Vassil Bykaw
Vassil Bykaw

Vassil Bykaw i Romania (1944)

signatur
Vassil Ouladzimiravitch Bykaw (på hviterussisk : Васіль Уладзіміравіч Быкаў ; på russisk : Василий Владимирович Быков , Vasily Vladimirovich Bykov ) er en forfatter , manusforfatter og journalist sovjetisk og hviterussisk født19. juni 1924landsbyen Bytchki i Raion of Ouchatchy og døde22. juni 2003i Minsk . Han er mest kjent for sine arbeider om 2. verdenskrig .
Biografi
Født i 1924 i landsbyen Bytchki, ikke langt fra Vitebsk , studerte Vassil Bykaw ved Vitebsk kunstskole i 1939-1940. I 1941 var han i Ukraina da Nazityskland invaderte Sovjetunionen . Klokka 17 vervet han seg som frivillig i den røde hæren . Han kjempet på fronten i Romania , Bulgaria , Jugoslavia , Ungarn og Østerrike . Etter å ha tilbrakt år i hæren kom han ikke tilbake til Sovjetunionen før på 1950-tallet . I Hrodna begynner han å jobbe som journalist for avisen Pravda .
Han tjenestegjorde igjen i hæren mellom 1949 og 1955. Overført til reserven vendte han tilbake til journalistikk. Parallelt med sine aktiviteter som reporter begynte han å publisere historier, noveller og noveller i et jevnt tempo. Fra 1963 signerer han manus som tilpasser sine egne romaner til kinoen.
I 1978 flyttet han til Minsk . Mellom 1978 og 1980 var han medlem av det øverste rådet i den hviterussiske sovjetiske sosialistiske republikken .
I 1987 ga han ut Dans le brouillard ( В тумане ), hans mest kjente roman, som ble tilpasset russisk fjernsyn i 1992, deretter på kino i 2012 av Sergei Loznitsa for filmen Dans la brume (В тумане, V toumané ), valgt i offisiell konkurranse på filmfestivalen i Cannes 2012 , der han vant FIPRESCI-prisen .
Fra 1989 ble han medlem av den hviterussiske folkefronten . Mellom 1990 og 1993 var han president for Verdensforeningen for hviterussere ( Batskawchtchyna ). I 1998 emigrerte han til Finland og bodde senere i Tyskland . I 2000 kom han tilbake til Hviterussland, men bodde der under vanskelige forhold. Senere flyttet han til Tsjekkia , men returnerte senere til Hviterussland.
Utenfor grensene til hjemlandet er Vassil Bykaw en av de mest leste hviterussiske forfatterne. I løpet av Sovjetunionens dager ble hans verk oversatt til de fleste språk.
Kunstverk
Romaner, historier
-
Журавлиный крик , 1959 (Crane cry)
-
Здрада , 1961 (Svik)
-
Трэцяя ракета , 1962Publisert på fransk under tittelen La Troisième Fusée , i bindet La Ballade des Alpes , oversatt av Dora Sanadze og Marc Raïski under ledelse av Antoinette Mazz, Moskva, Éditions du progress, 1967 ( OCLC 493338383 )
-
Западня , 1962 (Trap)
-
Альпийская баллада , 1963Publisert på fransk under tittelen La Ballade des Alpes etterfulgt av La Troisième Fusée og La Malédiction , oversatt av Dora Sanadze og Marc Raïski under ledelse av Antoinette Mazz, Moskva, Éditions du progress, 1967 ( OCLC 493338383 )
-
Мёртвым не больно , 1965Publisert på fransk under tittelen De døde har ikke mer ondskap , oversatt av Frédérique Longueville-Pujol, Paris, Temps contemporaine, koll. “Today’s Soviet Letters”, 1983 ( ISBN 2-201-01647-X )
-
Праклятая вышыня , 1968 (forbannet høyde)
-
Круглянский мост , 1968 (Krougliani-broen)
-
Сотников , 1970Publisert på fransk under tittelen Sotnikov , oversatt av Bernadette Du Crest, Paris, Albin Michel, koll. “De flotte oversettelsene. Russian Domain ”, 1974 ( ISBN 2-226-00113-1 )
