Type | Seinen |
---|---|
Snill | Eventyr, historie |
Manusforfatter | Buronson |
---|---|
Designer | Ryōichi Ikegami |
Redaktør | (ja) Shōgakukan |
(no) Pika Edition | |
Forpublisering | Big Comic Superior |
Første utgivelse | 10. september 2004 - 24. februar 2011 |
Volumer | 22 |
Manusforfatter | Buronson |
---|---|
Designer | Ryōichi Ikegami |
Redaktør | (ja) Shōgakukan |
Forpublisering | Big Comic Superior |
Første utgivelse | 10. juni 2011 - 11. januar 2013 |
Volumer | 3 |
Herre (覇-Lord- , Rodo ) Er en manga skrevet av Buronson og tegnet av Ryoichi Ikegami , fri tilpasning av Romance of Three Kingdoms , en historisk roman kinesisk i XIV th århundre arbeider med slutten av Han-dynastiet ( 206 f.Kr. til 220 e.Kr.) og Three Kingdoms-perioden . Den ble forhåndsutgitt i magasinet Big Comic Superior av utgiveren Shōgakukan mellom 2004 og 2011, og er samlet i 22 bind. En direkte oppfølger, kalt Soul, Lord Chapter 2 , så dagens lys mellom 2011 og 2013, og ble samlet i 3 bind. I Frankrike har bare de ti første bindene blitt utgitt Pika Édition .
År 184 e.Kr. AD, hæren til kongeriket Yamatai , ledet av Ryô'u, har nettopp fullført foreningen av Wa, det gamle Japan, til fordel for sin dronning-prestinne Himiko . For å være verdig kjærligheten som dronningen hans har for ham, bestemmer Ryô'u seg for å erobre Kina og Han-dynastiet . Da han ankom provinsen deg (i) , møtte han Liu Bei , Guan Yu og Zhang Fei , tre menn, svorne brødre, også på jakt etter den høyeste makten som den er knyttet til. Men de vil ikke være de eneste som vil nå toppen: Kommandør Cao Cao , leiesoldat Lü Bu , opprør Zhang Jue , kriger Sun Jian og guvernør Dong Zhuo søker hver på sin måte å erobre hovedstaden Luoyang .
Etter Liu Beis død tar Ryô'u navnet sitt, og de nye svergete brødrene rekrutterer deretter rundt tretti menn for å danne en milits. De vil da komme kaptein Zou Jing til hjelp mot de gule turbanernes opprør , og vil raskt bli konfrontert med den uoppnåelige Cao Cao , kavaleriets sjef for den keiserlige hæren. Guvernøren i You-provinsen, Liu Yan, kaller dem deretter til sengen sin, og forteller dem at han planlegger et komplott mot imperiet ved i hemmelighet å heve hærer blant folket Xianbei og Wuhuan. Han ønsker å bruke Zhang Jue , lederen for de gule turbanene som han har tatt til fange, for å skape uorden, og ber de svorne brødrene drepe Cao Cao som oppdaget planene sine, ved å låne dem 5000 menn, som han planlegger å ødelegge. snu mot dem.
Men guvernørens forræderiske planer slutter: Lü Bu , en ensom kriger som han først hadde påkalt, kidnapper Zhang Jue, og angrepet fra hans menn mot Cao Cao og hans 400 mann og mot Liu Bei og hans milits. av Zhang Jue, utgitt. Vedlikeholdt av Lady Wang Zhu slo Zhang Jue seg deretter sammen med de svorne brødrene, nå uten milits, og fant sin hær på 10.000 mann ledet av Xu Dong. Mens de gule turbanene er i ferd med å undergrave Cao Caos hær, blir hun frelst av Guan Yus mildhet overfor henne, som revet mellom imperiet og hans brødre, vil likevel følge Liu Bei.
Nå i spissen for en milits på 10 000 menn instruerer Liu Bei Zhaoyun , en kvinnelig leiesoldat som nå er under hans kommando, om å plassere Zhang Jue på et trygt sted i Langye i Xu-provinsen , mens han er tiltalt av en av de tre keiserlige befalene. , Lu Zhi, for å hjelpe en annen, Huangfu Song , i Changshe. Vi oppdager deretter den hemmelige hæren til Cao Cao, de svarte rytterne i Xiahou, som går foran Liu Beis hær. Cao Cao foreslår deretter for jurymedlemmene å reise til Luoyang til den keiserlige domstolen, der de bestemmer seg for å prøve et kupp og ta palasset. Men guvernør Dong Zhuo , tiltalt av intendant Jian Shuo for å henrette dem i bytte mot stillingen som den keiserlige sjefen for Lu Zhi, vil tilintetgjøre deres forsøk, mens de lar dem rømme.
