Liste over Asterix-tegn

Den listen over Asterix tegn lister de forskjellige figurer av Asterix tegneserie skapt av René Goscinny og Albert Uderzo , samt de originale figurer skapt i animerte filmer, live actionfilmer og videospill. Tilpasset fra tegneserien.

De 38 albumene i Asterix- serien inneholder mer enn 400 tegn med navn eller relativ betydning.

Tegnene er klassifisert etter utseende medium, deretter etter personer og alfabetisk etter navn. De fleste av navnene ble opprettet som ordspill.

Hovedroller

Hovedpersoner i eventyrene til Asterix the Gallia vises på side 2 i alle albumene, overfor siden som gir forklaring på situasjonen i landsbyen til de irredusible Gallerne. Hver av disse karakterene er ledsaget av et lite biografisk notat. Det er 6 av dem, inkludert Obelix trofaste hund, Dogmatix.

Asterix

Obelix

Dogmatix

Getafix

Abraracourcix

Forsikring

Galliske landsbyen tegn

De irredusible gallerne fra den panserlandsbyen som fortsatt motstår inntrengeren. Armorica tilsvarer dagens Bretagne . Her er listen over hovedpersonene i landsbyen:

Hovedbyboere

Landsbyboerne som presenteres her er definitive og dukker nesten permanent opp i Asterix eventyr.

Abraracourcix

Agecanonix

M meg Geriatrix

Forsikring

Bonemine

Cetautomatix

M meg Fulliautomatix

Falbala

Hun er blond, ganske høy og ofte kledd i en hvit og blå kjole. Hun er datteren til Plantaquatix . Under hennes første opptreden i Asterix legionary (i 1966) lærer vi at hun forlot den galliske landsbyen for å studere i Condate hvor hun møtte Tragicomix som hun giftet seg med på slutten av eventyret. Hun bodde senere i Condate.

Versjonen divergerer noe i tilpasningene laget fra den originale serien. I tegneserien Asterix and the Surprise of Caesar bruker hun en lilla kjole og en fuchsia-rosa sløyfe. Vi lærer også at hun er Abraracourcixs niese og at Tragicomixs far er Asdepix, lederen for en annen gallisk landsby Armorique , familieforhold som ikke angitt i tegneserien. Fortsatt i Asterix and the Surprise of Caesar lærer vi at hun forlot den galliske landsbyen for å studere i Lutèce .

I Asterix og Obelix mot Caesar , returnerer hun til den galliske landsbyen etter å ha forlatt den av samme grunner som i tegneserien, hun gikk for å studere i Condate hvor hun møtte Tragicomix som kommer for å finne henne i landsbyen.

Albert Uderzo ga Falbala funksjoner som ligner på René Goscinnys kone . Asterix-manusforfatteren ble gift kort tid før opprettelsen av Asterix Legionnaire- albumet .

I Asterix the Legionary blir Obelix forelsket i henne før han lærer at hun er forlovet med Tragicomix. Sistnevnte er tvangsengasjert i Cæsars hærer, og for å finne ham engasjerer Asterix og Obelix seg også. De finner ham i Afrika. Når de to vennene kommer tilbake fra Afrika, vil hun kysse Asterix på nesen; han vil bli flyttet til det punktet at han ikke deltar i den siste banketten.

Vi finner henne i albumet La Galère d'Obélix , hvor hun prøver å gjenopplive Obelix, forandret til en granittstatue. Hun vises også i albumet Asterix og Latraviata , der skuespillerinnen Latraviata tar sin plass. Den er til stede i en av minihistoriene til Asterix og Gallic Reentry .

Ielosubmarin

Ordralfabetix

Sekundære landsbyboere

I denne delen inneholder listen over landsbyboere som dukket opp en eller to ganger i albumene, før de forsvant og noen ganger erstattet av andre. Noen av dem er permanente (Plantaquatix) og andre er midlertidige.

Allegorix

Analgesix

Arrierboutix

Adventurepix

Bellodalix

Blinix

Bulimix

Cetaubofix

Cetyounix

Chanteclairix

Sauerkrautgarnix

Deboitemendumenix

Elèvedelix

Galantine

Harenbaltix

Keskonrix

Lingvistik

Monosyllabix

Noiraud

Oftalmologix

Ouiskix

Petitélégrafix

Plantaquatix

Porquepix

Rezowifix

The Roussette

Selfix

Simplebasix

Gallere fremmed for landsbyen

Beboere i resten av Gallia møtt av Asterix og hans venner Armorique i Celtic Gallia i Gallia Aquitaine i Gallia Narbonne og belgiske Gallia, som tilsvarer omtrent Frankrike og Belgia.

Gallerne fra Armorica

Denne delen samler gallerne som bor i Armorica og Condate .

Antibiotikum

Astronomix

Bioetix

Changeledix

Prisfordeling

Gelatin

Obelodalix

Pneumatix

Pocatalitix

pinnsvin

Praline

Prolix

Selfservix

Tragicomix

Uniprix

Gallerne fra Lutetia

Denne delen samler gallerne i Lutetia.

Amerix

Avoranfix

Brunococatrix

Cosmetix

Diorix

Galantine

To kvinnelige karakterer bærer dette navnet:

Goudurix

Den berg og dalbane av Parc Astérix ham er dedikert .

Herpes

Homeopatisk

Lentix

Oceanonix

Førstepremie

Uttak

Saingesix

Gallerne fra Arverne

Adictoserix

Adrenalin

Alambix

Bainpublix

Diagnostix

Ipocalorix og Monolitix

Percaline

Porquepix

Prognostix

Vercingetorix

Belgierne

Innbyggerne i Gallia Belgia , territorier tilsvarer dagens Belgia og Luxembourg, så vel som de nåværende franske regionene Nord-Pas-de-Calais , Picardy , Champagne-Ardenne , Lorraine og Alsace . Å være en del av Gallia, deres navn ender på -ix. De er gjenkjennelige med kostholdet, midjestørrelsen og strategien (farende inn i mengden). Med mindre det er spesifisert, vises de alle i Asterix blant belgierne .

Druider

Denne delen samler druidene (hovedsakelig galliske og belgiske) som under de forskjellige eventyrene til Asterix og Obelix.

Amnesix

Apollosix

Archaeopterx

Barometrix

Boufiltre

Cicatrix

Diagnostix

Gasdechix

Informatix

Mac Robiotik

Patologix

Prefiks

Prognostix

Pyrotecnix

Septantesix

Andre gallere

Acidcloridrix

Acidenitrix

Angina

Aniline

Aplusbegalix

Asthmatix

Beaufix

Berlix

Catédralgotix

Caesar Labeldecadix

Comix

Coriza

Dithyrambix

Doublepolemix

Eponine

Fanzine

Goscinnyrix

Industrichimix

Letitbix

Maestria

Moralelastix

Odalix

Ortopedix

Periférix

Pierre Decoubertix

Klage

Quatredeusix

Rootcubix

Segregationnix

Støtte logistikk

Theorix

Tournedix

Uderzorix

Zerozerosix

Romerne

Historisk sett har latinene, innbyggerne i byen Roma og dens region, Lazio og Sabines , et brorfolk de blandet seg med. I eventyrene til Asterix ser begrepet "romere" ut til å gjelde innbyggerne i hele dagens Italia som på dette tidspunktet hadde utvidet sitt herredømme over store deler av Middelhavsområdet . Imidlertid er det i albumet Asterix et la Transitalique spesifisert at, som i virkeligheten, er dette Italia splittet ( blant annet det venetianske folket er illustrert) og at Cæsar har store problemer med å holde det samlet. Til tross for alt regnes størstedelen i -50 for å være i stor grad "romanisert".

