Aullene | |||||
![]() | |||||
Administrasjon | |||||
---|---|---|---|---|---|
Land | Frankrike | ||||
Enkel territoriell kollektivitet | Korsika | ||||
Avdelingskrets | Corse-du-Sud | ||||
Bydel | Sartene | ||||
Interkommunalitet | Kommunen til kommunene Alta Rocca | ||||
Ordfører Mandat |
Pierre Castellani 2020 -2026 |
||||
Postnummer | 20116 | ||||
Vanlig kode | 2A024 | ||||
Demografi | |||||
Hyggelig | Aullénois | ||||
Kommunal befolkning |
187 innbyggere. (2018 ![]() |
||||
Tetthet | 4.6 innbygg. / Km 2 | ||||
Geografi | |||||
Kontaktinformasjon | 41 ° 46 '23' nord, 9 ° 04 '54' øst | ||||
Høyde | 850 m Min. 629 m Maks. 1724 moh |
||||
Område | 40,92 km 2 | ||||
Type | Landsbygdskommune | ||||
Attraksjonsområde | Kommune unntatt byattraksjoner | ||||
Valg | |||||
Avdeling | Sartenais-Valinco | ||||
plassering | |||||
Geolokalisering på kartet: Korsika
| |||||
Aullène er en fransk kommune ligger i avdelings valgkrets av Corse-du-Sud og territoriet til fellesskapet av Korsika . Landsbyen tilhører fellen til Scopamène som den historisk er hovedstad for, i Alta Rocca .
Aullène er en fjellandsby med en pastoral tradisjon, hvis territorium er en del av den øvre delen av en dal som er parallell og sørlig for Taravo .
Landsbyen Aullène ligger i en høyde på 850 meter på venstre bredde av Chiuvone (på korsikansk Chjuvonu ), rundt to "pogs" ( poghji på korsikansk ) dominert av Punta d'Ariola, et toppmøte på 1449 meter.
Den impulsive Chjuvonu- elven , med tilnavnet "elven" av lokalbefolkningen, har sin kilde på Cuscionu-platået , som markerer den nord-nordøstlige grensen til byen og går langs landsbyen før den fortsetter kursen sør-sør-Vest mot La Rocca og strømme inn i rizzaneren under Zoza .
Ryggene, hvis viktigste toppmøte Punta di Sistaja stiger til 1724 meter, utgjør landsbyens naturlige grenser mot øst, nord og vest, mens Tana-passet begrenser territoriet til sør - sør - Hvor er.
Aullène er en landlig kommune, fordi den er en del av kommunene med liten eller veldig liten tetthet, i betydningen av det kommunale tetthetsnettet til INSEE . Kommunen er også utenfor attraksjon av byer.
Byens land, som gjenspeiles i databasen Europeisk okkupasjon biofysisk jord Corine Land Cover (CLC), er preget av viktigheten av semi-naturlige skoger og naturtyper (98,9% i 2018), en andel identisk med den fra 1990 (98,7 %). Den detaljerte fordelingen i 2018 er som følger: miljøer med busk og / eller urteaktig vegetasjon (37,6%), skog (37,2%), åpne områder, uten eller med lite vegetasjon (24,1%), jordbruksområder heterogene (1,1%).
Den IGN også gir et elektronisk verktøy for å sammenligne utviklingen over tid av arealbruken i kommunen (eller områder ved forskjellige skalaer). Flere epoker er tilgjengelig som antenne kart eller bilder: det kartet Cassini ( XVIII th århundre), kartet of Staff (1820-1866) og inneværende periode (1950 til stede).
På Korsika heter byen Auddè (uttales [ a u Ɖ ː ɛ ]).
Selv om landsbyen Aullène ligger vekk fra de travleste veiene på Sør- Korsika , er det fortsatt et viktig veikryss i det indre av øya, hvor aksene Sartène - Corte og Porto-Vecchio krysser hverandre. - Ajaccio .
