Henri Parisot (redaktør)
Henri parisot
Henri Parisot (Paris, 1908 - 1979 ) er en oversetter og forlegger fransk , som var en venn av surrealistene .
Biografi
Henri Parisot er kjent for sin oversettelse av verkene til Lewis Carroll , som prøver å finne franske ekvivalenter for de mange ordspillene. Dens innsats vil bli tatt opp med andre løsninger av Jacques Papy .
Før krigen gned han skuldrene med surrealistene som han ble introdusert for av René Char , som han møtte i José Cortis bokhandel . Oversetter fra engelsk og tysk, regisserte han flere samlinger: “Biens nouvelles” på Guy Lévis Mano , “Romantiques Allemands” på Mercure de France .
I 1945 samarbeidet han med Fontaine- gjennomgangen av Max-Pol Fouchet , innenfor en redaksjonell struktur, og opprettet og ledet en samling kalt “The Golden Age” (1945-1947), for blant annet å publisere teksten til sine surrealistiske venner. hvis omslag er illustrert av Mario Prassinos . Gjennom sistnevnte oppdaget han talentet til 14 år gamle Gisèle Prassinos , som han introduserte for André Breton , René Char og Robert J. Godet . Et fotografi av Man Ray viser dem lytte til Gisele lese en av tekstene hans. Han redigerer også noen verk av Alfred Jarry .
Denne samlingen ender på Oktober 1947og gjenopptatt i 1948, denne gangen av Robert Marin-utgavene, med blant annet La Lampe dans l'Horloge av André Breton. I 1950 dro samlingen til Premieres-utgavene, med et omslag av Max Ernst ; Les Pas perdus bokhandel fortsatte deretter denne samlingen til 1951.
Fra 1964 gjenopplivet Parisot sin "L'Âge d'or" -samling med Flammarion-utgaver , noen ganger med et omslag av Max Ernst, og publiserte sjeldne romantiske, fantastiske og surrealistiske tekster. Der publiserte han sine oversettelser av verkene til Edgar Allan Poe , Nathaniel Hawthorne , Coleridge og Leonora Carrington . Samlingen hans fortsatte etter hans død til 1992 . Han leder også L'Arbitraitre-samlingen på Éditions de L'Herne hvor han publiserer tekster av Raymond Queneau , John Keats , Henri Michaux og André Gide .
Han var også Lytton Stracheys oversetter .
Han er også kjent som mottaker av Letters from Rodez sendt til ham av Antonin Artaud i 1945, og deler av dem publiserte han sammen med Guy Lévis Mano året etter. Tidligere hadde han gitt ut From A Trip to the Land of the Tarahumaras , og Artaud forordnet sine oversettelser av Coleridge til ham .
"Golden Age" -samlingen
Fontene (1945-1947)
Denne samlingen er publisert i form av små nummererte bærbare PC-er med alltid samme omslagsdesign signert Mario Prassinos etter en utvidet fargepalett, og samler femti korte tekster av internasjonale forfattere, publisert mellomMai 1945 og September 1947. De viste utskriftene varierte mellom 250 og 1500 eksemplarer. Ti spesialutgaver ble også publisert.
-
Herman Melville , The Campanile
-
Giorgio de Chirico , Et eventyr av M. Dudron
-
Alberto Savinio , Introduksjon til Merkur-livet
-
Franz Kafka , The Giant Mole
-
Francis Picabia , Thalassa i ørkenen
-
Alain Gheerbrant , Den åpne mannen
-
Achim d'Arnim , The Mad Invalid
-
Michel Fardoulis-Lagrange , Goliat
-
Antonin Artaud , i landet Tarahumaras
-
Lewis Carroll , The Vision of the Three T.
-
Hans Arp , hvit med negers føtter
-
Georges Limbour , The Polar Child
-
Louis Scutenaire , The Degrees
-
Michel Leiris , netter uten natt
-
Henri Michaux , handlefrihet
-
Georges Bataille , skitten
-
Paul Colinet , The White Night
-
Leonora Carrington , bunn
-
Jean Ferry , The Secret Society
-
Hans Arp og Vicente Huidobro , Tre nye eksemplarer , oversatt av R. Walter
-
André Pieyre de Mandiargues , studenten
-
Lise Deharme , Insolence
-
Maast , syv kjente årsaker
-
Maurice Henry , Glassøyelokkene
-
Christian Dietrich Grabbe , hån, satire, ironi og skjult mening
- Jacques Charpier, Landscape of Salvation
-
René Char , første alluvium
-
Jacques Prévert , L'Ange garde-chiourme
-
Marcel og Gabriel Piqueray , De tunge pulverene
-
Valentine Penrose , Marthas opera
-
Benjamin Péret , Siste ulykke, siste sjanse
-
Luc Decaunes , det døve øret
-
Clemens von Brentano , Gockel, Hinckel og Gackeleia
-
Robert Margerit , tvetydig
-
Alexei Remizov , The Secret Lair
-
Georg Büchner , Lenz
- François Laloux, Den skinnfrie kvinnen
-
Oscar Dominguez , De to som krysser
-
Edward Lear , Two Inane Stories
-
Patrick Waldberg , på kanten
-
André Bay , Amor
-
JMA Paroutaud , Annet arrangement
-
Jean Maquet , og det var middagstid
-
Raymond Queneau , i utkanten av skogen
-
Maurice Blanchot , The Last Word
-
Alfred Jarry , The Other Alceste
-
Yves Battistini , med René Char, Til høyre for fuglen
-
Apuleius , Phantom of full noon
-
Gisèle Prassinos , Drømmen
-
Jonathan Swift , Quilca (etterfulgt av tanker om ulike emner)
Robert Marin Publishing (1948-1949)
Henri Parisot dirigerte også samlingen "l'Envers du Miroir" der.