Romerne er til stede i alle albumene i serien (med unntak av La Grande Traversée der de bare vises i to bokser på side 4).

Garnisons av de fire leirene forankret rundt landsbyen

På grunn av de jevnlige endringene i de romerske leirene, skifter karakterene som danner garnisonene veldig regelmessig.

Helt ekskludert

Caius Aerobus

Antivirus

Arrédebus

Asparges

Avantipopulus

Biscornus

Det er også kjent i utlandet som:

Caius Bonus

Calamitus

Caligula Minus

Claudius Boilerdecrus

Claudius Cornedurus

Claudius Quintilius

Sekkepiper

Deprus

Caius Faipalgugus

Fercorus

Lucius Fleurdelotus

Det er også kjent i utlandet som:

Gazpachoandalus

Gracchus Nenjetepus

Det er også kjent i utlandet som:

Gracchus Sextilius

Julius Pompilius

Det er også kjent i utlandet som:

Justodessus

Langélus

Caius Marchéopus

Det er også kjent i utlandet som:

Marcus Sacapus

"Jeg holder deg ved geiten ...

- Vil du gi slipp på meg? "

Asterix adlød straks og Marcus Sacapus utførte en glidefly.

Montladsus

Olibrius

Oursenplus

Tapt

Planlagt planlagt

Caius Prenlomnibus

Talaberlus

Taxensus

Savancosinus

Tullius Mordicus

I filmen med samme navn endrer han utseende og rang, han blir en høvding av Praetorian Guard of Brutus, han blir spilt av Alexandre Astier, men han kalles bare Mordicus.

Tullius blekksprut

Tullius Stratocumulus

Ultrautnyttet

Romerne i Roma

Bacillus

Briseradius

Marcus Junius Brutus

Cepaderefus

Gracchus Cetinconsensus

Det er også kjent i utlandet som:

Marcus Licinius Crassus

I historien ble Crassus drept i kampanjen han ledet mot partherne i -53 parallelt med den galliske krigen ledet av Cæsar.

Doicrochus

Tiberius Entreméfrancorus

Garedefréjus

Guilus

Det er også kjent i utlandet som:

Habeascorpus

Julius Cæsar

Lactus Bifidus

Han dukker opp i Asterix and the transitalique .

Lupus

Claudius Misforståelser

Mozzarella

Obtus Caius

Promoplus-bonus

Prospekt

Familien Quiquilfus ( hvem de enn var )

Refluks

Glise

Det er også kjent i utlandet som:

Forståelser

Caius sterk støtte

Stradivarius

Claudius Tadedetritus

Tifus

Tiramisus

Titus rester

Thermocumulus

Ziguépus

Det er også kjent i utlandet som:

Romerne i Gallia

Anglaigus

Det er også kjent i utlandet som:

Ballondebaudrus

Belinconnus

Bonus Malus

Caligula Alavacomgetepus

Cartapus

I filmen Asterix and Obelix: Mission Cleopatra , er Cartapus en kvinne i oppdrag fra Caesar å spionere på byggeplassen til palasset som Cleopatra lovet henne i bytte for unnskyldninger til det egyptiske folket. I tegneserien er det en egyptisk spion for Roma som tar seg av den. Vi kan merke feilen med denne karakteren av filmen: Cartapus slutter på -us, denne slutten er for navnene på romerske menn, romerske kvinner som har navn i -a.

Claudius Blockade

Claudius Hypotenus

Claudius Malosinus

Claudius Metrobus

Cneus Pompey

Caesar står også romerske soldater forble trofast mot Pompey ledet av Metellus Scipio og allierte til kong Juba jeg av Numidia under hans kampanjer i Nord-Afrika i Asterix legionary hvor vi vitne slaget ved Thapsus som motsetning populares og Ottimati . Imidlertid, selv om dette albumet ligger kronologisk foran Asterix og Latraviata siden vi møtes der for første gang Falbala og Tragicomix som kommer tilbake i sistnevnte, fant slaget ved Thapsus historisk sted etter Pompejus død der Caesar forfølger sin siste trofaste. kampanjer i Nord-Afrika som fulgte hans møte med Cleopatra i Egypt.

Cornelia

Eleonoradus

Encorutilfaluquejelesus

Det er også kjent i utlandet som:

Caius Eucaliptus

Det er også kjent i utlandet som:

Hungeroiducuscus

Det er også kjent i utlandet som:

Madeexcus

Det er også kjent i utlandet som:

Flavia

Fellinus

Garotiphus

Gracchus Arquebus

Gracchus Garovirus

Det er også kjent i utlandet som:

Gracchus Pleindastus

Hotelterminus

Caius Joligibus

Det er også kjent i utlandet som:

Juleraimus

Julius Epinedecactus

Julius Humerus

Det er også kjent i utlandet som:

Latraviata

Lucius Coquelus

Marcus Cubitus

Det er også kjent i utlandet som:

Marcus Perrus

Milexcus

Det er også kjent i utlandet som:

Motus

Påsydd stubbe

Nenpeuplus

Det er også kjent i utlandet som:

Numerus clausus

Pamplemus

Det er også kjent i utlandet som:

Ovenfor

Det er også kjent i utlandet som:

Petilarus

Det er også kjent i utlandet som:

Plexus

Det er også kjent i utlandet som:

Prosess

Quelquilfus

Det er også kjent i utlandet som:

Quintilius

Det er også kjent i utlandet som:

Radius

Det er også kjent i utlandet som:

Romeomontaigus

Saudepus

Caius Saugrenus

Tadevirus

Tikedbus

Det er også kjent i utlandet som:

Tohubohus

Tomatojus

Tullius Cumulonimbus

Tullius søppel

Tullius Fanfrelus

Det er også kjent i utlandet som:

Veracrus

Victoiralapirus

Yapadebonus

Yenapus

Det er også kjent i utlandet som:

Andre romere

Astrus

Begonia

Belcantus

Canalplus

Carlus

Cedupeuojus

Chaussetrus

Choleramorbus

Kor

Det er også kjent i utlandet som:

Claudius Lapsus

Claudius Nonpossumus

Claudius Trottemenus

Koronavirus

Croesus Lupus

Cristus

Decubitus

Deodora

Caius Diplodocus

Fredus

Caius infarkt

Imperial

Imporexpor

Legiatus

Marcus Porcius Cato

Metellus Scipio

Namaspamus

Pacotealargus

Det er også kjent i utlandet som:

Parterredecrocus

Pimpstein Penates

Caius Roideprus

Det er også kjent i utlandet som:

Saintlouisblus

Sciencinfus

Suelburnus

Det er også kjent i utlandet som:

Vivajuventus

Volfgangamadeus

Peoples of the West

Denne seksjonen samler alle folkeslagene fra den delen som ligger i Vesten, territoriene rundt Gallia (med unntak av Tyskland, Korsika og Transitalique).

