We Three Kings , originaltittel Three Kings of Orient , også kjent som We Three Kings of Orient Are eller The Quest of the Magi , er en julesang skrevet av John Henry Hopkins Jr. i 1857. Da han komponerte sangen, er Hopkins rektor av Christ Episcopal Church i Williamsport, Pa. , Og han skriver stykket for et juleforestilling i New York City . Mange versjoner av denne sangen vil bli fremført, og den er fortsatt en populær julesang.
[som trykt i Hopkins, Carols, Hymns, and Songs , 1. utg., 1863]
Vi Three Kings of Orient er,
Bærende gaver vi krysser langt,
Mark og fontene, Hede og fjell
Følger der Star .
O Star of Wonder, Star of Night,
Star med Royal Beauty lyse,
Vestover ledende,
Fortsetter fortsatt,
Veiled oss til ditt perfekte lys.
Født en konge på Betlehems slette,
Gull jeg bringer for å krone ham igjen,
King for alltid
Slutter aldri
Over oss alle å regjere.
(Kor)
Røkelse å tilby har jeg,
Bønn og ros
Alle menn som reiser,
Tilbe ham Gud i det høye
(Kor)
Myrra er min, dens bitre parfyme
Puster et liv med å samle dystre; -
Sorg, sukk, blødning,
døende,
Forseglet i den steinkalde graven
(Kor)
Herlig nå se ham oppstå,
Konge og Gud og offer ;
Heav'n synger Halleluja :
Halleluja svarer jorden.
(Kor)
John Henry Hopkins Jr. arrangerer vokalen på en slik måte at tre mannlige stemmer hver synger et solovers som samsvarer med de tre kongene. De første og siste versene i sangen synges sammen av de tre som “lovord”, mens de midterste versene blir sunget hver for seg, med hver konge som beskriver gaven han bringer. Den kor fortsetter å prise skjønnhet Betlehemsstjernen . I dag respekteres imidlertid ikke soloene til mages generelt når du fremfører sangen.
Melodien til sangen blir beskrevet som "trist" og "foranderlig" i naturen. Av den grunn ligner den veldig på en sang fra middelalderen og Midtøsten-musikken, som den ofte sammenlignes med.
Sangen fokuserer på de bibelske magiene , som besøkte Jesus som barn i et hus (Matteus 2:11) en stund etter fødselen hans og ga ham gaver av gull , røkelse og myrra mens han hyllet . Selv om hendelsen er omtalt i Matteusevangeliet , er det ingen andre detaljer gitt i Det nye testamente angående navnene deres, antall vise menn til stede eller om de til og med var kongelige. Det er imidlertid vers i Det gamle testamentet som forutsier besøkende: Jesaja 60: 6:. “Nasjonenes rikdom vil komme til deg. Et mangfold av kameler vil dekke deg. De unge kamlene fra Midian og Efa; Hele Seba vil komme; De skal bringe gull og røkelse og bringe det gode budskap om Herrens ros. "; New American Standard Bible, og to utvalg fra Salme - Salme 72:10 "Kongene av Tarsis og øyene skal betale skatt, og kongene i Arabia og Seba skal gi gaver" og Salme 72:15: "... og la få ham arabisk gull, ”New American Standard Bible. Derfor er navnene på Magi - Melchior, Caspar og Balthazar - og deres status som konger i Østen legendariske og basert på tradisjon. Nummer tre kommer av at det er tre separate gaver som er gitt.
I skrivende stund We Three Kings i 1857 var John Henry Hopkins Jr. rektor for Christ Episcopal Church i Williamsport, Pennsylvania . Selv om han opprinnelig jobbet som reporter for en avis i New York og studerte for å bli advokat , valgte han å slutte seg til presteskapet etter endt utdannelse fra University of Vermont . Hopkins studerte ved General Theological Seminary i New York, og etter at han ble uteksaminert og ble ordinert til diakon i 1850, ble han den første professor i musikk der fem år senere, og hadde stillingen til 1857 ved siden av sin tjeneste i Episcopal Church. I sitt siste år med seminarundervisning skrev Hopkins "We Three Kings W for a Christmas contest held in college." Det skal bemerkes at Hopkins komponerer både tekst og musikk; moderne julesangkomponister skriver vanligvis enten teksten eller musikken, men ikke begge deler. Opprinnelig med tittelen Three Kings of Orient , synges den i hans familie- og vennekrets. På grunn av populariteten han fikk blant dem, bestemte Hopkins seg for å gi ut sangen i 1863 i sin bok Carols, Hymns, and Songs . Det er den første julesangen med opprinnelse i USA som oppnår stor popularitet, i tillegg til den første som blir omtalt i Christmas Carols Old and New , en "prestisjetung" og "innflytelsesrik" samling julesanger utgitt i USA. . I 1916 ble sangen trykt i salmebok for Episcopal Church ; årets utgave er den første som har en egen seksjon for julesanger. We Three Kings er også inkludert i Oxford Book of Carols utgitt i 1928, som roste sangen som "en av de mest vellykkede moderne komponerte julesangene".
Siden 1970-tallet har sang ofte blitt parodiert av barn. Innholdet i tekstene varierer mye etter region, med referanser til å røyke eksplosive gummisigarer, selge falske undertøy eller reise til en irsk bar med taxi, bil og scooter.
I 2006 tilpasset folkrockgruppen Blackmore's Night sangen til deres julesangalbum Winter Carols .