Cheetah

Cheetah
Illustrasjonsbilde av artikkelen Le Guépard
Incipit manuskript.
Forfatter Giuseppe Tomasi di Lampedusa
Land Italia
Snill roman
Original versjon
Språk Italiensk
Tittel Il Gattopardo
Redaktør Feltrinelli
Utgivelsessted Milano
Utgivelsesdato 1958
Fransk versjon
Oversetter Fanette Pézard
Redaktør Editions du Seuil
Utgivelsessted Paris
Utgivelsesdato 1959
Antall sider 256

Cheetah ( Il Gattopardo ) er den eneste romanen av den italienske forfatteren og aristokraten Giuseppe Tomasi di Lampedusa , publisertpostumti 1958 og tildelt Strega-prisen året etter.

Tomasi di Lampedusa sporer livet til Don Fabrizio Corbera, prinsen av Salina. En siciliansk prins midt i de italienske revolusjonerende plagene i Risorgimento . Men fremfor alt er det en historie om Sicilia og overgangen fra en gammel orden til en ny orden.

Forfatteren hentet tilsynelatende inspirasjon fra Giulio Fabrizio di Lampedusa, sin oldefar, for å skape karakteren til Don Fabrizio. Armene til denne forfederen var en leopardløve (det vil si å passere i stil med leoparden), som forfatteren forvandlet til en "dansende" gepard i sitt arbeid.

Forfatteren sa at prins Salinas tanker om samfunnet faktisk er hans egne. Da feiringen for hundreårsdagen for italiensk forening nærmet seg, følte forfatteren trang til å snakke om opportunismen, som ifølge ham i det vesentlige hadde preget tiden, langt fra entusiasmen i den offisielle italienske historiografien. Noen ganger presentert som en "reaksjonær" roman , er denne boken faktisk veldig kritisk til eliten.

Historisk sammenheng

Romanen begynner i Mai 1860, midt i den korte regjeringen til François II av de to sicilier, som nettopp har etterfulgt sin far Ferdinand II , som døde et år tidligere (i en alder av 49 år). Denne mai måned markerer også begynnelsen på tusen ekspedisjonen .

sammendrag

Boken inneholder et analytisk bord som gjør det lettere å finne høydepunktene i handlingen.

Første del: Mai 1860

Mellom to resitasjoner av Rosenkransen tar den første delen en 24-timers omvisning i livet til prinsen av Salina; den Garibaldianske revolusjonen brøt ut i hverdagen til denne aristokratiske familien. Landingen av Piemonte under kommando av general Garibaldi kunngjøres .

Tancredi, prinsens elskede nevø og menighet, slutter seg til de revolusjonære troppene etter å ha avslørt beregningen for onkelen. Prinsen avslører sin visjon for politiske hendelser for sin bekjenner, far Saverio Pirrone: ifølge ham vil det bare være en enkel utveksling av myndighetsutøvelsen mellom aristokratiet og det voksende borgerskapet. Fader Pirrone er bekymret for eiendommen til den katolske kirken i utgangspunktet og for adelsmennene for det andre.

Andre del: August 1860

Som hver sommer forlater familien til prinsen av Salina sitt hovedpalass i Palermo for å nå sommerboligen i Donnafugata. Dette er anledningen til en beskrivelse av Sicilia og tørrheten i klimaet på slutten av sommeren. De lokale myndighetene ønsker prinsfamilien velkommen med en seremoni etter skikk, som bekrefter prinsen i ideen om at ingenting har forandret seg, selv om Don Calogero Sedàra, i spissen for myndighetene, stiller ut sitt splitter nye trikolor-borgerskjerf. Under mottakelsen som tilbys av prinsen, forstyrrer ordførerdatteren, Angelica, alle gjestene med sin skjønnhet.

Tredje del: Oktober 1860

Kampanjen til Donnafugata tillater prinsen av Salina å unne seg jaktfester om morgenen. I løpet av en av dem diskuterer prinsen med Don Ciccio Tumeo, organist, de politiske omveltningene i Italia. Han stiller også spørsmål ved ham om hva som blir sagt i landsbyen om Don Calogero Sedàra og hans familie; fordi Tancredi, nevøen, er forelsket i Angelica, Sedàras eneste datter. Dette jaktpartiet kombinerer historien til Sicilia og historien til adelige og vanlige familier, mer eller mindre borgerlige, mer eller mindre kultiverte. Som den første delen, finner denne sted på 24 timer.