Bretoner

Innbyggerne i Bretagne , et fransk navn for den romerske provinsen Britannia som tilsvarte England , Wales og Sør- Skottland . Navnene deres ender på -ax. De er lett gjenkjennelige ved å snakke med dem, ved å lage mat (kokte villsvin servert med en myntsaus alt sammen med en god, varm livmorhals) og deres mani for å slutte å slåss daglig klokka 17 for å drikke øl. Varmt vann (med en sky melk, er det ikke!) så vel som på slutten av uken.

Merkelig nok ser bretonene ut til å være et annet litt annet gallisk folk: de reverserer adjektiv og substantiv, har forferdelig mat og drikker varmt vann. For resten er de de samme.

Antrax

Autodidax

Bidax

Cassivellaunos

Danlax

Økotax

Facederax

Faupayelatax

Furax

Ipipourax

Jolitorax

Madmax

Minimax

Petissax

Petula

ta det med ro

Tilleggsavgift

Zebigbos

Helvetian

Innbyggerne i Helvétie , østlige delen av Gallia, som dekker en del av det nåværende territoriet i Sveits . Navnene deres ender på -ix, som andre gallere. De elsker renslighet, fondue (enten magisk eller ikke), jodling , bueskyting og har hull i osten . De beundrer også gallerne mot mot romerne. Overfor de ekstremt alvorlige konsekvensene av møtet med Asterix og Obelix (et brukket bryst), konkluderer Zurix at "det er ting som disse som presser deg til nøytralitet ..." , en hentydning til statusen for evig nøytralitet i Sveits , etablert ved Wienerkongressen i 1815 .

Petisuix

Zurix

Hibernians

Innbyggerne i Hibernia , det franske navnet på Hibernia , det latinske navnet på Irland , de kjemper mot romerne sammen med bretonerne og kaledonerne for å forsvare de britiske øyer.

O'Torinolaringologix

Iberere

Innbyggerne i Hispania eller Iberia som tilsvarer områdene i det nåværende Spania og Portugal . Den ble delt inn i tre provinser, den senere Hispania delt mellom Baetica som tilsvarer dagens Andalusia og mellom Lusitania som tilsvarer omtrent dagens Portugal og det tidligere Hispania blir Tarraconaise som tilsvarer omtrent i dag i Aragon , Catalonia og Asturias . Det ser ut til at i eventyrene til Asterix betegner begrepet iberiere mer generelt innbyggerne i Bétique og Tarraconaise som omtrent tilsvarer det nåværende Spania, mens innbyggerne i Lusitania som heller tilsvarer Portugal heter Lusitanians . Iberianerne karikerer derfor de nåværende spanjolene.

De er kjent for sin stolthet, sine krydret mat og deres kastanjetter danse . Navnene deres består av to deler som ender på -on, forbundet med "y" ("og" spansk), som parodierer det tradisjonelle systemet med spanske navn .

Lachélechampignon Y Causon

bestefar

Soupalognon y Crouton

Lusitanere

Innbyggere i Lusitania , som omtrent tilsvarer dagens Portugal . De dukker opp flere ganger i serien, uten å bli navngitt. Vi oppdager bare detaljene til navnene deres (de ender på -ès) i Asterix- albumet og La Transitalique . Dette bruker suffikset -es (marking filiation (son of), portugisisk ekvivalent med det spanske -ez ), til stede i mange portugisiske etternavn . I den nevnte episoden blir lusitanerne representert som late.

Pataques

Soliles

Picts

Picts er innbyggerne i Caledonia , det tidligere navnet Skottland (også Caledonians). Navnene deres begynner med Mac, med henvisning til skotske etternavn som begynner med denne partikkelen. Tilsvarende de nåværende skottene kjemper de med briterne for å forsvare Storbritannia. De fleste av dem vises i Asterix blant Picts .

Arnica

Camomilla

Catalpa

Mac Abbeh

Mac Anoterapix

Mac Atrell

Mac Mamah

Mac Mini

Mac Oloch

Mac Quenoth

Mac Ramp

Mac Reese

Mac II

Mac Robiotik

Mac Lop

Mac Aye

Mac Keul

Folk i Middelhavet

Denne delen samler folket fra bredden av Middelhavet i det romerske imperiet (med unntak av Hispania) til Lilleasia.

Korsikanere

Befolkningen på Korsika kontrollerer interiøret til tross for romerske forsøk på å overvinne deres kampånd. Selv om Korsika ikke var en del av Gallia og ikke var av keltisk kultur, valgte forfatterne å avslutte navnene sine i -ix, som de andre folkene i Gallia, for å assimilere dem til moderne korsikanere, som tilhører fra Frankrike. De vises alle i Asterix på Korsika .

Etruskere

Etruskerne er et folk som bor i sentrum av den italienske halvøya og nord i Umbria, Lazio og Roma. Asterix og Obelix møter dem under det transitaliske løpet ( Asterix og det transitaliske ). Selv om navnet ikke er kjent, blir de ansett som veldig gode vogner av skriftjournalistene (side 13) og av gjestgiveren i Parma (Parma) på side 20.

Grekerne

Innbyggerne i det gamle Hellas som tilsvarte dagens Hellas så vel som en del av Tyrkia i Lilleasia . De blir lett gjenkjent av profilen deres ... Gresk og de helt spesifikke tegnene som brukes i taleboblene, samt navnene deres i -os og -as .

Kalendere

Calvados

Croquemithene

Fecarabos

Garmonparnas

Kaker

Invinoveritas

Ipsos

Karedas

Lebolos

Mixomatos

Okéibos

Plazadetoros

Plexiglass

Purmerinos

Scarfas

Spartakis

Numidians

I motsetning til de berbere innbyggerne i det gamle Numidia , som ligger i Nord-Afrika , er disse åpenbart svarte fra Afrika sør for Sahara . Navnene ender på -tha etter den historiske kongen Jugurtha av Numidia.

Umbrere

Umbrere er innbyggerne i Umbria, som er en region i Italia nær Lazio og Roma. I løpet av det transitaliske løpet ( Asterix og det transitaliske ) møter Asterix og Obelix to hardharde umbriere , Erasmus og hans følgesvenn med et ukjent navn, mens de leter etter hjulet som de to kushittene mistet.

Venets

Det venetianske folket lever i det som nå er Venezia , de er kanskje det eneste kursive folket som bor på vannet. Asterix og Obelix, i Astérix et la transitalique , befinner seg ved siden av Venexia (det gamle navnet Venezia) ved å ønske å dra til Parma (Parma), de falske grensene som ble satt av romerne.

Peoples of the Orient

Denne seksjonen samler de fjerne befolkningene i øst utenfor Lilleasia .

Egyptere

Innbyggerne i det gamle Egypt som omtrent tilsvarer dagens Egypt . Vi kjenner dem igjen ved navnene deres i -is og hieroglyfene som er til stede i fyliket.

Indianere

Her kaller vi "indianere" innbyggerne i landet Indus , med andre ord dagens India eller det indiske subkontinentet , som dukker opp i Asterix ved Rahàzade .

Judeans

Innbyggerne i Judea som tilsvarer de nåværende områdene Israel og Palestina . De er de eneste som har en religion med en eneste gud. De vises i The Odyssey of Asterix .

Kushites

Innbyggerne i Kongedømmet Kush , et lite kongerike sør i Egypt , i Nubia , i det som nå er Sudan . Navnene deres ender i helvete. De kommer til uttrykk i hyeroglyffer , som egypterne (selv om de er litt forskjellige). Kushittene dukker opp for første gang i Asterix og La Transitalique .

