feiltolkningene og forsøkene på forsett, er dette linjen som han vil forsøke å forsvare år etter år til tross for økningen i diplomatiske spenninger mellom Frankrike og Tyskland og utbruddet på begge sider av Rhinen, nasjonalistisk og oppvarmende propaganda. I 1911 ble han sjefredaktør for den liberale avisen Neue Straßburger Zeitung , grunnlagt av Gustave Stoskopf i 1908. Han ledet kampen for samtidig å utvikle lokale friheter og demokratiseringsprosessen.
Da første verdenskrig brøt ut , trakk han seg tilbake til Sveits . Direktør for det ekspresjonistiske tidsskriftet Die weißen Blätter , forvandlet han gradvis journal til et organ fra den pasifistiske internasjonale .
I November 1918, han er i Berlin hvor han prøver å bidra til realiseringen av sitt sosialistiske og pasifistiske ideal. Trofast mot prinsippene avviser han ideen om proletariatets diktatur som et middel til å etablere det nye samfunnet. Svikt i den tyske revolusjonen bryter i ham handlingens vår og fjerner ham fra politisk engasjement.
Etter krigen forlot han Alsace for å bosette seg på den andre siden av Rhinen, i Badenweiler , og fortsatte likevel å hevde mer enn noen gang som "fransk statsborger und deutscher Dichter " (på fransk, "og tysk poet"). Det var i denne perioden han skrev sin store romantiske trilogi, Das Erbe am Rhein : Maria Capponi (1926), Blick auf die Vogesen (1927) og Der Wolf in der Hürde (1931).
Til tross for sin franske nasjonalitet ble han valgt til Berlin-akademiet , sammen med Thomas Mann , Heinrich Mann og andre store figurer av datidens tysktalende litteratur.
Da han ante nazismens komme , forlot han Badenweiler i 1932 for å bosette seg i Provence.
For sin siste roman, Le retour (1938), vendte han tilbake til sitt morsmål, fransk. Han oversatte det til tysk året etter under tittelen Heimkehr .
I ånden til René Schickele ønsker Cercle René-Schickele, grunnlagt i 1968 av samfunnet Culture et Bilinguisme d'Alsace et de Moselle , å bli en slags bro mellom den franske og tyske kulturen. Til hans ære ble en René-Schickele-pris grunnlagt, og navnet hans ble gitt til en høyskole i Saint-Louis (Haut-Rhin) samt til en barneskole i Mutzig. I anledning det syttiårsdagen for René Schickeles død ble Nathan Katz 2009 Heritage Prize tildelt Irène Kuhn og Maryse Staiber for den første franske oversettelsen av boken Himmlische Landschaft , under tittelen Landscapes of the Sky .