Etter å ha blitt en keiserlig kommandør, instruerer Dong Zhuo Lü Bu om å danne en hær av barbarer utenfor Den kinesiske mur i Bing-provinsen, og vurderer imperiet for svakt. Oppstanden til de gule turbanene er over, de tre store generalene på veien til stor fred er døde. Liu Bei (i Liaodong , You), Cao Cao (i Jinan , Qing-provinsen) og Sun Jian , den tredje militære lederen som dukker opp i provinsen Yu (in) , blir satt utenfor siden av de ti forvalterne i retten, ved fjerne poster eller som en reservehær. Zhaoyun, voldtatt av Lü Bu, føder i Langye sønnen Guan Ping , adoptert av Guan Yu. I 188 har hver enkelt utviklet sin hær, og innflytelseskampene ved retten er vakrere mellom de ti forvalterne og He Jin , den store general, og søsteren hans, medhustru til keiseren og mor til hans eldste sønn. Cao Cao blir kalt tilbake til retten av forvalterne, mens fetteren Yuan Shao blir kalt av He Jin for å drepe Cao Cao.
Alt akselererte da keiseren døde i april 189 . Han Jin ønsker at prins Bian, den eldste sønnen til søsteren Lady He, skal bestige tronen, mens eunukkene kjemper for den strålende junioren, prins Xie , hvis far kan være Cao Cao. Sun Jian og de sverge brødrene forhindrer Cao Cao i å henrette He Jin, som deretter troner prins Bian. Stilt overfor motstanderne fra de tiltenkte, blir deres leder Jian Shuo og hans underliggende Zuo Feng drept. Yuan Shao sender deretter fetteren Yuan Shu for å drepe prins Xie, som blir reddet og ført til sikkerhet av Liu Bei, tilknyttet Cao Cao og Sun Jian. Dong Zhuo kidnapper deretter prinsen for å få ham overlevert til He Jin av de to tiltenkte Zhang Rang og Duan Gui: han benytter anledningen til å halshugge He Jin, og siktet alle eunuchene, som deretter blir massakrert av Yuan Shu og hans menn. . Dong Zhuo gjenoppretter de to prinsene, og tar dermed kontrollen over Luoyang i spissen for Lü Bu's hær, som forlater ham et øyeblikk.
Nå underkaster statsminister, Dong Zhuo Yuan Shao og Yuan Shu. For å få støtte fra Liu Bei, Cao Cao og Sun Jian, godtar han å avskjedige prins Bian, til fordel for prins Xie som blir keiser Xiandi, mot Caos tilstedeværelse ved hans side som gisler. Pi og Sun Ce , barn til Cao Cao og Sun Jian, samt Zhang Fei. Lü Bu, forelsket i Zhaoyun, vender deretter tilbake til retten for å konkurrere med Liu Bei, som hans elskede beundrer, og erklærer seg adoptert som sønn av Dong Zhuo.
Mens Dong Zhuo får Luoyang satt i brann og blod for å pålegge sin makt, ender det med at Zhang Fei rømmer med Cao Pi og Sun Ce, og spesielt med den unge keiserens Xiandi-edikt som krever henrettelse av Dong Zhuo. De er alle tre fanget opp av Yuan Shao, som går for å gi edikt til Liu Bei ... Samtidig forstår Lü Bu at han er far, og Guan Yu blir forelsket i den unge og vakre Diao Chan , prinsesse ble danser og gledejente. Hun ønsker å få makt og prøver å forføre Dong Zhuo.
Yuan Shao, som ble leder av de allierte mot Dong Zhuo takket være ediktet, setter hærene til sine rivaler Liu Bei, Cao Cao og Sun Jian i frontlinjen for å bli desimert først, med hjelp fra Yuan Shu. Likevel lykkes sistnevnte dermed med å fange Lü Bu. Guan Yu prøver å få Diao Chan tilbake fra Luoyang-retten; han går inn i keiserpalasset ved hjelp av en slave som heter Jôgen, som viser seg å være japansk. Lü Bu ender med å rømme ved hjelp av den listige Chen Gong , som bestemmer seg for å følge ham.