Fønikere

Innbyggerne i Fønikia, som omtrent tilsvarer det nåværende Libanon, og navnene deres ender på -is, akkurat som egypterne.

Persere

Innbyggerne i Persia hvis territorium i 50 f.Kr. AD utvides fra dagens Iran der holderen var å dekke store deler av Midt-Østen og nære Østen mellom India og Tyrkia. Asterix, Obélix og Assurancetourix stopper hjemme hos dem mens de finner et nytt erstatningsteppe for Kiçàh i Asterix ved Rahàzade . Som en test av pålitelighet raser Asterix og Obelix barbariske pirater som kom for å plyndre perserne.

Barbariske folk

Denne delen samler de barbariske folkene i Europa utenfor det romerske imperiets grenser. De ligger i Sentral- og Øst-Europa så vel som i Skandinavia.

Cimbri

Den Cimbri var et germanske folk opprinnelig fra Jylland i Danmark . I likhet med vikingerne fra La Grande Traversée , består fylkestyrene av bokstaver som brukes i de nordiske landene: "  Ø  " (o krysset skrått) og "  Å  " (en sjefskrets ). Men mens Asterix og Obelix ikke kunne kommunisere med dem, klarer de å forstå Cimbri perfekt. Navnene deres ender på -ten, kanskje lik de samme vikingene, hvis navn ender på -sen.

Betåkårøten

Zerøgluten

Gotere

Innbyggerne i Germania , navnet gitt i antikken til regionen Sentral- og Nord-Europa atskilt fra den romerske verden av Rhinen og Donau og strekker seg omtrent i øst til Vistula og tilsvarer dermed dagens Tyskland så vel som deler av Polen og Tsjekkia . De er lett gjenkjennelige med sine navn (sannsynligvis med henvisning til Theodoric the Great , litt som Vercingetorix for gallerne) og de gotiske tegnene som ble brukt i phylacteries. De klarer derfor ikke å kommunisere med Asterix og Obelix, som ikke forstår deres måte å snakke på. Vi vil også merke for noen av dem den tyske tipshjelmen . Med mindre spesifisert, vises de i Asterix and the Goths

Normannere

Historisk sett innbyggere i Skandinavia , de tilsvarer vikingene , i Asterix eventyr ser de ut til å være innbyggerne i dagens Norge i motsetning til vikingene som ser ut til å være innbyggerne i dagens Danmark . Normannerne har det spesielle med å ha navn som slutter på -af, noe som gjør Obelix morsom. Med mindre spesifisert, vises de i Asterix og normannerne .

Ved ordspill samler forfatterne dem med de andre normannerne, innbyggerne i dagens Normandie (region foran navnet til dette folket). De liker krembaserte retter (jordbær med fløte, villsvin med fløte, "og slutten av dagen, fløte med fløte" ) og kalva de drikker fra hodeskallene til sine beseirede fiender.

Sarmatere

Innbyggere i det nordlige Svartehavet , som representerer dagens Russland . Navnene deres ender på -ov, som mange russiske navn. I sine talebobler er bokstavene E, F, J, N, Q og R tegnet i speil, noe som minner noe om kyrillisk skriving . De vises i Asterix og La Transitalique

Vikinger

Historisk sett innbyggere i Skandinavia , de tilsvarer normannerne, men bør ikke forveksles i eventyrene til Asterix der de ser ut til å være innbyggerne i dagens Danmark, i motsetning til normannerne som ser ut til å være innbyggerne i dagens Norge . Taleboblene deres består av bokstaver som er brukt i Norden: “  Ø  ” (o krysset skrått) og “  Å  ” (en sjefskrets ). De klarer derfor ikke å kommunisere med Asterix og Obelix, som ikke forstår deres måte å snakke på. De vises i La Grande Traversée

Navnene på menn ender på -sen, som for Hans Christian Andersen , dansk forfatter . Det er en referanse til navnesystemet med patronymisk suffiks for noen skandinaviske land, som betyr "sønn av" (i andre skandinaviske land og blant de angelsaksiske er det tilsvarende med -son eller -sson).

Andre folk

Atlantere

Bekymrer innbyggerne i det mystiske Atlantis et sted i Atlanterhavet , som dukker opp i La Galère d'Obélix .

Romvesener

Utenomjordiske folk vises i Himmelen faller på hodet hans . Tadsylwidiens innbyggere på en planet som parodierer de amerikanske toons og innbyggerne på planeten Gmana, en planet som parodierer monstrene av japansk manga .

Pirater

Parodier av karakterene i tegneserieserien Redbeard av Jean-Michel Charlier og Victor Hubinon (også publisert i Pilote ), de vises for første gang i Asterix gladiator og vil vises i nesten alle de følgende albumene.

Dyr

Guder

Gudene (galliske, romerske, normanniske ...) er veldig til stede i Asterix . Deres respektive troende påkaller dem ved å gå foran navnet deres med preposisjonen "by", som skaper forskjellige humoristiske formler og noen ordspill.

Samtidsfigurer

Karakterer lagt til i tilpasninger

Dette avsnittet lister opp tegnene som ikke vises i tegneserien og som ble opprettet i de forskjellige TV- og filmatiseringene til Asterix.

Animerte filmer

Flere animasjonsfilmer har eksistert, trofaste tegneserien, men med flere originale karakterer.

Gallisk Druider

Alle druidene her vises i Asterix: The Magic of the Magic Potion , basert på en original historie.