Del fire: November 1860

Angelica og Tancredi er forlovet. Fra da av vises Angelica jevnlig på Salina-palasset. Ønsket til det unge paret oversettes til endeløse løp i palassets mest mystiske hjørner. Nye Italia sender ridder Aimone Chevalley for å overbevise prins Salina om å bli senator. Sistnevnte nekter, og foreslår i stedet don Calogero Sedàra, en ny stigende stjerne i det lokale borgerskapet. Ankomsten av Chevalley lar prinsen vise en utlending sin visjon om Sicilia, forholdet mellom adelen og andre sosiale klasser, samt ideen han har om aktuelle hendelser.

Femte del: Februar 1861

Fader Pirrone vender tilbake til hjembyen San Cono for jubileet for farens død. Han blir hovedpersonen til denne delen. Vi oppdager hans politiske mening om det nye Italia. Det inngår derfor en analyse av sosiale klasser. Før avreise arrangerer far Pirrone ekteskapet til niesen Angelina og nevøen Santino Pirrone. Dette ekteskapet trekker en parallell med hovedplanen (Angelica / Tancredi). I begge tilfeller er patrimonial vision et foreldrenes mål. Denne delen er et reelt vendepunkt i romanen: tilbakegangen av føydalisme og religiøsitet.

Del seks: November 1862

Familien Salina drar på Ponteleone-ballen. Dette er muligheten til å presentere Angelica for Palermo-samfunnet. Prinsen, irritert av gjestenes uforsiktige uforsiktighet, isolerte seg i palassbiblioteket. Men Angelica kommer for å be ham gi ham en vals, og prinsen glemmer for en tid hans katastrofale tanker. Det er i dette øyeblikket det antydes hvorfor prinsen ikke bare aksepterte, men tilrettelagte ekteskapet til nevøen sin med Angelica, hvis vanligere utvinning har blitt forklart i lang tid tidligere: han føler selv en ukjent følelse for Angelica. At han undertrykker mens han oppdaterer det ved fullmakt og rettferdiggjøre dette ekteskapet med politiske omveltninger. I løpet av morgenen hjem, som prinsen velger å gjøre til fots, er stjernene en mulighet til å gjenoppdage hans følelse av kosmos og ensomhet.

Hvis vi vurderer tidspunktet for prinsens retur (6 a.m.), tidspunktet for ankomst til ballen (22:30) og tiden for å forberede seg på den, varer denne delen omtrent en halv dag, som følgende.

Del syv: juli 1883

21 år etter ballen kommer prinsen tilbake fra en tur til Napoli hvor han gikk til medisinsk undersøkelse. En ubehag hindrer ham i å komme hjem, og han må stoppe på Trinacria-hotellet der han dør.

Denne delen varer en halv dag.

Åttende del: Mai 1910

Gå tilbake til Salina-palasset år etter prinsens død. De tre døtrene, Concetta, Caterina og Carolina, giftet seg aldri. Bigotes, en av dem (Carolina) samler relikviene som kardinalen i Palermo har kommet til å ha analysert. Høsten er totalt: disse relikviene er for det meste falske.

Senere får Concetta vite at hun ga opp Tancredi for en vits. Som et symbol på slutten av Salina-linjen, kaster Concetta ut av vinduet de utstoppede restene av farens elskede hund, som virkelig er for støvete og pitt av ormer.

Tegn

Hovedroller

Prinsens etterkommere

Det er ikke lett å lage listen og rekkefølgen til de syv barna til paret Fabrizio Corbera, prinsen av Salina, og Maria Stella, hans kone:

De tre eldste døtrene vil forbli single og blir kjempebra i siste del av boka.

Bare en av barnebarnene er nevnt i boka: Fabrizio med kallenavnet Fabrizietto i barndommen og ungdomsårene.

Historiske personer

Sitater

Flere av de mest kjente setningene er knyttet til prins Salinas nevø, Tancredi, og prinsen selv ( se på Wikiquote ).

