Huang Yanpei

Huang Yanpei Bilde i infoboks. Funksjoner
Stedfortreder
Medlem av nasjonalkomiteen for det kinesiske folks politiske rådgivende konferansen
Medlem av det nasjonale politiske rådet ( d )
Biografi
Fødsel 1 st oktober 1878
Død 21. desember 1965 (ved 87)
Nasjonalitet kinesisk
Opplæring Shanghai Jiao-tong University
Aktiviteter Politiker , forfatter
Pappa Huang Shucai ( d )
Barn Huang Wanli ( en )
Huang Daneng ( d )
Huang Jingwu ( d )
Huang Fangyi ( d )
Annen informasjon
Politiske partier China Democratic League
Zhongguo Tongmenghui
Association for the Democratic Construction of China

Huang Yanpei (黄炎培,1 st oktober 1878 - 21. desember 1965) er lærer, industrimann, politiker og grunnlegger av China Democratic League .

Biografi

Ungdom og trening

Huang ble født i provinsen Jiangsu (nå i distriktet Pudong i Shanghai ) i det fjerde året av keiser Guangxus regjeringstid på slutten av Qing-dynastiet . Moren hans døde da han var 13 og faren da han var 17, ble han deretter oppvokst av morfaren sin som ga ham en tradisjonell kinesisk utdannelse. I ungdommen studerte han på Dongye School og leste Four Books and Five Classics . Før han ble voksen jobbet han som skolelærer i hjembyen for å hjelpe familien. I 1899 besto han keisereksamenene i Songjiang Prefecture med karakteren xiucai .

Huangs onkel betaler ham vestlige studier. I 1901 gikk han inn på Nanyang Public School (nå Shanghai Jiao-tong University ), hvor han møtte Cai Yuanpei som underviste i kinesisk. Ett år senere fikk Huang juren-omtalingen i Jiangnan keisereksamen . Senere forlot han skolen sammen med klassekameratene for å protestere mot utvisningen av andre elever for å ha respektert en lærer ved å legge igjen en tom blekkflaske på skrivebordet, en handling tolket som en hånende henvisning til lærerens antatte analfabetisme. Huang returnerer til Chuansha hvor han åpner en barneskole. På den tiden leste han Tian Yan Lun av Yan Fu , en oversettelse av Evolution and Ethics i Thomas Henry Huxley , og andre bøker om vestlige ideer.

Karriere

I 1903, mens han holdt en tale i Nanhui-distriktet , ble Huang beskyldt for å være en regjeringsrevolusjonær og ble arrestert og fengslet. Han blir parolert med hjelp av William Burke, en amerikansk misjonær, og forlater fengselet en time før en henrettelsesordre kommer. Huang flyktet til Japan og vendte tilbake til Shanghai tre måneder senere, hvor han fortsatte å hjelpe til med å etablere og administrere skoler. I 1905 ble Huang introdusert for Tongmenghui av Cai Yuanpei . Samtidig grunnla, administrere og undervise på forskjellige skoler, inkludert Pudong High School. Han hjelper også med å opprette Organisasjonen for utdanningssaker i Jiangsu.

Etter den kinesiske revolusjonen i 1911 som styrtet Qing-dynastiet, fungerte Huang som leder for sivile saker og leder for utdanning i den regionale regjeringen i Jiangsu. Senere ble han utdanningsminister og reformerte regionens utdanningssystem og hjalp til med å åpne flere skoler. Samtidig er han også visepresident for Education Society og reporter for Shen Bao- avisen .

I 1908 grunnla Huang, Tong Shiheng og andre Pudong Electric Company, som forsynte hele distriktet med strøm. I 1913 publiserte Huang artikkelen Discussion on Schools Taking a Practical Position on Education , for å uttrykke sine tanker om hvordan utdanning skulle være rettet mot pragmatisme. Fra 1914 til 1917 besøkte Huang, som reporter for Shen Bao , forskjellige skoler over hele Kina. IApril 1915, følger han en industriell organisasjon i USA, hvor han besøker 52 skoler i 25 byer og finner at yrkesopplæring er veldig populær der. Han besøker Japan, Filippinene og Sørøst-Asia for å lære om utdanningen i disse landene. Han tar notater av sine observasjoner, samler dem og publiserer dem.

