Randle Cotgrave

Randle Cotgrave Bilde i infoboks. A Dictionarie of the French and English Tongues samlet av Cotgrave i London, 1611. Biografi
Død 1634
Opplæring St John's College
Aktiviteter Leksikograf , språkforsker , romanist

Randle Cotgrave eller Randal Cotgreve, født i XVI -  tallet og døde i 1634 , er en romanist og leksikograf engelsk .

Biografi

Randle Cotgraves biografi er ikke godt dokumentert og er indirekte kjent.

Det kan godt være Randal, sønn av William Cotgreve of Christleton i Cheshire , nevnt i slektsforskningen til familien Cotgreve. Poenget er at denne Cotgreves armer er de samme som vises på forseglingen Randle Cotgrave brukte på en av hans autografbokstaver. På den annen side er det bevist at Randle Cotgrave opprinnelig var fra Cheshire fordi han ble tatt opp som stipendiat ved St John's College , ved University of Cambridge , den10. november 1587, på inngrep av Lady Margaret. Hvis navnet hans vises i 1592 på registeret til en av de store advokatskolene i London, ser det ut til at han avbrøt studiene fordi det ikke senere vises i noe register over en engelsk bar. Deretter finner vi Randle Cotgrave-sekretær for Sir William Cecil, Baron Burghley, eldste sønn av Thomas, Earl of Exeter, som han vil vie i 1611 , A Dictionarie of the French and English Tongues , den tospråklige fransk-engelske ordboken som vil fortsette hans minne. Cotgrave presenterte en kopi av den første utgaven av arbeidet sitt til Henry Frederick , prins av Wales, eldste sønn av James Stuart (på fransk Jacques I er , som han mottok ti pund. Senere ble en Cotgreve Randal, han kunne være, assistent til Thomas Morton, biskop av Chester . Han giftet seg med Ellinor Taylor, innfødt i området, som han hadde fire sønner av, William, Randolf, Robert og Alexander, og datteren Mary. Dødsåret hans, vist i Charles Henry Cooper's Memorial av Cambridge , er 1634.

To brev skrevet av Cotgrave selv ble funnet, begge adressert til Monsieur Beaulieu, sekretær for den britiske ambassadøren i Paris, Sir Thomas Edmonds og oppført i Harleys katalog . Den første, datert27. november 1610, tar for seg fremskrittene i trykking av ordboken, for utarbeidelsen som han fremkaller etter å ha mottatt dyrebar hjelp fra Beaulieu selv og fra en viss Mr. Limery. I det andre brevet opplyser Cotgrave at han sendte korrespondenten to eksemplarer av boken sin.

Kunstverk

En ordbok over fransk og engelsk språk utgjør Cotgraves hovedverk. Konkret er det en ordbok fra fransk til engelsk, fortsatt velkommen i dag som den mest uttømmende av sin tid.

Arbeidet viser i alfabetisk rekkefølge rundt 48 000 franske ord, oversatt og forklart på engelsk, delt inn i to kolonner på 900 unummererte sider. Vedlegget inneholder en tematisk indeks på ti sider og en oversikt over fransk grammatikk.

Både ryddig og intelligent, bemerkelsesverdig presis og pålitelig for sin tid, markerer dette arbeidet et reelt gjennombrudd når det gjelder leksikografi. Dette er grunnen til at det var fra sin første utgivelse, og frem til i dag ikke bare et oppslagsverk, men også et pedagogisk verktøy i både engelsk og fransk philologies, selv om det ikke er unntatt fra feiltolkning eller feiltolkning. Tabber .

Det utgjør dermed et vitnesbyrd om undervisningen og utøvelsen av det franske språket i England i XVI E og XVII E århundre, hvis historiske betydning fortsetter.

Publisert flere ganger, er det fortsatt en verdifull dokumentasjonskilde på fransk og engelsk. Videre refererer de mest alvorlige språklige ressursene til det under forkortelsen cotgr. og det er ikke uvanlig at de angir et ord eller en setning " 1 re attest. 1611 (Cotgr.)."


Merknader og referanser

  1. Harley Catalog, MS. 1500, fol. 118
  2. unntatt ubetydelige avvik i fargene, sannsynligvis på grunn av kopikeren
  3. Armene til Hugh Cotgrave, herald av Richmond i 1566, noen ganger også ansett som sannsynlig å være far til Randle Cotgrave, er veldig forskjellige
  4. M. Peter Rickard , den fransk-engelske "dictionarie" av Cotgrave (1611) , PERSEE,1983( OCLC  732460804 , les online )
  5. I sin tildeling Lord Burghley sier Cotgrave at han skylder sin skytshelgen "alt som er eller har blitt i mange år"; han takker ham for sin vennlighet, som "for å ha gjort uten vanlig hjelp fra en vanlig tjener så ofte."
  6. "Cotgrave, Randle (d. 1634?)" , In Oxford Dictionary of National Biography , Oxford University Press,6. februar 2018( les online )
  7. på engelsk, "registrar to the bishop of Chester"
  8. Charles Henry Cooper , Memorials of Cambridge , Cambridge University Press ,2009( ISBN  978-1-139-17575-3 , les online )
  9. En monsieur Beaulieu nevnes altså på s. 681 i “Den reformerte kirken i Paris under Ludvig XIII (1610-1621): forholdet mellom kirke og stat, protestanternes offentlige og private liv, deres del i hovedstadens historie, ideens bevegelse, kunst, brev, samfunn” , av  Jacques Pannier (1869-1945), forlag  É. Champion (Paris) , 1922 ,  1 bind. (754 s.)
  10. se (i) "Harleian Library" på Wikipedia ,14. januar 2018( les online )
  11. Harley, Notes and Queries, 3. ser. viii. 84
  12. Harley, MS. 7002, fol. 221
  13. Peter Rickard , "  Le dictionarie franco-anglais de Cotgrave (1611)  ", Cahiers de l'AIEF , vol.  35, n o  1,1983, s.  7–21 ( DOI  10.3406 / caief.1983.2399 , lest online , åpnet 23. april 2019 )
  14. Forløpere i saken, Lucas Harryson , Dictionarie French og English (utgitt i 1571), John Baret , Alvearie eller Triple Dictionarie på engelsk, latin og fransk (utgitt i 1573) Claude de Sainliens , A Dictionarie fransk og engelsk: utgitt for fordelene til studenter på det språket (publisert i 1593)
  15. Mange av verkene av denne typen ble - og er fortsatt - klassifisert etter emne, noe som gjorde dem praktiske for innviede, men vanskelig for nybegynnere å konsultere.
  16. se Russon Wooldridge, Department of French, University of Toronto, Le FEW * korrigert av Nicot og Cotgrave [de Französisches Etymologisches Wörterbuch, de Walther von Wartburg, forkortet FEW )
  17. Kathleen Lambley, The Teaching and cultivation of the French language in England during Tudor and Stuart times , med et innledende kapittel om forrige periode, Manchester University Press, 1920
  18. En annen utgave ble utgitt i 1632 av forfatteren selv, sammen med en engelsk-fransk ordbok av Robert Sherwood . Følgende utgaver ble revidert og utvidet av James Howell og vil vises i 1650, 1660 og 1673.
  19. Bare for å sjekke googling av uttrykket "Cotgr.", Refererer de mange lenkene til nettstedene til CNTRL, BNF ...

Online ordbok

Eksterne linker