Bretonsk Leonard

Bretonsk leonard
Brezhoneg Leon
Land Bretagne
Region Leon
Antall høyttalere rundt 33 000 i 2007
Typologi V2 , bøyende , akkusativ , med aksent av intensitet
Klassifisering etter familie
Språk koder
Linguasphere 50-ABB-bc

Den Breton Leonard er dialekt av Breton som taler i Leon , det vil si, den nordvestlige Finistere . Den er delt inn i flere lokale dialekter, selv tradisjonelt gruppert i to områder, vest Breton av Bas Léon , øst for Haut Léon .

Dialektologi

The Leon ligger i hjertet av en dialekt område som strekker omtrent nord vest for en linje Pontrieux Châteaulin , nord vest for Nedre Bretagne , og ignorerer metatese festet til XV th  århundre nal < lan (VG vanlig “Broom” i Leonardo og Trégorrois neste til balan på Cornish og Vannes , som tilsvarer walisisk banadl og Cornish banadhel ). Leonardo blir referert til som en konservativ dialekt.

De dialektiske isoglossene viser innflytelse fra fransk , som sprer seg fra sør-øst, mer eller mindre dypt mot Leon . Det er således et språklig kontinuum i hele Breton Bretagne , og det er ingen faste grenser i rommet eller i tid mellom de forskjellige dialektene i Breton. Mot øst, mot Morlaix , har leonard noen ganger likheter med Trégorois , mot sør, når de nærmer seg Elorn , med Cornouaillais , uten at slike likheter alltid følger en eneste geografisk logikk. Over en elv som Dossen som for eksempel skiller Léon og Trégor , vet høyttalerne imidlertid godt hvordan de skal gjenkjenne, i en samtale som bringer dem sammen, til hvilken kanton hver tilhører og hvilken dialekt han bruker.

Det er det samme mellom to kantoner inne i Léon, for eksempel mellom å snakke om Taulé og til Plouénan . Dialektene til Bas Léon , helt vest, skiller seg hovedsakelig fra Haut Léon , øst for Léon , ved palatisering av gutturaler foran lukkede vokaler . Dermed sies "gress" geot i Bas Léon , yeot i Haut Léon .

Leonardo er settet med egenskaper som er felles for disse eneste dialektene i disse to områdene. Det viser en relativt større homogenitet.

Sammenlignende eksempel

Fransk  : “Jeg ba ham komme. ". Cornouaillais  : “Lart ma daon dont. " Trégorrois  : “Laret moa d'ean don. " Léonard: “Lavaret am eus d'ezan dont. "

En litterær Breton

Tradisjonelt er Leon “prestenes land”. Mange av prestene som tjenestegjorde i Nedre Bretagne, og deretter et imponerende antall misjonærer, ble opplært ved seminaret i Saint-Pol-de-Léon , hovedstaden i bispedømmet Léon, som av spesielle historiske grunner var en direkte utstråling av Curia. . Et stort antall religiøse verk ble komponert der, i Leonardo. Leonardo fikk dermed en fremgang over litterært bretonsk (unntatt Vannes ) ved siden av Trégorrois , som også har en viktig skriftlig tradisjon.

Dette faktum ble fremhevet av verkene til Jean-François Le Gonidec ( 1775 - 1838 ), "reizher ar brezhoneg" (kodifikatoren for språket), som baserte sine språklige, leksikografiske studier og stavereformen hovedsakelig på Breton i regionen , og som hadde sterk innvirkning på litterært bretonsk, frem til i dag.

Leonardos morfologi

Leonardo syntaks

Systemet med mutasjoner er det for klassisk eller litterær bretonsk (fordi sistnevnte hovedsakelig er basert på bretonsk av Leon opprinnelig), er det således funnet i alle bøker for å lære bretonsk.

Leonardos fonologi

Bibliografi

Merknader

Kilder

  1. "  Breton Talking XXI th  century: key numbers  "www.langue-bretonne.com (åpnet 22. april 2011 )
  2. F. Gourvil , bretonsk språk og litteratur , Que sais-je? nr. 527, s.  97-98 , PUF , Paris , 1976.
  3. F. Falc'hun , Breton dialektologien: problemstillinger, metoder og resultater. , Institutt for lingvistikk ved fakultetet for brev i Paris , 1956;
  4. F. Gourvil , bretonsk språk og litteratur , Que sais-je? nr. 527, s.  101 , PUF , Paris , 1976.
  5. F. Gourvil , bretonsk språk og litteratur , Que sais-je? nr. 527, s.  98 , PUF , Paris , 1976.
  6. F. Gourvil , bretonsk språk og litteratur , Que sais-je? nr. 527, s.  103 , PUF , Paris , 1976.
  7. L. pris , En håndfull av Gorse , s.  67-68 , University Publishing, Paris , 1984 ( ISBN  2-7113-0259-8 )

Se også