Landsbyen ligger fjernt, på vei, fra:
Nærmeste flyplass er Ajaccio-Napoléon-Bonaparte lufthavn . Den nærmeste kommersielle havnen er Propriano .
Opprinnelsen til navnet på landsbyen
Aullène på fransk, Audde på korsikansk .
[ aksenten på "e" tilsvarer tonikamerket på en finale og ikke den franske "é"; faktisk uttaler vi nesten | g | ddè ]
Først av alt, merk at vi snakker korsikansk på en annen måte, avhengig av om vi er i diquai ( di qua dai monti ) eller i dilai ( di there dai monti ). En veldig enkel test er å spørre hva bestemor og bestefar sier til seg selv; hvis du blir svart mammone og babbone , er du i diquai , hvis du blir besvart minnana og missiavu , er du i dilai . I tillegg har hver mikroregion sine indiosynkrasier og fonologiske særegenheter. I Alta Rocca , som ligger i dilai , er "ll" sterkt tannleget, som forvandler det til et litt palatalt "d", derav den moderne stavemåten til Audde 'i stedet for "Aullé", slik som "vi finner det for eksempel transkribert i terrieren på Korsika fra 1769 .
Vi går oss vill i antagelsene utviklet av alle lærde i landsbyen i flere aldre om etymologien til navnet "Aullène".
Blant de usikre, vet vi at folk i Alta Rocca si Audde 'at franske topografiske ingeniører på slutten av XVIII th århundre brukt navnet 'Aullène', fant det er 'Aullène' skrevet på italiensk handlinger av XVII th århundre og på den XVI - tallet "auguliena" vises i detaljene på de bebodde stedene i Pieve Talla.
I landsbyen har noen hevdet at opprinnelsen kommer fra den gamle greske betydningen "veikryss" (mine gamle studentminner forteller meg: diodos = sted hvor to veier møtes; triodos = sted hvor tre veier møtes). Ja, men det er litt kort når du husker at veikrysset er ganske nylig i Aullène; faktisk, hvis man er sikker på den eldgamle stien til Zicavo i Levie via Aullène, hvis man er trygg på ungdommen til veien til Ajaccio åpnet på slutten av XIX - tallet og fullført i 1927, er det imidlertid ikke bevist at veien som går ned mot Cargiaca og deretter mot Valinco er like viktig som fra Zicavo til Levie via Aullène. Denne teorien finnes for tiden her og der på nettet, og vi kan til og med lese at Audde 'vil bety "korsveier" på korsikansk ; det ville være interessant å vite hvem i Alta Rocca , eller til og med andre steder på øya, sier audde ' for cruciuia eller cruciamentu .
Det var en tid når du reiser til landsbyen historien at de topografiske ingeniører i slutten av XVIII th århundre lente seg på det latinske ordet som betegner or å gi et fransk navn til landsbyen fordi de ville ha trodd at ordet var en rapport med den søte or , denne sorten som delikat dufter noen av fjelldalene våre (" Alnus alnobetula subsp. suaveolens "; u bassu på korsikansk språk ).
Til slutt virker det likevel riktigere å starte fra begrepet Auguliena bemerket på tekster fra midten av XVI E- tallet (se forskningen til Antoine-Dominique Monti i "Elements for a dictionary of the proper names").
Så Aullene, poeng med gransking, observasjonspost?
Dette er en ganske plausibel løsning fordi den minner oss om eksistensen av et sannsynlig befestet sted fra XI - tallet og uten tvil fra XIII - tallet hvor Giudice ( Sinucello Della Rocca sa "it Giudice di Cinarca") våket over og kontrollerte naboherrene.
En liten historie om landsbyen
Landsbyen Aullène, som ligger i hjertet av Alta Rocca , er sterkt preget av en gammel pastoral tradisjon. Inntil før første verdenskrig , som kuttet korsikanske familier av levebrødet, flyttet innbyggerne i Aullène med fjelldyrene sine til beitene på kysten i vintermånedene - det var overvintring eller impiaghiera , og gikk deretter opp i fjellet for å sommerbeiter eller en muntanera , hvis mulig før mygg, vektorer av malaria . Mellom Monacia-d'Aullène , sommeren landsbyen og Aullène er Ghjanuciu , en nå godt befolket landsby som var, inntil nære ganger, en enkel stoppested ved foten av fjellet Cagna på vei til transhumance hyrder. Det er derfor ikke overraskende å finne de samme familiene i de tre landsbyene.