- André Breton, lampen i døgnet , frontispiece av Tøyen , en st utgave:Juni 1948[ødelegge]; omtrykk:Oktober 1948.
- Lewis Carroll, Letters to Children , oversettelse av Jacques Papy,Mars 1949.
Første utgaver så Les Pas perdus Bookstore (1950-1951)
Bare de tre første titlene er utgitt av Éditions Premieres. Alle omslag inkluderer samme design av Max Ernst .
-
Alberto Savinio , Psyché , oversatt av Henri Parisot og forfatteren.
-
William Butler Yeats , The Heron's Egg , oversatt av Roger Giroux .
- Lewis Carroll, The Snark Hunt. Krise i åtte episoder , ny oversettelse av Henri Parisot, med 8 illustrasjoner av Max Ernst.
- Henri Michaux, Tranches de savoir , etterfulgt av Secret de la situation politique .
- Leonora Carrington, A Flannel Nightgown , oversatt av Yves Bonnefoy .
-
Kurt Schwitters , La Loterie du jardin zoologique , oversatt av Robert Valençay og akkompagnert av "Fiat Modes", altså 8 illustrasjoner av Max Ernst.
-
Edmond Jabès , Les Mots tracent .
Flammarion (1964-1992)
-
Giorgio De Chirico , Heanchéos (tekst utarbeidet og revidert av Henri Parisot)
-
ETA Hoffmann , Complete Fantastic Tales , 3 vol., Trad. av Loeve-Veimars, Théodore Toussaint, Édouard Degeorge og Henri Egmont
-
Villiers de l'Isle Adam , Fantastiske historier
-
Alberto Savinio , Vie des fantômes , forord av André Pieyre de Mandiargues, trad. av Bona de Pisis, Henri Parisot og forfatteren.
-
Les Poètes hallucinés, antologi av fantastisk poesi av Henri Parisot
-
Jacob og Wilhelm Grimm , Les Contes , 2 bind, overs. og presentasjon av Armel Guerne
-
Lewis Carroll , Alice's Adventures in Wonderland , trad. av Henri Parisot
-
Arthur Machen , The Black Seal and Other Tales , trad. av Jacques Parsons
-
Lewis Carroll , Through the Looking Glass og What Alice Found There etterfulgt av The Hunt for the Snark , trans. av Henri Parisot
-
Théophile Gautier , Spiritist og La Morte amoureuse
-
Clemens Brentano , Fanferlise og andre historier , trad. av Henri Thomas
-
Edgar Allan Poe , Poèmes , trad. av Henri Parisot
-
Nathaniel Hawthorne , Datteren til Rappacini og andre fortellinger , trad. av Henri Parisot
-
Leonora Carrington , The Acoustic Cornet , trad. av Henri Parisot
-
Jacques Cazotte , The Devil in Love, og andre fantastiske skrifter
-
Lewis Carroll , Letters Addressed to Alice and a Few Other fulgt av Alice on the Stage og Phantasmagoria
-
Nathaniel Hawthorne , begravelsen til Roger Malvin og andre rare historier
- Leonora Carrington, nybegynneren
-
Jean-Pierre Spilmont , Nomadic Suns
-
Jacques Abeille , The Cycle of Countries
-
Frank Wedekind , Mine-Haha, eller kroppsopplæring av unge jenter
- Leonora Carrington, The Stone Gate
-
Alberto Savinio , Mr. Dido
-
Gisèle Prassinos , Finding Without Looking (1934-1944)
Merknader og referanser
-
"En mann, en samling: Henri Parisot, L'Âge d'or" , i La Porte ouvert , hentet fra et intervju publisert i Bibliographie de la France, offisiell journal for bokhandelen , "Chronique", hundre og seksti- femte året sjette serie, n o 10, 10 mars 1976.
-
Komplett liste på nettstedet revue-litteraires.com .
-
Fullført trykk 27. september 1947.
-
Jf. Kommentar 01, i “Mangel på bibliografi over La Cité Universelle-utgavene” , L'Alamblog , 11. juni 2012.
Bibliografi
Eksterne linker