Utgang og mottak

Forfatteren av boka, Giuseppe Tomasi di Lampedusa , døde et år etter at han så Le Guépard nektet av to store italienske forlag, Mondadori og Einaudi . Denne diskrete aristokraten og en stor kultur hadde også i løpet av livet holdt seg borte fra romerske litterære kretser og skrev på slutten av sitt liv denne romanen inspirert av bestefaren, astronomen Giulio Fabrizio Tomasi di Lampedusa. På den tiden ble disse kretsene dominert av kommunistpartiet, og lederen av italiensk litteratur var den marxistiske forfatteren og intellektuelle Elio Vittorini , som bidro til å få Lampedusa-manuskriptet avvist. Han skrev til henne i et brev fra2. juni 1957at teksten er "utdatert, slutten av XIX -  tallet" , synes det for ham ubalansert, selv om det i det vesentlige virker spesielt vanæret hans berømte uttrykk "All endring for at alt skal forbli" , i strid med kommunistiske idealer ved å hevde at revolusjonen vil ikke løse noe, om ikke forverre ting ( "Vi var geparder, løver; de som skal erstatte oss vil være de små sjakalene, hyeneene" ).

Et år etter Lampedusas død oppdager forfatteren Giorgio Bassani det ufullstendige manuskriptet takket være datteren til Benedetto Croce . Han kommer fra det gamle jødiske borgerskapet og er fascinert av romantikken til denne aristokratiske familien som er feid bort av historien og har ingen ideologiske påstander om å motsette seg den. I 1958 ble Le Guépard utgitt av Feltrinelli , hvor Giorgio Bassani regisserte en samling. Det var den første etterkrigs bestselgeren i Italia, og boka vant Strega-prisen 1959.

Flere utgaver følger hverandre, men den litterære venstresiden kritiserer det den anser for å være en "datert" stil , mens kommunistiske kretser beskylder Lampedusa for å være en "reaksjonær" . Som reaksjon skrev den franske kommunistforfatteren og intellektuelle Louis Aragon i Les Lettres Françaises artikkelen "Le Guépard et La Chartreuse", der han bemerket at hvis forfatteren er en aristokrat, er boken hans virkelig en av de største romanene. århundre, uten å finne det nødvendig å lure på om han er “høyreorientert” eller ikke, og la til at dette verket er “nedsenket” i historien og ikke kan ha “noen reaksjonær karakter” . Etter disse erklæringene opphører de italienske kommunistene angrepene sine. Det bør også bemerkes at dersom Lampedusa dyrket en nostalgi for det gamle regimet, han beundret samtidig "the Jacobin uforskammethet av den franske" av revolusjonen .

Tilpasning

Cheetah ble tilpasset kinoen i 1963 av Luchino Visconti og manusforfatteren Suso Cecchi D'Amico , som han allerede hadde samarbeidet med ved flere anledninger. Filmen tillot ham også å finne Alain Delon og Claudia Cardinale som allerede dukket opp i Rocco og hans brødre . Burt Lancaster var derimot en nykommer i regissørens univers. Valget av den amerikanske skuespilleren ble tatt av Goffredo Lombardo, produsent av filmen.

Denne omhyggelige rekonstruksjonen av Sicilia på slutten av XIX -  tallet mobiliserte et stort team og et veldig stort budsjett. Filmen fikk en stor offentlig og kritisk suksess, spesielt belønnet av en Palme d'Or på Cannes-festivalen i 1963. Enkelte kritikere kritiserte likevel Visconti, hvis første produksjoner var opprinnelsen til "  ny realisme  ", en retrograd klassisisme.

Visconti viser ensomheten til prins Salina og følelsen han har av forfallet i sin verden gjennom den lange sekvensen av ballen som lukker filmen. Slutten på romanen (hva som skjer etter prinsens død) ble ikke tatt med i filmen.

Utgaver

I etterordet forteller Gioacchino Lanza Tomasi :

På italiensk

På fransk

Merknader og referanser

Merknader

  1. Relikssaken er ekte fordi forfatteren er vitne til den.

Referanser

  1. Våpenskjold .
  2. Intervju med Gioacchino Lanza Tomasi , hans adopterte sønn, i den nye utgaven.
  3. Lampedusa 2007 , s.  295 og 296.
  4. Lampedusa 2007 , s.  322.
  5. Lampedusa 2007 , s.  9
  6. Lampedusa 2007 , s.  323
  7. Lampedusa 2007 , s.  319
  8. Jacques de Saint Victor , "The last Cheetah, in the mid of the hyenas" , Le Figaro , lørdag 5. / søndag 6. august 2017, side 18.
  9. Intervju omtalt på DVD.
  10. Lampedusa 2007 , s.  319 og følgende

Se også

Bibliografi

Relaterte artikler

Eksterne linker