-
Обелиск , 1971 (obelisk)
-
Дожить до рассвета , 1972 (Lev til daggry)
-
Волчья стая , 1974 (Pack of Wolves)
-
Его батальон , 1975 (Hans bataljon)
-
Пойти и не вернуться , 1978 (Gå og kom aldri tilbake)
-
Знак бяды , 1982Publisert på fransk under tittelen Le Signe du malheur , oversatt av Dora Sanadzé med samarbeid fra Richard Roy, Paris, Librairie du globe, koll. "Sovjetiske litteraturer", 1989 ( ISBN 5-05-002361-0 )
-
Облава , 1986Publisert på fransk under tittelen La Traque , oversatt av Simone Luciani, Paris, Albin Michel, koll. “De flotte oversettelsene. Russian Domain ”, 1993 ( ISBN 2-226-05945-8 )
-
Karriere , 1986 (Karriere)
-
В тумане , 1987Publisert på fransk under tittelen Dans le brouillard , oversatt av Simone Luciani, Paris, Albin Michel, koll. “De flotte oversettelsene. Russian Domain ”, 1989 ( ISBN 2-226-03803-5 )
-
Блиндаж , 1987 (The shelter), utgave av den komplette versjonen i 2007
-
Стужа , 1991 (kald)
-
Полюби меня, солдатик , 1996 (Love me, soldier)
-
Афганец , 1998 (afghansk)
-
Волчья яма , 1999 ( Ulfens felle)
-
Пасхальное яичко , 2000 (påskeegg)
-
Болото , 2001 (Sump)
-
Долгая дорога домой , 2002 (Lang vei tilbake)
Ny
-
Эстафета , 1959 (Stafett)
-
Адна ноч , 1965 (En natt)
-
Байкі жыцьця ( Livets slag)
-
Вуціны статак ( Duck troop )
-
Кошка і мышка (Katten og musen)
- Круты бераг ракі
-
Маленькая чырвоная кветачка (Liten rød blomst)
-
Мурашкі (Maur)
-
На балотнай сьцяжыне (På sumpstien )
-
На сцяжыне жыцця (On the path of life)
-
Незагойная рана (Åpent sår)
- Пахаджане
-
Салдацкі лёс (Soldatens skjebne)
-
Сваякi (familie)
-
Хутаранцы (Bønder)
Antologi av noveller oversatt til fransk
-
Le Menu Sable jaune , oversatt av Ève Sorin, Paris, L'Harmattan, koll. "Hviterussland", 2003 ( ISBN 2-7475-4848-1 )
Tilpasninger
Kino
-
1963 : Tretia raketa , sovjetisk film regissert av Richard Viktorov , tilpasning av Vassil Bykaw til romanen The Third Rocket
-
1965 : Alpiskaïa ballada , sovjetisk film regissert av Boris Stepanov , tilpasning av Vassil Bykaw til romanen La Ballade des Alpes
-
1975 : Voltchia staïa , sovjetisk film regissert av Boris Stepanov , tilpasning av romanen Pack of Wolves
-
1977 : Dojit do rassveta , sovjetisk film regissert av Viktor Sokolov og Mikhail Yershov , tilpasning av Vassil Bykaw til romanen Living Before Dawn
-
1977 : L'Ascension (Восхождение), sovjetisk film regissert av Larisa Shepitko , bearbeiding av romanen Sotnikov
-
1978 : Obelisk (Обелиск), sovjetisk film regissert av Richard Viktorov , tilpasning av Vassil Bykaw til hans eponyme roman
-
1986 : Okroutchy woïny , polsk film regissert av Andrzej Barszczynski og Jan Chodkiewicz , tilpasning av romanene The Third Rocket and The Bridge of Krougliani
-
2012 : Dans la haze (В тумане, V toumané ), russisk film , regissert av Sergei Loznitsa , bearbeiding av den eponymous historien
Fjernsyn
-
1982 : Dolgie vyorsty voyny russisk TV-film regissert av Aleksandr Karpov , originalt manus av Vassil Bykaw
-
1992 : V toumané , russisk TV-film regissert av Sergei Linkov , basert på den eponyme historien
Eksterne linker
Referanser
-
Wojciech Roszkowski, Jan Kofman: Biographical Dictionary of Central and Eastern Europe in the Twentieth Century. Routledge, 2016. s. 130 .