Det internasjonale fonetiske alfabetet ( API ; på engelsk : International Phonetic Alphabet , IPA ) er et alfabet som brukes til fonetisk transkripsjon av lydene fra språket som snakkes. I motsetning til mange andre transkripsjonsmetoder som er begrenset til språkfamilier , er API-et ment å dekke alle språk i verden. Utviklet av franske og britiske fonetikere i regi av International Phonetic Association , ble den først publisert i 1888 . Den siste revisjonen er fra 2005; den inneholder 107 bokstaver , 52 diakritiske og 4 prosodiske tegn .
API ble opprinnelig utviklet av britiske og franske språklærere under ledelse av Paul Passy som en del av International Phonetic Association , grunnlagt i Paris i 1886 under navnet Dhi Fonètik Tîcerz 'Asóciécon . Den første versjonen av API, utgitt i 1888 , ble inspirert av det romerske alfabetet til Henry Sweet , selv utviklet fra det fonotypiske alfabetet til Isaac Pitman og Alexander John Ellis .
API gikk gjennom flere revisjoner i 1900, 1932, 1938, 1947, 1951, 1989, 1993, 1996 og 2005.
Fonetisk transkripsjon i API består i å kutte tale til lydsegmenter som skal være uatskillelige, og ved å bruke et unikt symbol for hver av dem, unngå multigram (kombinasjoner av bokstaver, som ch -lyden til fransk, notert / ʃ / fonologisk, eller den italienske glien , transkribert / ʎ / fonologisk).
tunge | skrevet ord | fonologi (normativ) | fonetikk (eksempel på realisering) |
---|---|---|---|
fransk | utholde | / ɑ̃.dy.ʁe / | [ ɒ̃d̪yˈʁe ] |
tysk | dulden | / ˈDul.dən / | [ ˈDʊːldn̩ ] |
Engelsk | tolerere | / ˈTɒl.ə.ɹeɪt / | [ ˈTʰɒˑləɹeɪtʔ ] |
Spansk | aguantar | / a.ɡwan.ˈtaɾ / | [ äɰʷän̪ˈt̪äɾ ] |
Esperanto | suferi | / su.ˈfe.ri / | [ suˈfeɾi ] |
Madagaskisk | mihafy | / mi.a.fi / | [ miˈjafi̥ ] |
Katalansk | aguantar | / ə.ɡwən.ˈta / | [ əɣwən̪ˈt̪a ] |
Italiensk | sopportare | / sop.por.ˈta.re / | [ sopːorˈt̪äːre ] |
nederlandsk | verdragen | / vɛr.ˈdra.ɣən / | [ vɛɹˈdra: ɣən̩ ] |
Mandarin | 忍(ren³) | / ʐən˨˩˦ / | [ ʐən˨˩˦ ] |
Antall hovedpersoner i API er 118, som dekker de hyppigste lydene. Disse tegnene er for det meste greske eller latinske bokstaver eller modifikasjoner derav: ɾ , ɽ , ɺ , ɹ (hentet fra r ); ɘ , ə (hentet fra e ). Mindre hyppige lyder transkriberes fra de forrige ved å indikere en modifisering av modusen eller artikulasjonspunktet ved hjelp av en eller flere diakritikere (76 i antall) på hovedpersonen: for eksempel b av Castilian caber ("til hold, to enter ") er transkribert [ β̞ ] for å indikere en spirant i stedet for lyden bilabial frikativ [β]. Det er også spesielle symboler for å merke seg suprasegmentale fenomener , for eksempel melodiske toner eller tonisk aksent : [ ˈdʊl · dn̩ ], transkripsjon fra tysk dulden ("tåle, tolerere") indikerer en tonisk intensitetsaksent på den første stavelsen (ˈ) og en siste vokalisert n ( n̩ ).
Det meste av tiden blir det derfor sjelden notert nøyaktige fonetiske notasjoner (uavhengig av språk), i motsetning til fonologiske transkripsjoner.
API har hovedpersoner for de vanligste muntlige vokalene som er klassifisert i henhold til:
Denne tabellen rangerer vokaler i henhold til kriteriene ovenfor, for eksempel vokaltrekanten eller vokaltrapezoidet.
