Demonstrativt pronomen

I fransk grammatikk er det demonstrative pronomenet en underkategori av pronomen som uttrykker en idé om en demonstrasjon . Som representant erstatter den en nominell gruppe foran en demonstrativ determinant. Når det gjelder dens deiktiske verdi, gjør det det mulig å indikere at objektet som er representert er funnet, enten i teksten eller i rom eller tid, definert av situasjon med oppsigelse .

I kategorien determinanter er det tilsvarende demonstrative pronomenet det demonstrative adjektivet . Det demonstrative pronomenet tilsvarer derfor et substantiv foran et demonstrativt adjektiv: Denne hatten, jeg tok den fra Dieppe; denne tok jeg med fra Chalkidiki.

Morfologi

Noen demonstrative pronomen varierer etter kjønn og antall , mens andre forblir nøytrale . Dessuten, i likhet med hva som skjer for det demonstrative adjektivet, kan pronomenformene forsterkes ved hjelp av de adverbiale partiklene "  -ci  " eller "  -là  " (for "  det her  " og "  at det er  ").

Enkle former

Enkle demonstrative pronomen tar et navn, men for å endre det og betegne en annen referent. Dette er grunnen til at de alltid blir ledsaget av:

De enkle formene for det variable demonstrative pronomenet er som følger:

Det er bare en enkel form nøytral demonstrativ pronomen, dette  ; den griper utelukkende inn for å danne  relative underordnede klausuler . eks. :  Det  han sa pirret meg veldig.

Sammensatte former

La oss på forhånd huske at det er to sammensatte former, den neste formen (i "  -ci  ") og den fjerne formen (i "  -là  " eller "  -la  ").

eks. : Disse bøkene er interessante. Jeg anbefaler  denne .

eks. : Disse filene haster. Behandle  disse først  .

Representasjon

Som det som skjer for det tilhørende adjektivet, kan det demonstrative pronomenet erstatte et begrep av konteksten, som går foran ( anaforisk funksjon ) eller som følger ( kataforisk funksjon ) det aktuelle pronomenet, ellers betegne en referent , ofte ved hjelp av en gest , det vil si å referere til et ekstremspråklig element tatt i situasjon med oppsigelse (dette er den deiktiske funksjonen ). Det kan derfor enten være en tekstrepresentant eller en referansepresentant .

Dette siste

Dette pronomenet har nylig fått enestående popularitet. Selv om det bare er ment å fjerne en uklarhet i en oppregning, når bruken av denne og den ene ikke er tilstrekkelig, blir den funnet brukt overalt, og introduserer stor forvirring i diskursen.

Avtale

Reglene for avtale varierer avhengig av om du har å gjøre med et variabelt demonstrativt pronomen ("  det  ") eller et nøytralt demonstrativt pronomen ("  dette  ").

Variabelt demonstrativt pronomen

Nøytralt demonstrativt pronomen

Syntaks og semantikk av forsterkede former

Syntaks for pronomenet "at"

Det enkle pronomenet "  han  " (så vel som dets bøyninger "  at, de og de  ") er nesten alltid en tekstrepresentant. Det blir aldri brukt alene, men etterfulgt av en relativ underordnet klausul eller av et preposisjons substantivuttrykk . Det enkle pronomenet "  det  " tilsvarer substantivet det representerer ( antesedenten ) oppdatert av en bestemt artikkel . Følgende segment kan derfor analyseres som en satellitt (eller en utvidelse av navnet ) til dette forgjengeren, slik at en fullstendig oppdatering av det kan gjøres .

Syntaks for pronomenet "ce"

Det nøytrale pronomenet "  dette  ", i motsetning til "  dette  ", "  det  " og "  det  ", brukes vanligvis bare i kombinasjon med andre elementer, eller i faste uttrykk.

Pronomen "ce" etterfulgt av en underordnet

Det demonstrative pronomenet "  ce  " blir ofte etterfulgt av en underordnet klausul , som kan være enten relativ, eller indirekte spørrende eller konjunktiv. Det er generelt ansett at dette pronomenet, da assosiert med et underordnet ( relativt pronomen , indirekte spørrende verktøy eller sammenheng med underordning , alt etter omstendighetene) danner med det en lokusjon (relativ locution, indirekte interrogative locution eller conjunctive locution, som tilfelle kan være)):

Uttale "dette" kombinert med verbet "å være"

Vi vil først legge merke til at pronomenet "  dette  " aksepterer inversjonen av subjektet, mens det forblir tregt , som det felles personlige pronomenet "  jeg  ":

Pronomenet "  dette  " kjenner til forskjellige bruksområder som er festet med verbet "å  være  " (veldig ofte "  det  " eller "  de er  ").

Presentativ verbal uttrykk

Pronomenet "  dette  " kan være en del av et såkalt presentativt verbalt uttrykk , slik at man kan fremheve et språklig element eller en referent (derfor kan det i denne bruken være referansrepresentant eller tekstrepresentant). Denne lokaliseringen, sammensatt av "  den er  ", er ofte korrelert med et relativt pronomen:

  • Dette er den personen som jeg snakket til deg. Det var huset der jeg hadde tilbrakt ferien.

Normalt forblir denne presentative setningen i tredje person entall ("  det er, det vil være, det var ..."). Imidlertid, i det vedvarende registeret , når det følgende elementet er i tredje person flertall, er det å foretrekke å bruke: "  de er, de vil være, de var ..."

  • Dette er min virksomhet. De var foreldrene dine. Det var en fantastisk ferie.
    • I det nåværende registeret: “Dette er min virksomhet. Det var foreldrene dine. Det var en fantastisk ferie. "
      (Merk, skriftlig, utseendet til cedillaen  " det var "→" det har vært. ")
Andre kombinasjoner
  • Pronomenet "  ce  " kan være en ubestemt referansepresentant :
    • Det er fantastisk! Det blir fantastisk! Det var fantastisk!
  • Pronomenet "  ce  " kan være en tekstrepresentant ( anafor eller katafor ) som danner en pleonasme  :
    • Denne hagen, c ' er et vidunder! Disse pastaene, c ' er en fryd!

Pronomen "ce" i andre jobber

  • På litterært språk  erstatter pronomenet "  ce " det forsterkede nøytrale pronomenet:
    • Det virker for meg som en utmerket idé.
      • for: "  Dette høres ut som en utmerket idé."
    • Når han sa, gikk han tilbake til arbeidet sitt.
      • for: "Når han  sa det , gikk han tilbake til arbeidet sitt. "
  • Ulike jobber:
    • Med det , farvel.
      • for: “På de siste ordene , farvel. ".
    • Hun følger barna til naboene til skolen, tar vare på dem, gir dem mat noen ganger, og dette ganske frivillig.
      • Pronomenet "dette", som representerer frasal, refererer til alt som foregår, slik at segmentet "  ganske frivillig  " kan bli en satellitt for forgjengeren .

Populære former

Muntlig, og i litteraturen som etterligner populær tale, finner vi følgende former:

  • çui (= det), çui-ci (= dette), çui-là (= det)
    • Hvor kommer det fra?
  • ceusses qui (= de som, menneskene som)
    • Kursene som ikke ville ha billett, her borte!

De cézigue (er) former (= denne, følgende; variant: deigaktig cézigue (e) ) tilhører den slang registeret .

Merknader og referanser

  1. Se grammatikk av malagassisk .

Vedlegg

Relaterte artikler