Belgiere Grekerne Egyptere
  • Iris (etter iris ) er en tryllekunstner fra Egypt som Asterix og Obelix vil møte i The Twelve Labors of Asterix . Han kan takket være sitt uutholdelige blikk, hypnotisere og dermed overbevise alle som kommer inn på kontoret hans om at han er et dyr. Henri Virlogeux gir ham stemmen.
Gotere
  • Cylindric (etter cylindrique ) le Germain er den ubeseirede bryteren Asterix og Obelix må beseire i løpet av sine tolv arbeider. Han er ekspert på kampsport, spesielt judo som han er et svart belte av og som han har kjent ved å gjøre en "flott tur veldig, veldig langt". Det er også veldig lite. Han dukker opp i The Twelve Works of Asterix hvor Roger Lumont gir ham stemmen.
Persere
  • Kermes the Persian ( fair ) er spydkasteren som Asterix og Obelix vil møte i The Twelve Labors of Asterix . Han har det spesielle med å ha en veldig muskuløs høyre arm mens venstre er veldig tynn. Det sies at hans spyd krysser hav og hav, dessuten vil den han kaster lande i Amerika ved foten til en indianerhøvding der Oumpah-Pah dukker opp .
Romerne
  • Busskur (etter busskur ) er en romersk legionær som dukker opp i tegneserien Asterix and the Vikings . Han er uttalt av Roland Timsit i den franske versjonen.
  • Apeldjus ( eplejuice , eplejuice på engelsk) er et romersk barn som dukker opp i animasjonsfilmen Asterix: The Mansions of the Gods . Han er sønn av Petiminus og Dulcia og vil spesielt bli venn med Asterix, Obelix og Dogmatix. Han er uttalt av Oscar Pauwels .
  • Caius Blockade ( blockade ) er en romersk legionær sendt som spion til den galliske landsbyen av hovedmannen Caius Faipalgugus i tegneserien Asterix og Coup du menhir . Verken veldig modig eller subtil, gjemmer han seg i en død trestubbe for å nærme seg gallerne. Denne legionæren er inspirert av Plutoqueprévus spionlegionæren i albumet Le Combat des chefs , hvis tegneserie delvis er tilpasset. Jean-Claude Robbe gir ham stemmen.
  • Canalplus (ifølge Canal + -kanalen ), en karakter som er nevnt i Asterix og Surprise of César som presentatøren av sirkusspillene bestiller en øl fra.
  • Cétinlapsus ("det er en slip of the tongue  ") er en romersk avgjørelse i tegneserien Asterix blant bretonerne . Han er uttalt av Pierre Mondy i den franske versjonen.
  • Chateaupetrus (etter Chateau Petrus ) er en romersk legionær som blir full ved å smake på vinfat i tegneserien Asterix chez les Bretons . Han er uttalt av Maurice Risch i den franske versjonen.
  • Cubitus ( cubitus ) er en romersk kohorteleder for akvariumleiren som dukker opp i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods og Asterix: The Magic of Magic Potion . Han svarer "til stede" når hovedmannen Oursenplus sier: "Du stikker fingeren i øyet mot ulna! ". Han er uttalt av Élie Semoun .
  • Dulcia ("søt") er kona til Petiminus og moren til Apeldjus. Hun vises i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . I motsetning til karakteren til Petiminus, er hennes fysiske utseende langt borte fra den romerske matronen fra tegneseriene, hun virker faktisk mye yngre. Hun blir uttalt av Geraldine Nakache .
  • Falérius (Falérius, historisk navn) er en romersk senator som vises i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . Han blir uttalt av Christophe Bourseiller .
  • Farfelus (etter farfelu) er en romersk slavehandler i tegneserien Asterix and the Surprise of Caesar som selger Falabala og Tragicomix. Han er uttalt av Philippe Dumat i den franske versjonen.
  • Humerus (etter humerus ) er en romersk legionær fra akvariet leiren som vises i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . Han blir uttalt av Franck Pitiot .
  • Medius ( medius ) er en romersk legionær som dukker opp i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . Han blir uttalt av Damien Gillard .
  • Hercules Minus er en amforaforhandler, sitert i The Twelve Works of Asterix av Obelix som forvekslet ham med guden Hercules .
  • Pesticius ( pesticider ) er en romersk senator som dukker opp i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . Han blir uttalt av Brice Fournier .
  • Petiminus ("liten minus") er den romerske mosaikeren som dukker opp i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . Han vinner konkurransen organisert av Senator Prospekt for å flytte til Guds domene med familien, han er ektemannen til Dulcia og faren til Apeldjus. De vil i utgangspunktet bli venn med Gaulois etter ankomst til Armorica. Den er inspirert av karakteren fra albumet Le Domaine des dieux som også vinner denne konkurransen og holder et nært fysisk utseende. Han er uttalt av Artus de Penguern .
  • Prospekt (fra prospektene ) er en romersk senator som vises i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . Den har ingen forbindelse med karakterene i TV-filmen fra 1967 og tegneserien med samme navn. Hans fysiske utseende ser ut til å være inspirert av en annen karakter fra tegneserien, legaten Volfgangamadéus til stede i Asterix blant belgierne . Han blir uttalt av Alain Chabat .
  • Caius Pupus (pupuce) er den romerske som voldgiftsdommer og validerer de forskjellige utfordringene til Asterix og Obelix i The Twelve Works of Asterix . Det er Roger Carel som gir ham stemmen.
  • Radius ( radius ) er en romersk legionær som dukker opp i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . Det har ingen sammenheng med den romerske briganden med samme navn fra albumet Le Tour de Gaule d'Astérix . Han er uttalt av Sébastien Lalanne .
  • Samus (basert på Samus Aran ) er en romersk legionær som dukker opp i animasjonsfilmen Asterix: The Realm of the Gods . Han er uttalt av Olivier Saladin .
  • Stupidus ( dum ) er en romersk soldat som følger Tumullus når sistnevnte blir belastet av Caesar for å fange Panoramix og ta ham til verdens ende i tegneserien Asterix og indianerne . Han er uttalt av Olivier Jankovic i den franske versjonen.
  • Superbus ( superbus ) er en romersk avgrensning av leiren til Caesar i tegneserien Asterix and the Surprise of Caesar . Han er uttalt av Patrick Préjean i den franske versjonen.
  • Terminus (etter terminal) er en romer fra Cæsars leir i tegneserien Asterix and the Surprise of Caesar . Han er uttalt av Pierre Tchernia i den franske versjonen.
  • Tomcrus (uttales Tom Cruise ), senatorrådgiver for Julius Caesar, deretter assistent for Sulphurix. Han dukker opp i Asterix: The Magic of the Magic Potion .
  • Workpluspourgagnerplus (ifølge arbeid mer for å tjene mer , et valg slagord) er en romersk formann for Aquarium camp som dukker opp i animasjonsfilmen Asterix: The Domain of the Gods . Han er ansvarlig for å lede slavene i arbeidet og for å håndtere pisken. Hans fysiske utseende er inspirert av en annen karakter fra tegneseriene, sirkusfangeren Maxime som vises på albumet, Les Lauriers de César . Han blir uttalt av Florian Gazan .
  • Tumulus (etter tumulus ) er Cæsars rådgiver , som sistnevnte instruerer om å fange Panoramix og ta ham til den andre siden av verden for å hindre ham i å lage trylledrikken igjen i tegneserien Asterix og indianere . Han vil lykkes i sitt oppdrag, og takket være ham erobrer Caesar og hans hær landsbyen Asterix. Men Asterix og Obelix vil komme tilbake og frigjøre vennene sine. Under kampen vil Tumulus søke å flykte, men vil ende opp med å bli fortært av skjermbildet av Cæsars Black Panther. Han er uttalt av Jean-Luc Galmiche i den franske versjonen. Han er kjent i den originale tyske versjonen så vel som i den engelske versjonen av tegneserien som Lucullus .
  • Vapetimus ("Gå, liten mose", utdrag fra operaen Les Cloches de Corneville ) er en romersk høvedsmann fra leiren til Cæsar i tegneserien Asterix og overraskelsen av Cæsar . Hans fysiske utseende ligner på Aerobus centurion i La Zizanie , selv inspirert av skuespilleren Lino Ventura . Han er uttalt av Michel Barbey i den franske versjonen.
Vikinger
  • Abba (etter gruppen ABBA ) er datteren til vikinglederen Grossebaf og hans kone Vikéa oppkalt etter den berømte svenske popgruppen. Hun vises i tegneserien Asterix and the Vikings hvor hun deltar i raidet mot råd fra faren. Hun vil bli forelsket i Goudurix og gifte seg med ham til slutt. Hun blir uttalt av Sara Forestier i den franske versjonen.
  • Cryptograf ( kryptograf ) er Viking goði fra landsbyen Grossebaf. Han vises i tegneserien Asterix and the Vikings . Han er far til Olaf og tilsvarer den galliske druiden og vil være opprinnelsen til raidet i Gallia, som Grossebaf bestemte seg for å lære frykt. Han vil gjerne styre vikingen ved å gifte seg med sønnen sin til Abba, datteren til høvding Grossebaf. Hans sønn er enkel, og håper å påvirke avgjørelsene hans. Han blir uttalt av Pierre Palmade i den franske versjonen.
  • Nescaf (etter Nescafé ) er en vikingekriger som kom til Gallia for å lære frykten som dukker opp i tegneserien Asterix and the Vikings . Han er uttalt av Philippe Catoire i den franske versjonen.
  • Olaf ( Olaf ) er en vikingekriger som kom til Gallia for å lære frykten som dukker opp i tegneserien Asterix and the Vikings . Han er en ekte koloss, men enkel, han er sønn av Cryptograf, og faren hans vil at han skal gifte seg med datteren til høvdingen, Abba skal bli høvding i sin tur og være i stand til å herske gjennom ham. Han er uttalt av Michel Vigné i den franske versjonen.
  • Télégraf (basert på telegraf ) er en vikingekriger som kom til Gallia for å lære frykten som dukker opp i tegneserien Asterix and the Vikings . Han blir uttalt av Bruno Dubernat i den franske versjonen.
  • Vikéa (etter Ikea ) er Grossebafs kone og mor til Abba. Hun er uttalt av Brigitte Virtudes i den franske versjonen.