Punkt av artikulasjon → | Tidligere | Nesten fremre | Kraftstasjoner | Kvasi-posterior | Bakre | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Åpning ↓ | ingen arr. | arr. | ingen arr. | arr. | ingen arr. | arr. | ingen arr. | arr. | ingen arr. | arr. | |
Lukket | Jeg | y | ɨ | ʉ | ɯ | u | |||||
Forhåndsstengt | ɪ | ʏ | ɯ̽ | ʊ | |||||||
Halvstengt | e | ø | ɘ | ɵ | ɤ | o | |||||
Medium | ə | hvor | |||||||||
Halvåpent | ɛ | œ | ɜ | ɞ | ʌ | ɔ | |||||
Forhåndsåpnet | æ | ɐ | |||||||||
Åpen | Til | ɶ | Til | ɑ | ɒ |
Klassifiseringen av disse vokalene kan også gjøres med en tredimensjonal fremstilling som fremhever de tre klassifiseringskriteriene:
De andre vokalene transkriberes fra disse ved å legge til en eller flere diakritikere som modifiserer artikulasjonen:
Tabell over diakritiske effekter som påvirker vokalerendring | diakritisk | endring | diakritisk | |
---|---|---|---|---|
arrondissement ( labialisering ) | ɔ̹ | fremgang av den lingual roten | e̘ | |
desorientering ( delabialisering ) | ɔ̜ | lingual rot tilbaketrekning | e̙ | |
avansement (mer tidligere) | u̟ | sentralisering | ë | |
tilbaketrekning (mer bakre) | Jeg | semisentralisering | e̽ | |
mindre åpen (oppover) | e̝ | laryngealisering | Til | |
mer åpen (nedstigning) | e̞ | nasalisering | ẽ | |
murring | Til | se PNG-bilde redigere |
For eksempel,
Den mengde av vokaler er indikert som følger:
endring | forlengelse | noen | fornøyelse | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
beløp | lang | halvlang | Kort | ekstra kort | |||
skilt | chrone | halvkrone | noen | kort | |||
eksempler | Til | tː | Til | tˑ | Til | t | Til |
Merknader:
For eksempel, Sett den rosen! , fonologisk / poz sɛt ʁoz /, utføres ofte på fransk fra nordvest i Paris [ poːsɛtˈʁoːz ], på fransk fra sørvest [ pəzəsɛtəˈʁ̥ɔˑzə ], på fransk fra Korsika [ poːzəsɛtəˈʁoːzə ], på fransk fra Picard [ pɔsɛtˈʁɔz ], på fransk fra Lorraine / Champagne / Bourgogne [ poz'sɛːtʁoːz ] (disse regionale prestasjonene er vanlige forekomster, men de kan også variere noe fra person til person , avhengig av alder, humør eller intensjon, og derfor er det sjelden å bruke dem som en terminologisk referanse, er ordbøkene fornøyd med den fonologiske analysen uten å markere alle mulige forskjeller i fonemisk realisering av fonemene).
Oppmykningen av lange fonemiske vokaler blir ikke notert fonetisk: det vanlige symbolet brukes ved å fjerne det fonetiske forlengelseskiltet. På den annen side blir de korte stavelsene notert fonologisk med en kort aksent, og amuï-vokalene blir enten fjernet fra den fonemiske notasjonen eller markert i parentes.
TonemesTranskripsjon av tonemer følger prosedyren nedenfor.
Tegn på det internasjonale fonetiske alfabetet for transkripsjon av tonemer . | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
din | diakritisk | stang | din | diakritisk | stang | |
høy | e̋ | e˥ | stigende | ě | e˩˥ | |
halvt opp | é | e˦ | synkende | ê | e˥˩ | |
median | ē | e˧ | stigende høyt | e᷄ | e˦˥ | |
kne høyt | è | e˨ | stigende lavt | e᷅ | e˩˨ | |
lav | ȅ | e˩ | stigende synkende | e᷈ | e˦˥˦ | |
se PNG-bilde
Diakritikk / søyler: ekvivalente notater | ||||||
Merknader:
API -en klassifiserer konsonanter i henhold til tre kriterier:
De skyggelagte delene indikerer en artikulasjon som anses som umulig. De tomme hvite boksene indikerer mulige teoretiske sammenhenger, men ikke bekreftet ennå. Boksene merket med en stjerne (*) angir attesterte lyder som ennå ikke er offisielt representert i API.
Når to symboler vises i en boks, representerer den til venstre en døve konsonant , den til høyre en stemmekonsonant (gjelder ikke klikk, presentert i midten av boksene nederst i tabellen).
