Ahmed Ben Triki

Ahmed Bentriki Nøkkeldata
Fødsel 1650
Tlemcen
Død 1750
Primær aktivitet Dikter
Forfatter
Skrivespråk Arabisk
Sjangere Melhoun

Ahmed Bentriki , noen ganger kalt  Ben Zengli (som betyr "sønn til de rike" ), født i 1650, i Tlemcen , og døde rundt 1750, i Oujda , er en algerisk dikter .

Biografi

Ahmed Ben Triki ble født i Tlemcen , i regjeringen i Alger , i 1650, til en far av tyrkisk opprinnelse og en arabisk mor . Han tilhører derfor gruppen Kouloughlis (Métis) som var mange i Tlemcen. Ahmed begynte å skrive poesi i en tidlig alder og var elev av dikteren Saïd El Mendassi.

Ben Triki blir forvist fra byen Tlemcen, på forespørsel fra noen fedre til Kouloughlis-familier hvis jenter og kvinner han beskrev og sang. Han gikk i eksil i Beni Snassen-regionen . Mange av diktene hans ble skrevet i denne eksilperioden for å uttrykke den smertefulle separasjonen fra hjemlandet hans.

Da han kom tilbake til regjeringen i Alger, komponerte han hovedsakelig panetekster av profeten Muhammad . Likevel, diktet hans inngravert i dypet av min sjel! et religiøst dikt, var en nyskapende qasida ( poetisk form med opprinnelse i det pre-islamske Arabia ) som roste Kaaba i Mekka  ; Ben Triki transponerte sufi- ghazal- enhetene som   opprinnelig ble brukt på Guds kjærlighet eller den "elskede" til beskrivelsen av de fysiske egenskapene til et sted.

Kunstverk

Ben Triki er et av de store navnene i populær Tlemcenian poesi, hawzi . Diktene hans førte til at hans samtid Mohammed Benmsayeb berømmet poeten som "et utmerket geni [...], men dette geniet valgte hjemmet hans dårlig" , med referanse til hans tyrkiske opprinnelse.

Han blir beskrevet som "vårens og kjærlighetens kantor" . Disse brikkene, som andre populære melhoun- poeter, inkludert Boumédiène Bensehla og Mohammed Benmsayeb , er en kilde til informasjon om datidens skikker, mentalitetstilstanden og utviklingen av språket.

Referanser

  1. Souhel Dib, algerisk populærdiktning , ANEP-utgaver,2007, 121  s. , s.  7
  2. Pierre Joris; Habib Tengour (31. januar 2013). Dikt for årtusenet, bind fire: University of California Book of North African Literature . University of California Press. s. 228-229.
  3. Maya Saidani , Musikken til constantinois: kontekst, natur, overføring og definisjon , Casbah-utgaver,2006( ISBN  9947-24-067-3 og 978-9947-24-067-0 , OCLC  836145522 , les online ) , s.  123
  4. Souhel Dib, antologi av populær algerisk poesi med arabisk uttrykk , L'Harmattan,1987, 157  s. ( les online ) , s.  146
  5. Poems for the Millennium, Volume Four: The University of California Book of North African Literature (2013), s. 228.
  6. "  Hvem som hva eller hvordan: algeriske kultur  " , på Djazairess (åpnes 17 august 2020 )
  7. Youcef Djedi , "  Corpus av såkalt" populær "poesi som forskningsmateriale for humaniora og samfunnsvitenskap  ", L'Année du Maghreb , nr .  14,28. juni 2016, s.  69–81 ( ISSN  1952-8108 , DOI  10.4000 / anneemaghreb.2659 , lest online , åpnet 15. august 2020 )

Relaterte artikler