Live-action filmer

Karakterene skapt i filmene i live action.

Landsbyfigurer
  • Alafolix ("gal") dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , han er en galliker som bor i landsbyen Asterix og som har blitt forelsket i prinsessen av Hellas Irina siden han så ansiktet hennes på en gresk mynt. Han vil derfor regelmessig sende ham dikt med Telegrafix, hans bæredue, for deretter å reise til Hellas og bestemme seg for å vinne de olympiske leker for å få tak i hånden. I videospillet blir han oppkalt flere ganger feil av Brutus Platonix (etter Platonic ), Colchix ( colchicum ) og Bucolix ( bucolic ). Han spilles av Stéphane Rousseau , som også dobler ham i videospilltilpasningen .
  • Mathusalix ( Mathusalem ) er en gammel druid som dukker opp i filmen Asterix og Obelix mot Caesar , han er oldefar til Panoramix , han bor i en hule hvis inngang er i bunnen av Panoramix- hytta . I følge sistnevnte ville han være nær to hundre år gammel, og det var han som lærte alt til oldebarnet sitt hvis hemmelighet av trylledrikken , han har også hemmeligheten for å gjøre det kraftigere med den tohodede enhjørningsmelk . Han tolkes av Jean-Yves Tual .
  • Nésousix ( født under X ) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , det er et ungt gallisk barn som spiller i kampen mellom gallere og romere under retur av Alafolix. Han tolkes av Luis Valdivieso Capell .
  • Patafix (fast pasta) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , det er et ungt gallisk barn som spiller i kampen mellom gallere og romere under Alafolixs retur. Han tolkes av Romain Todeschini .
  • Télégraphix ( telegrafoperatør ) dukker opp i filmen Asterix ved OL . Det er Alafolixs bæredue som sistnevnte sender regelmessig til Athen for å sende diktene han skriver til prinsesse Irina; hun sender den deretter tilbake til ham med svarene sine.
  • Stopix (stopp X) dukker opp i filmen Asterix på de olympiske leker , det er et ungt gallisk barn som spiller i kampen mellom gallere og romere under retur av Alafolix. Han spilles av Arnold Overhaart .
Gallere fremmed for landsbyen
  • Alambix ( fremdeles ) er en av de to galliske assistentene til den falske spådommen Prolix som dukker opp i filmen Asterix og Obelix mot Caesar og som er ansatt hos ham og Anorexix av romerne for å konsolidere grøftene i Petibonum-leiren. Han har ingen forbindelse med karakteren med samme navn til stede i albumet Le Bouclier arverne . Han tolkes av Jacques Delaporte .
  • Amélix (Amélie) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker på slutten av banketten, hun er en gallisk bard som spiller lut og vil spille med Obélix i en ny sport som består av å kaste en ball ved hjelp av en sauemage av dommer Omega. Hun ser ut til å ha en gjensidig tiltrekning med Obelix. Hun tolkes av Amélie Mauresmo .
  • Anorexix ( anoreksisk ) er en av de to galliske assistentene til den falske spådommen Prolix som dukker opp i filmen Asterix og Obelix mot Caesar og som er ansatt hos ham og Alambix av romerne for å konsolidere grøftene i Petibonum-leiren. Han tolkes av Olivier Achard .
  • Lalanix ( Lalanne ) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , han er en gallisk bard som kom for å delta på de olympiske leker. Han vil bli venn med Assurancetourix som han er fan av og kjenner alle sangene. Han tolkes av Francis Lalanne .
  • Plaintecontrix ( klage mot X ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix mot Caesar , det er den første druiden som ble kalt av den store druiden til å presentere sin magiske oppskrift under deres årlige møte i den hellige skogen ( Skog av Carnutes ). Den bringer opp en blomsterbukett med to bregner. Det har ingenting å gjøre med karakteren med samme navn i Asterix gladiatoralbumet . Han spilles av Gaëtan Bloom .
Bretoner
  • Altotax (avgiftsstopp) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: In the service of His Majesty , he is a Breton player from the Durovernum rugby team . Han tolkes av Olivier Magne .
  • Cordélia ( Cordélia , britisk fornavn som betyr "datter av havet" eller "havets juvel" i den keltiske tradisjonen, referanse Cordeilla ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: In service of His Majesty . Hun er dronningen av Bretagne , da landet blir invadert av Julius Caesar, blir bretonene raskt beseiret, og hun forlater hovedstaden Londinium for å søke tilflukt i en liten landsby som vil være den siste som motstår inntrengeren. Hun sender derfor Jolitorax til Gallia for å søke hjelp fra de irredusible Gallerne. Denne karakteren er oppfunnet for filmen. Det er preget av en veldig sterk referanse til dronning Elizabeth II av Storbritannia for å trekke en parallell med tidspunktet for filmens utgivelse og det samtidige Storbritannia. Akkurat som henne, eier dronning Cordelia hunder. Hun tolkes av Catherine Deneuve .
  • Ophélia (utvilsomt Ophélie , karakter av Hamlet of William Shakespeare ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: In the service of Her Majesty , it is the forloveden til Jolitorax, hun følger leksjoner om vedlikehold med sin guvernante Miss Macintosh i påvente av bryllupet sitt. Goudurix vil falle under trollformelen. Hun spilles av Charlotte Le Bon .
  • Pilliébax (lav søyle, hentydning til hore posisjon også kjent som venstre søyle) vises i filmen Asterix og Obelix: I tjeneste for Hans Majestet , er det en Calabash spiller som tar del i kampen mellom Camulodunum og Durovernum. Han tolkes av Vincent Moscato .
  • Relax ( relax ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: On Her Majesty's Service er en bretonsk gjestgiver inspirert av tegnet av tegneserier med samme navn. Hun tolkes av Dolores Chaplin .
Caledonians
  • Frøken Macintosh (Macintosh, skotsk navn) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: I tjenesten til Hennes Majestet er det guvernanten til Ophélia, forloveden til Jolitorax, streng svart kledd kvinne, hun er ansvarlig for å lære henne de gode manerer og reglene for bretonsk holdning mens de venter på ekteskap. Obelix vil forelske seg i henne og tiltrekningen vil være gjensidig. Navnet på Mac ser ut til å indikere at det er av caledonian eller Picte opprinnelse. Hun tolkes av Valérie Lemercier .
Iberere Gotere Grekerne
  • Alpha ( alpha ) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , han er en av de tre greske dommerne som har ansvaret for registrering og dommer for de olympiske leker i Olympia , med sine to kolleger, Omega og Beta, han vil lide trusler fra Brutus . Han spilles av Lucas Bizzarri .
  • Bêta ( beta ) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , han er en av de tre greske dommerne som har ansvaret for registrering og dommer for de olympiske leker i Olympia , med sine to kolleger, Omega og Alpha, han vil lide trusler fra Brutus . Han tolkes av Paolo Kessisoglu .