Bokser atskilt med stiplede linjer bruker normalt de samme grunnleggende API-symbolene, og kan bare variere i diakritikken som brukes for å flytte artikulasjonen, for eksempel representerer nesen n en tann- eller alveolær.
De affrikåter ts , dz , tʃ , dʒ , t͡ɕ , d͡ʑ blir noen ganger vurdert å bruke ligaturer ʦ , ʣ , ʧ , ʤ , ʨ , ʥ ikke lenger en del av API (det anbefales å skifte dem to ledd, bundet med en trekke ligatur - abonnerer eller abonnerer).
Den okklusiv injektiv døv , noen ganger betegnet med symboler ƥ , ƭ , Ƈ , ʠ (dannet på grunnlag av den tilsvarende pulmonal konsonant med tilsatt lacrosse), som ikke er en del av API (anbefalt erstatte dem med symbolet av den stemte konsonant med den diakritiske avviksringen).
Når det gjelder vokaler, brukes diakritiske tegn for å indikere en modifikasjon av punktet eller artikulasjonsmåten for å transkribere konsonanter som ikke har et hovedsymbol.
t̟ | forfremmelse | d̪ | tannledd | b̤ | murring | ||
t̠ | tilbaketrekking | d̺ | apikal ledd | b̰ | laryngealisering | ||
ɹ̝ | klatre | d̻ | laminal ledd | dʷ | labialisering | ||
β̞ | avstamning | d̼ | språklabial ledd | dʲ | palatalisering | ||
d̥ | avskoging | dˡ | lateral disocclusion | dˠ | velarisering | ||
t̬ | stemme | dⁿ | nasal obstruksjon | dˤ | faryngealisering | ||
x̹ | arrondissement | d̚ | uhørlig disocclusion | tʰ | aspirasjon | ||
x̜ | desorientering | ⁿd | prenasalisering | .b | dobbelt skjøt | ||
alle | affricate | ə˞ | rhotacisme | PNG -bilde ; redigere |
For eksempel,
Mengden konsonanter (deres mulige tvilling ) er angitt på samme måte som for vokaler. Ungarske Mit mondott? (Hva sa han / hun?), Fonologisk / mit mon.dotː /, kan transkriberes fonetisk [ mɪt̪mo̟n̪d̪o̟t̪ ].
VokaliseringEn vokalisert konsonant , det vil si tjener som toppunktet i en stavelse , omfatter en vertikal linje som er abonnert i den fonologiske notasjonen; på den annen side bør vokaliseringen (for eksempel en kort schwa) gjøres eksplisitt i den fonetiske notasjonen, atskilt fra konsonanten og nevner den eksakte artikulasjonen:
Et poeng <. ›Skiller de relevante stavelsene i fonologisk notasjon; på samme måte forblir ordene atskilt med mellomrom. Disse to fonologiske tegnene er vanligvis utelatt fra fonetiske transkripsjoner, bortsett fra for å indikere den faktiske tilstedeværelsen av en pause. For eksempel den tyske Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz (lov om overføring av ansvar er for tilsyn av okse merking) fonologisk transkribert:
/ ˌʁɪnt.flaɪʃ.ʔeti.kɛ.ˌtiː.ʁʊŋs.ʔyˑbɐ.ˌva.xʊŋs .ɡaː.bn̩.ʔyˑbɐ.ˌtʁ̥aː. .gʊŋs.ɡə.ˈzɛts /.
Stressede stavelser går foran en kort vertikal strek:
De fonetiske realiseringene av de syllabiske aksentene kan variere i henhold til språkene og høyttalerne, mellom mutasjonen til angrepskonsonanten, forlengelsen eller diftongering av vokalen øverst på stavelsen, toneendringen, geminat eller mutasjonen av den endelige konsonanten: Disse mulige realiseringene skilles ikke alltid tydelig ut, og mange fonetiske transkripsjoner holder den fonologiske notasjonen av disse aksentene med de samme symbolene.
Den korte omvendte skriften ‹◌̯› indikerer at et element skal festes til den nåværende stavelsen og ikke utgjør et nytt stavelseselement. For eksempel: /po̯.ˈeta/, fonologisk transkripsjon av det spanske ordet poeta som betyr "poet". (eksempel hentet fra Handbook of IPA , s. 25 )
Den Unicode tegnsett brukt til å skrive hele API. Symboler og diakritikere er i følgende tegnblokker:
Noen forhåndskomponerte tegn (med diakritiske tekster) er tilgjengelige i følgende blokker: