Wagashi
I japansk mat , kalt wagashi (和菓子 ) De bakverk tradisjonelt, i motsetning til yōgashi (洋菓子 ) , Vestlig kaker. " Wa " (和 ) Betydningen "japansk", og " kashi " (菓子 ) "Candy", "kake" ("k" blir stemt som "g" i wagashi ).
De wagashi forbrukes ofte snacks forbundet med grønn te og har sin plass i te-seremonien . De grunnleggende ingrediensene er sukker , Azuki bønner eller deres lim kalt Anko (餡子 ) Eller en (餡 ) , Og ris eller hvetemel , samt kudzu eller agar-agar (寒天, Kanten ) For gelé .
Typer av wagashi
Vi kan dele wagashi i forskjellige kategorier:
- søtsaker eller dagashi (駄 菓子 ) , som er biter støpt av sukkerpasta og rismel, som konpeitō , oiri eller karintō .
- dampede boller kalt manjū , inkludert den berømte anpan og oyaki , noen ganger salt.
- kaker laget av mochi ( rispasta ) kalt mochigashi (餅 菓子 ) :
-
akafukumochi ,
-
dango og mitarashi-dango (御 手洗 団 子 , dango på en spyd ) ,
-
daifuku ,
-
gokabō ,
-
kashiwa-mochi ,
-
kuzumochi ,
-
ohagi eller botamochi ,
-
hanabiramochi ,
-
sakuramochi ,
-
warabimochi .
- risdeigkaker som ligner på mochi :
- bakte vaffeldeigkaker kalt yakigashi (焼 菓子 ) :
- og til slutt forskjellige desserter eller bakte eller stekte kaker:
-
amanattō : bønner med sukker,
-
okoshi (粔 籹 ) ,
-
kintsuba (金 鍔 ) ,
-
senbei : salte mochi- kaker,
- så vel som arare og kakipī som vi spiser i Vesten i forrettskaker.
Det er selvfølgelig desserter som blander forskjellige preparater:
- det året Mitsu bestående matsumame (gelé, ris lim kaker og fruktsalat) med Anko .
- den Zenzai eller oshiruko , suppe bønner og mochi .
Til slutt ble en dessert ansett som japansk, men av portugisisk opprinnelse: kasutera , en mousseline- kake .
Offisiell klassifisering
I den japanske industrien deles konfekt inn i tre kategorier:
-
namagashi (生 菓子 ) , som inneholder mer enn 40% vann,
-
han-namagashi (半生 菓子 ) , mellom 10 og 40%,
-
higashi (干 菓子 / 乾 菓子 ) , mindre enn 10%.
Merknader og referanser
(ja) Denne artikkelen er delvis eller helt hentet fra Wikipedia-artikkelen på
japansk med tittelen
" 菓子 " ( se listen over forfattere ) .
- Sylvie Guichard-Anguis, " bekvemmeligheter av Japan, flyktige evocations av" Japanese Beauty "(Nihon ingen bi) " produsenter & representasjoner , n o 34 "2012/2"2012, s. 137-147 ( DOI 10.3917 / sr.034.0137 , les online )
Eksterne linker