I 1917 reiste Huang til Storbritannia for å lære om det britiske utdanningssystemet. De6. maisamme år, med støtte fra utdanningssektoren og næringslivet, grunnla Huang National Vocational Training Association i Shanghai. Et år senere opprettet han China Vocational School. I løpet av de neste ti årene forble Huang aktiv i utdanningssektoren, og brukte fagskolen til å utvide virksomheten. I løpet av 4. mai-bevegelsen i 1919 brukte han sin stilling som utdanningssekretær for å samle støtte til skoler i Shanghai og forstyrre klassene for å støtte bevegelsen.

I 1921 ble Huang utnevnt til utdanningsminister av Beiyang-regjeringen , men han nektet dette innlegget. I 1922 utformet han utdanningssystemet og hjalp til med å opprette andre skoler. Fem år senere driver han et magasin for å publisere sine tanker og ideer. I 1927, da det regjerende nasjonalistpartiet kom i konflikt med det kinesiske kommunistpartiet , ble Huang anklaget for å være en "lærd-tyrann" og ble en flyktning. Han flyktet til Dalian i Liaoning og returnerte deretter til Shanghai etter at Chiang Kai-shek trakk arrestordren.

Kinesisk-japansk krig

Da Mukden-hendelsen fant sted i 1931, ble Huang bekymret for japansk aggresjon mot Kina og deltok i anti-japanske aktiviteter. Han grunnla Safeguarding the Nation Newsletter for å uttrykke de patriotiske følelsene til sine kinesiske kolleger. Et år senere sender han en melding over hele Kina, hvor han oppfordrer alle kinesere til å legge forskjellene til side og forene seg for å motstå japanerne. Under hendelsen 28. januar 1932 danner Huang og andre innflytelsesrike menn borgerbevaringsorganisasjonen i Shanghai for å skaffe penger til den 19. rutehæren  (in) og bevare økonomien og sikkerheten i Shanghai. Organisasjonen fortsatte å operere til Shanghai falt i hendene på japanerne i 1937.

Huang trakk seg tilbake til Chongqing etter utbruddet av den andre kinesisk-japanske krigen i 1937, hvor han fungerte som en representant for National Defense Council. Et år senere ble han medlem av Folkets politiske råd. I 1941 grunnla han China Democratic League med Zhang Lan og andre og ble den første presidenten. I 1945 grunnla Huang China Democratic Construction Association med Hu Juewen og andre, og ble også den første presidenten.

I Juli 1945For å fungere som meglere i konflikten mellom nasjonalistene og kommunistene, Huang, Zhang Bojun  (in) og andre, gå til Yan'an for å møte Mao Zedong og kommunistene. Tilbake i Chongqing skriver Huang boken Returning from Yan'an , og beskriver en samtale han hadde med Mao - kjent i dag som Zhou Qi Lü (周期 率; "Cycle" samtale). Under den kinesiske borgerkrigen forlot Huang sin stilling i Folkets politiske råd i protest mot krigen og vendte tilbake til Shanghai hvor han fortsatte å grunnlegge skoler.

Under Folkerepublikken Kina

Etter etableringen av Folkerepublikken Kina i 1949 ble Huang medlem av den sentrale folkeregjeringen , visepremier for statsrådet og minister for lett industri. Han fungerer også suksessivt som nestleder for den andre, tredje og fjerde kinesiske folks politiske rådgivende konferanser . Huang har forskjellige synspunkter på noen av politikkene til den kommunistiske regjeringen og er spesielt motstander av statlige monopol i kjøp og markedsføring. Mao Zedong beskrev en gang Huang som en ”talsperson for kapitalistene”. Huang klarte å beholde sine posisjoner i National People's Congress selv da kommunistpartiet begynte å rense ikke-kommunistiske medlemmer fra sine styrende organer.

Han døde den 21. desember 1965i Beijing og kroppen hans blir kremert og asken begravet på Babaoshan Revolutionary Cemetery .

Familie

"Syklus" -samtalen

I 1945 dro Huang til Yan'an for å møte Mao Zedong, og de hadde en samtale. Huang beskriver denne historien for å indikere at ingen regjering - et imperium, et rike, en republikk og andre - noen gang har vært i stand til å bryte syklusen av oppgang og fall.