Varene til enkeltpersoner er ikke de eneste som deles mellom de to landsbyene, faktisk er en del av landet som kommunen Aullène har på Cuscionu i felles eie med Monacia og en del av landet ved kysten. De Monacia hører hjemme til ham i felleseie med Aullène.
Byens husdyraktivitet var så viktig at hver første søndag i august, under menighetsfesten, ble holdt, frem til andre verdenskrig , den viktigste storfeutstillingen i regionen.
I dag er 396 faste innbyggere oppført i Monacia , overført fra status som landsby Aullène til uavhengig landsby i 1870 og 138 i Aullène. Disse figurene kan femdobles, eller enda mer, når korsikanerne kjent som "av diasporaen " kommer for å tilbringe sommerferien i landsbyen.
I juli 2009 ødela en forferdelig brann, kjent som "Aullène-brannen", rundt 3.500 hektar skog, fra grenda Burgu (Propriano) til Vaccia-passet (Aullène). I følge undersøkelsene fra gendarmeriet ville denne brannen i Aullène ha blitt forårsaket av arbeid utført på en elektrisk ledning i Burgu.
Periode | Identitet | Merkelapp | Kvalitet | |
---|---|---|---|---|
. | . | . | . | |
1948 | 1983 | Blanchard Lucchini | - | farmasøyt |
1983 | 2006 | Michel martini | REG | lærer |
2006 | 2008 | Pierre castellani | - | entreprenør |
2008 | I prosess | Pierre castellani | DVD | teknisk offiser |
Manglende data må fylles ut. |
Utviklingen i antall innbyggere er kjent gjennom folketellingene som har blitt utført i kommunen siden 1800. Fra 2006 publiseres de lovlige befolkningene i kommunene årlig av Insee . Folketellingen er nå basert på en årlig innsamling av informasjon, fortløpende om alle de kommunale områdene over en periode på fem år. For kommuner med færre enn 10 000 innbyggere blir det foretatt en folketellingsundersøkelse som dekker hele befolkningen hvert femte år. Den lovlige befolkningen i de mellomliggende årene blir estimert ved interpolering eller ekstrapolering. For kommunen ble den første uttømmende folketellingen som ble omfattet av det nye systemet, gjennomført i 2004.
I 2018 hadde byen 187 innbyggere, en økning på 1,63% sammenlignet med 2013 ( Corse-du-Sud : + 5,78%, Frankrike utenom Mayotte : + 2,36%).
1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 | 1856 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
868 | 642 | 901 | 1.033 | 1.104 | 1.100 | 1 229 | 1.443 | 1,412 |
1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 | 1901 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1494 | 780 | 888 | 914 | 1.064 | 1.036 | 1.172 | 1.148 | 1.240 |
1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 | 1962 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1.201 | 1,533 | 1,579 | 1.636 | 2004 | 2.113 | 2.050 | 1.663 | 334 |
1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2004 | 2009 | 2014 | 2018 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
315 | 246 | 176 | 149 | 138 | 183 | 182 | 184 | 187 |
Menn | Aldersklasse | Kvinner |
---|---|---|
1.0 | 1.2 | |
10.1 | 10.8 | |
24.2 | 25.3 | |
20.2 | 21.7 | |
24.2 | 21.7 | |
10.1 | 10.8 | |
10.1 | 8.4 |
Menn | Aldersklasse | Kvinner |
---|---|---|
0,6 | 1.4 | |
7.5 | 10.4 | |
16.1 | 16.6 | |
21.9 | 20.8 | |
20.6 | 20.9 | |
16.6 | 15.4 | |
16.7 | 14.5 |