  • Irina ( Irina ) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , hun er prinsessen av Hellas, datter av kongen av Hellas Samagas. Hun ønsker å gifte seg med Alafolix og unnslippe det arrangerte ekteskapet med Brutus som faren hennes har til hensikt. Hun spilles av Vanessa Hessler . Hun vises også i videospillet Asterix ved OL .
  • Omega ( omega ) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , han er sjefen for de greske dommerne som har ansvaret for registrering og dommer for de olympiske leker i Olympia , med sine to kolleger, Alpha og Beta, han vil gjennomgå truslene fra Brutus. Han vil finne opp nye idretter for de olympiske leker som " fotballen " ( fotball ) eller " håndballen " ( basketball ) med en oppblåst sauemage som en ball. Han tolkes av Élie Semoun .
  • Samagas (det irriterer meg) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , det er kongen av Hellas og far til Irina som lovet datteren sin til Brutus, sønn av hans overherre , Caesar. Han spilles av Bouli Lanners . Han dukker også opp i videospillet Asterix ved OL .
Normannere
  • Télégraf ( telegraf ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: I sin Majestets tjeneste er han en normandisk kriger som er en del av ekspedisjonen ledet av Olaf Grossebaf i Bretagne for å hjelpe Cæsar. Han fremføres av Yannik Mazzilli
  • Têtedepiaf (leder av piaf) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: In the service of his Majesty , he is a Norman warrior part of the expedition ledet av Olaf Grossebaf i Bretagne for å hjelpe Cæsar. Han blir tatt til fange av Ophelia og frøken Macintosh som prøver å innprente ham gode manerer. Han spilles av Dany Boon .
  • Yadutaf (det er arbeid) dukker opp i filmen Asterix and Obelix: In the service of his Majesty , he is a Norman warrior part of the expedition ledet av Olaf Grossebaf i Bretagne for å hjelpe Cæsar. Han fremføres av Götz Otto
Egyptere
  • Cetaparis (det er i Paris ) nevnt i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er gjest på filmens siste bankett, nevnt når Caesar ber resepsjonist om å slå opp navnet sitt med bokstaven "C".
  • Exlibris ( ex-libris ) til stede i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er en av Cleopatras kurtisaner. Hun tolkes av Fatou N'Diaye .
  • Feudartifis ( fyrverkeri ) vises i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra , han er en flislegger ansatt av Numerobis for å gjøre flislegging i huset til Malococsis. Han tolkes av Zinedine Soualem .
  • Guimieukiss (gi meg et kyss, fra engelsk "gir meg et kyss") til stede i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er en av Cleopatras kurtisaner som Asterix vil forelske seg i og omvendt. Hun tolkes av Noémie Lenoir .
  • Itinéris ( Itineris ) er en egyptisk arbeider i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra , hun vil være talsmann for sine kamerater på palassets byggeplass for å kreve forbedringer i arbeidsforholdene. Hun tolkes av Isabelle Nanty .
  • Malococsis ( halebenesmerter ) er en velstående egyptisk grunneier som besøker hoffet til Cleopatra som Numerobis bygde huset sitt til før han ble rekvirert for å bygge et palass for Cæsar. Han ser ut til å være en av de eneste som ignorerer Cleopatras beslutning om å bygge dette palasset. Han tolkes av Jean Benguigui .
  • Myosotis ( glem-meg-ikke ) til stede i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er en av Cleopatras kurtisaner. Hun spilles av Monia Meflahi .
  • Nexusis ( Nexus 6 , android-modell) er håndlederen til Amonbofis, han har til oppgave å utføre alle slags uærlig arbeid. Det tilsvarer Skrutrekker i Asterix og Cleopatra albumet . Han tolkes av Édouard Montoute .
  • Numérodix eller Numérodis (nummer ti, hentydning til trøyenummeret til Zidane i det franske fotballaget ) dukker opp i filmen Asterix på de olympiske leker under sluttbanketten, det er fetteren til Numérobis, og han følger med denne for å delta på bryllupet til Alafolix og Irina. Han ser ut til å være egyptisk, selv om han sier noe annet. Han pleier en interesse for fotkulen, en sport oppfunnet av dommer Omega. Han tolkes av Zinédine Zidane .
  • Ohis (oh slange) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra , det er en egyptisk arbeider som på egenhånd heiser en obelisk fra palasset under konstruksjon etter å ha drukket trylledrikken mens de andre arbeiderne synger navnet hans "Ohis, Ohis, Ohis ... ».
  • Omar ( hummer ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: Cleopatra-oppdrag , han er en egypter som spiser foran Obelix under sluttbanketten på Cleopatras palass, i virkeligheten er det ikke hans virkelige navn men den ene - Her svarte Obelix som mista hummer for "store reker" ved å gi navnet på dyret, "hummer". Obelix trodde at personen fortalte ham navnet svarer "Obelix". Han spilles av Abdelkader Lofti .
  • Otis ( Otis Elevator Company , elevator brand) er skriveren til Numerobis i filmen Asterix og Obelix: Cleopatra-oppdrag , han tilsvarer Misenplis-skribenten fra Asterix og Cleopatra- albumet . Når Numérobis ser etter navnet på den galliske druiden, navngir han feilaktig Panoramix i Mathieukassovix ( Mathieu Kassovitz ). Han tolkes av Édouard Baer .
  • Ouhécharlis ( Where's Charlie? ) Vises så lenge scenen varer i filmen Asterix and Obelix: Cleopatra mission . Han er en egyptisk arbeider som kan sees på byggeplassen før Amonbofis inngripen, han er forkledd som Charlie, den berømte tegneseriefiguren og er skjult i bildet på samme måte. Han tolkes av Louis Leterrier .
  • Seinesaintdenis eller Çeinesaintdenis ( Seine-Saint-Denis ) nevnt i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er gjest på filmens siste bankett, nevnt når Caesar ber resepsjonisten om å slå opp navnet sitt med bokstaven "C".
  • Sucettalanis ( anis-slikkepinne ) omtalt i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er en av Cleopatras kurtisaner. Hun tolkes av Marina Foïs .
  • Toumehéris (tout me brisse) er far til Numérobis hvis navn er nevnt i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra , han var en gammel venn av Panoramix, sannsynligvis en kongelig skriver eller en bibliotekar av det store biblioteket i Alexandria som Panoramix møtte i i ungdommen sin under en reise til Egypt, ble han kjent med ham og hans fortsatt barn.
Indianere
  • Pindepis ( pepperkaker ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: I sin Majestets tjeneste er han en indisk "sans-papyrus" (eldgamle ekvivalent med sans-papier ) indianere som har gjemt seg i båten til Jolitirax for å kunne smugle til Bretagne. . Han har med seg bladene fra en plante fra sitt land som heter te . Han fremføres av Atmen Kelif .
Romerne