Huang sier,

“Jeg levde det i over 60 år. La oss ikke snakke om det jeg hørte. Alt jeg så med mine egne øyne minnet meg om ordtaket: "Oppgangen til noe kan være rask, men fallet er like rask". Har enhver person, familie, samfunn, sted eller til og med nasjon noen gang lyktes i å bryte løs fra denne syklusen? Til å begynne med er alle bekymret og gjør sitt beste. Kanskje var levekårene dårlige den gang, og alle måtte kjempe for å overleve. Når tidene blir bedre, mister alle motivasjonen og blir lat. I noen tilfeller, som lenge har gått, har selvtilfredshet og avvik blitt en sosial norm. Selv om folk er veldig dyktige, kan de ikke snu situasjonen eller redde den. Det er også tilfeller der en nasjon utvikler seg og blomstrer - dens oppgang kan enten være naturlig eller på grunn av rask industrialisering ansporet av ønsket om fremgang. Når alle menneskelige ressurser er oppbrukt eller problemer oppstår i ledelsen, blir konteksten mer komplisert og man mister kontrollen over situasjonen. Gjennom historien er det flere eksempler: en hersker som ser bort fra statens anliggender og eunuger som benytter anledningen til å ta makten; et godt styresystem slutter å fungere etter at personen som startet det dør; mennesker som begjærer ære, men ender i ydmykelse. Ingen har klart å komme seg ut av denne syklusen. "

Mao svarer,

“Det er folket som regjeringen danner; regjeringen er nasjonenes kropp. En ny skjebne venter på oss, og den tilhører folket. Folk bygger sin egen nasjon; alle har en rolle å spille. Regjeringen bør ta hensyn til innbyggerne og det politiske partiet bør gjøre sin plikt og styre med dyd. Vi vil ikke følge i fotsporene til de som sviktet. Problemet med et godt styresystem som slutter å fungere etter at initiativtakeren døde, kan unngås. Vi har allerede oppdaget en ny vei. Vi kan komme oss ut av denne syklusen. Denne nye veien tilhører folket. Regjeringen vil bare bli selvtilfreds hvis den er under folkets kontroll. Hvis alle tar ansvar, råder et godt styresystem. "

Medieutseende

I 2010 sendte den kinesiske kanalen CCTV-8 en serie på 25 episoder om livet hans, Huang Yanpei  (i) , med skuespilleren Zhang Tielin  (i) i hovedrollen.

Referanser

  1. 生 六十 多年 , 耳聞 姑且 不論 , 凡 親眼 所見 , 真 『其 興 也 浡 焉 其 其 也 也 焉 焉 , 一 人 , 一家 , 一 團體 , 一 地方 , 乃至 國 國 , 不少 單位 都 沒有 能跳出 這 周期 率 的 支配力。 大凡 初 時 聚精會神 , 無 一事 不用 心 無 一 人 不 儘力 , 也許 那時 艱難 困苦 , 只有 從 萬 中 中 覓 取 生 既而 環境 環境 漸漸 好轉 了 , 放下 也就 也就 也就好轉 了 , 放下 也就 也就 了 , 放下 也就 也就 有 因為 歷時 長久 , 自然 地 惰性 發作 , 由 少數 演 為 多數 , 到 風氣 , 雖有 大力 , 無法 扭轉 , 並且 無法 補救。 也 有 為了 為了區域 一 步步 擴大 了 , 的 的 的 , 有 的 的 無法 補救。 有 為了 區域 一 步步 擴大 了 , 它 的 的 , 有 , 有 為 功業 功業 欲 所 驅使 強求 強求 發展 到 到 幹部 人才 漸 見 竭蹶 、 艱 於 應付 的 時候 , 環境 倒 越加 複雜 起來 了 , 不免 趨於 薄弱 了。 一部 歷史 , 『政 怠 宦 成』 的 也 有 , 『人亡政息』 的 也 有 , 『求榮 取 辱 辱』的 也 有。 總之 沒有 能 跳出 這 周期 率。”

  2. 為 政 本 , 國 為 政體 , 新 路 在 幄 , 為 民主。 民主 立國 立國 人 人 , 唯 政 當 於 百姓 , 為 黨 方 得 盡心 敬事 , 秉政 施 德 固 固 不會 蹈 前 車 之覆 , 亦可 免 人亡政息 之 禍 焉。) 我們 已經 找到 了 路 , 我們 能 跳出 這 周期 率。 這 條 新 路 就是 民主。 只有 讓 人民 起來 監督 政府 , 政府 才 不敢 鬆懈。 只有 不敢 鬆懈 鬆懈。 只有 人 起來 負責 , 才 不會 人亡政息。 »

Eksterne linker