Cao Cao utviser Yuan Shao og Yuan Shu og tar lederen av koalisjonen av tolv generaler og deres 300 000 menn. Yuan Shao og Yuan Shu angrep deretter de øde bakre basene til de tolv generalene, og koalisjonen brøt sammen og etterlot Liu Bei, Cao Cao og Sun Jian alene med 30 000 mann. I Luoyang henretter Dong Zhuo prins Bian og hans mor foran Lü Bu og Diao Chan, som bestemmer seg for å bli ved retten for å beskytte keiseren. Dong Zhuo bestemmer seg til slutt for å brenne byen ned for å gå og finne sitt dynasti i Chang'an . Han lærer at Lü Bu er far og er forelsket i Zhaoyun, og prøver deretter å få Guan Ping kidnappet, men blir doblet av Jôgen. Yuan Shu angriper Changsha , Sun Jians høyborg, og kidnapper sin andre sønn Sun Quan . Yuan Shu bruker dem som løsepenger for å lure Sun Jian til å angripe Yuan Shaos hær. Liu Bei slår Dong Zhuo og tar kontroll over Chang'an.
Sun Jian ledsaget av sin eldste sønn Sun Ce finner Zhou Yu og Hua Tuo , som var ved sengen til Sun Quan. Diao Chan ender med å sove med Dong Zhuo i håp om å bli mor til den fremtidige keiseren. Dong Zhuo bestemmer seg til slutt for å etablere den nye hovedstaden i Mei , ettersom flyktninger fra Luoyang strømmer til Chang'an. Guan Ping rømmer fra Jogen, og finner tilflukt hos Xun Yu , tidligere strateg for Yuan Shao. De møter Cao Cao, hvis hær har tatt tilflukt i Chenliu , som etterlater dem to menn som en eskorte. Jogen tar Zhaoyun fange, og leverer henne til Dong Zhuo. Liu Bei går for å se Sun Jian for å finne ut hva han har tenkt.
I fet skrift hovedpersonene , intern lenke for karakterene som er tilstede i romanen .
Det ledes fra palasset av den store general He Jin , og på bakken av tre keiserlige sjefer: Zhu Jun (en) , Lu Zhi og Huangfu Song .
Hovedpersonenes markerte personligheter virker nærmere tradisjonen og romanen enn historisk sannhet: Cao Cao er en nådeløs edel lærd, i opposisjon til Liu Bei (den nye, så i sannhet Ryô'u), en pengeløs erobrer som kjemper for folket og for deres frihet. Guan Yu er oppreist og hederlig, Zhang Fei borrig og impulsiv, Lü Bu grådig og brutal.
Imidlertid er karakteren til Ryô'u, bruker av Liu Beies identitet og historien, en ren oppfinnelse av Buronson og Ikegami. Selv om Ryô'u kom fra underutviklet Japan på den tiden, er den den mest dydige krigeren i mangaen og tvinger sine kinesiske akolytter til ikke å være grusomme mot folket.
Vi finner i Lord mange fag som er kjære for Buronson og Ryōichi Ikegami: virile menn på jakt etter makt, uten å nøle med å drepe for å oppnå det, en dydig helt som beskytter de svake, nådeløse fiender som ikke nøler med å forråde for å lykkes. Eller bruk av makt til fordel for ens ambisjon, rettferdigheten til den ene som er motstander av den andres barbaritet. Interessen for Herren bosatt i det faktum at dets temaer er transponert fra Japan moderne (og mid yakuza ) på slutten av Han-imperiet i Kina II th århundre . I tillegg diversifiserer det store antall tegn årsakene til erobringen:
I motsetning til den andre serien av duoen og bildet av den originale historien, er kvinnene her nesten fraværende, eller statister (servitriser, trøstekvinner , bønder), Dame Himiko er ikke til stede før begynnelsen av kapittel 1, og Reikan, landsbyboer, vises bare sjelden (i begynnelsen av bind 1 og 3). Dette kan ha bedt designeren om å gjøre leiesoldaten Zhaoyun Zilong til en kvinne som forkledde seg som en mann. Det faktum at han "følte (hjertet hans banket inderlig" for Ryô'u, ga raskt tvil om følelsene hans mot ham. Danseren Diao Chan, som vises i bind seks, er imidlertid en spillveksler.
Mangaen er publisert i forhåndsutgivelse i magasinet Big Comic Superior of Shogakukan 's10. september 2004(n o 19) til24. februar 2011(n o 5). Etter en pause på noen få måneder vises oppfølgeren til manga under navnet Soul, Lord kapittel 2 ( SOUL 覇 第 2 章, Souru Rōdo dai 2 shō ) Mellom10. juni 2011(n o 13) og den11. januar 2013(n o 3).
Den franske versjonen er utgitt av Pika Édition med en oversettelse av Taro Ochiaï (bind 1 til 6), deretter av Satoko Fujimoto og Patrick Honnoré (bind 7 til 10). Etter mislykkede forhandlinger med Shōgakukan kunngjorde Pika Edition 18. april 2012 den endelige opphør av serien i Frankrike, sammen med 7 Seeds og Tetsuwan Birdy .
n o | Japansk | fransk | ||
---|---|---|---|---|
Utgivelsesdato | ISBN | Utgivelsesdato | ISBN | |
1 | 28. januar 2005 | 4091875114 | 23. april 2008 | 978-2-8459-9852-0 |
2 | 26. april 2005 | 4091875122 | 18. juni 2008 | 978-2-8459-9879-7 |
3 | 30. september 2005 | 4091875130 | 20. august 2008 | 978-2-8459-9904-6 |
4 | 26. desember 2005 | 4091875149 | 22. oktober 2008 | 978-2-8459-9932-9 |
5 | 27. april 2006 | 4091803261 | 3. desember 2008 | 978-2-8459-9959-6 |
6 | 28. juli 2006 | 4091805760 | 22. april 2009 | 978-2-8459-9959-6 |
7 | 26. desember 2006 | 4091808964 | 19. august 2009 | 978-2-8116-0097-6 |
8 | 27. april 2007 | 9784091811998 | 2. desember 2009 | 978-2-8116-0159-1 |
9 | 30. juli 2007 | 9784091813770 | 19. mai 2010 | 978-2-8116-0277-2 |
10 | 30. november 2007 | 9784091815309 | 20. oktober 2010 | 978-2-8116-0360-1 |
11 | 29. februar 2008 | 9784091817501 | ||
12 | 30. mai 2008 | 9784091818980 | ||
1. 3 | 29. august 2008 | 9784091821362 | ||
14 | 28. november 2008 | 9784091822604 | ||
15 | 27. februar 2009 | 9784091823748 | ||
16 | 30. juli 2009 | 9784091825728 | ||
17 | 30. november 2009 | 9784091827678 | ||
18 | 29. januar 2010 | 9784091830074 | ||
19 | 28. mai 2010 | 9784091831651 | ||
20 | 30. august 2010 | 9784091833860 | ||
21 | 25. desember 2010 | 9784091835369 | ||
22 | 30. mars 2011 | 9784091837202 |
n o | Japansk | |
---|---|---|
Utgivelsesdato | ISBN | |
1 | 29. februar 2012 | 9784091843982 |
2 | 30. august 2012 | 9784091846549 |
3 | 29. mars 2013 | 9784091851369 |
"En autentisk suveren må gi avkall på lyst og det vulgære ... ellers kan han ikke regjere ... For å underkaste folket, må han være lik en gud ..."
- Cao Cao, volum 1, plate 10
"En monark må for å kunne regjere noen ganger være en rettferdig gud, noen ganger en urettferdig gud ... Men han må også noen ganger bli ... en uforsonlig demon ..."
- Ryô'u, bind 1, plate 12
"Ved hvilken dyd styres den edle mannen? For hvilken dyd er han klar til å dø?
Den lojalitet lede sitt liv, rettferdighet, hans død ... "
- Ryô'u, tome 1, plate 194, boks 5 og plate 195
"Så Liu Bei Xuande, du vil være en general, på det meste ... aldri en keiser ..."
- Ryô'u, bind 1, plate 87 til 90
"Hvis dette er slik ting er i dette landet, så vil jeg endre reglene ... Å drepe er å ikke la noe ... Å forlate livet er å beholde håpet ... Det kan vise seg å være et bedre spill ..."
- Ryô'u, bind 2, platene 73 til 82
Japansk utgave
Fransk utgave