  • Caius Antivirus ( antivirus ), som dukker opp i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra , er en ung romersk høvedsmann, overbærende sjef for et av århundrene som var engasjert i angrepet på palassets byggeplass, selv om han er en høvding, er han ikke veldig smart, men han er kjent for sin inhabilitet og klønethet. Han ble suksessivt kalt Jeanclaudus ( Jean-Claude Dusse ), deretter Affairedreyfus ( Affaire Dreyfus ) av Caius Céplus, han prøver å si de virkelige navnene til gallerne, egypterne og hans underordnede for å fortelle sannheten til Caius Céplus, men han nekter å si de virkelige navnene på karakterene. Han tolkes av Jean-Paul Rouve .
  • Caius Céplus (C +, akronym for den franske private TV-kanalen Canal + ), som vises i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra , er en romersk general og høytstående sjef for hærene til Julius Caesar i Egypt . Han bruker svart rustning, og selv om han er streng, streng og autoritær, forveksler han alltid fornavnene og vil dermed ved en feiltagelse nevne gallere, egypterne og hans underordnede ved navn som noen ganger er hentet fra tegneseriene. Han navngir suksessivt Panoramix, Téhachix ( THX ) og deretter Essefix (SFX, forkortelse for spesialeffekter ); Asterix heter Aïquix, Joe Mannix (helt fra Mannix ) og deretter Avoranfix ( i dine rekker, fast ); Obélix blir Jeanvaljix ( Jean Valjean ), Malcolm X ( Malcolm X ) deretter Trisomix ( Downs syndrom ) og Amonbofis får kallenavnet Îlemauris ( Mauritius ), Caius Antivirus prøver å si de virkelige navnene til gallerne, egypterne og hans underordnede ved sannhet og d ' unngå å navngi dem ved en feiltakelse, men han benekter strengt sannheten om Caius Antivirus, han parodierer også Anakin Skywalker som en antagonist / antihelt fra Star Wars-serien, mens han kveler Caius Antivirus ved å si setningene som "Jeg er veldig skuffet over holdningen din , Centurion Affairdreyfus! ", Så" Ingen kan bebreide det romerske imperiet, når det blir angrepet, slår imperiet tilbake "med sikte på å sende katapulter for å ødelegge palasset til Numerobis under konstruksjon med ideen om å utrydde gallerne. Det tolkes av Dieudonné .
  • Caius Gaspachoandalus ( andalusisk gazpacho ) er en romersk general som dukker opp i filmen Asterix og Obelix: Cleopatra-oppdrag , han er til stede i Cæsars telt når han møter staben sin. Det har ingenting å gjøre med hundrehunden med samme navn på Asterix på Korsika . Han blir spilt av Pierre Tchernia , også stemmen til fortelleren i samme film, i Asterix ved de olympiske leker og i de fleste tegneserier.
  • Caius Tchounus Mogulus (tchou-tchou mogul ) er en romersk general som dukker opp i filmen Asterix og Obelix: Cleopatra-oppdrag , han er til stede i Cæsars telt når han møter staben sin. Han spilles av Alex Berger .
  • Cartapus (smartkort) er en romersk spion sendt av Caesar for å spionere på byggeplassen i filmen Asterix og Obelix: Cleopatra-oppdrag , og erstatter den egyptiske spionen Ginfis fra Asterix og Cleopatra- albumet . Hun tolkes av Chantal Lauby .
  • Castaldus (Castaldi) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , han er en romersk høvedsmann i den personlige vakten til Julius Cæsar som har ansvaret for å vokte inngangen til palasset som fører til Cæsars leiligheter. Bare de som kjenner passordet kan skrive inn, Brutus vet ikke at det vil finne en annen måte å komme inn på. Han blir spilt av Jean-Pierre Castaldi som allerede spilte hovedmannen Caius Bonus i Asterix og Obelix mot Caesar .
  • Couloirdebus ( busskorridor ) som vises i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er en romersk legionær som deltar i angrepet på palassets byggeplass. Han tolkes av Maurice Barthélemy .
  • Couverdepus (dekket av sjetonger ) dukker opp i filmen Asterix ved OL , han er oppfinner av drapsmaskiner som har blitt miniatyrisert og forstenet av Doctormabus som fant ham for farlig, han vil vekke ham på Brutus 'ordre for å hjelpe ham med å eliminere Caesar. Brutus kaller ham alltid feilaktig Couverdepu (dekket av pus ). Han tolkes av José Garcia .
  • Docteurmabus ( doktor Mabuse ) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , han er en gal forsker og produsent av eliksirer og trylledrikker av alle slag som driver en butikk i Roma og som Brutus konsulterer regelmessig for å finne midler til å eliminere far til å ta hans plass. Han tolkes av Santiago Segura .
  • Francorus (fransk-russisk) som vises i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er en romersk legionær som er belastet av Caius Céplus for å forfølge Asterix i en vogn med legionæren Mordicus. I virkeligheten vet vi ikke hans virkelige navn, Francorus er den som Céplus gir ham ved en feiltakelse. Han tolkes av Laurent Biras .
  • Hotelcostus ( Hôtel Costes ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra , det er en romersk høvedsmann som er til stede i personalet til Julius Caesar. Han spilles av Coco Bakonyi .
  • Humungus (Humungus er herren til filmen Mad Max 2 ) dukker opp i filmen Asterix ved OL , han er en kolossal og gigantisk romer som brukes av Brutus til å representere Roma i brytningshendelsene og dermed sikre seier. Det uttrykkes først og fremst av brøl og knurrer. Han blir portrettert av Nathan Jones .
  • Hypothenuse ( hypotenuse ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix mot Caesar , det er en romersk ingeniør i tjeneste for Detritus at sistnevnte overlater til Caius Bonus slik at han utvikler en plan for å kvitte seg med Asterix og Obelix. Han vil ha ideen om å kaste en enorm stein over hodet på dem. Det er ikke relatert til sin homofon Hypotenus til stede i Le Bouclier arverne . Han tolkes av Jean-Paul Farre .
  • Lucius Fouinus ( røyskatt ) vises i filmen Asterix og Obelix: Serving Hans Majestet er leder av kontrollkommisjonen av regnskapet romerske senatet sendt til Storbritannia for å kontrollere kostnadene ved Caesar under valgkampen i Storbritannia og sørge for at den ikke overskrider midler bevilget til den. Han tolkes av Jean Rochefort .
  • Mégacursus (mega kurs ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: I sin Majestets tjeneste er han en ung assistent som nylig ble integrert i Caesar's stab. Det var han som foreslo å ringe normanniske leiesoldater til å beseire den bretonske motstanden mens han unngikk utgifter. Han tolkes av Niccolò Senni .
  • Menubestofplus (Menu Best Of Plus) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: Cleopatra-oppdrag , han er en kolossal og gigantisk romer, han er den sterkeste mannen i Julius Cæsars personlige vakt, sistnevnte ber ham gi "Et par klapper" til Cartapus til sjekk om hun forteller sannheten om den trylledrikken hun angivelig drakk. Han erstatter Pacotéalargus, den sterkeste mannen i Cæsars vakt som blir slått av sin egyptiske spion Ginfis under de samme omstendighetene i albumet Asterix og Cleopatra . Han tolkes av Patrick Bordier .
  • Mouloudus (Mouloud) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker , han er en romersk trener for Brutus. Han tolkes av Mouloud Achour .
  • Mordicus ( mordicus ) som vises i filmen Asterix og Obelix: misjon Cleopatra er en romersk legionær belastet av Caius Céplus for å forfølge Asterix i en vogn med Francorus.
  • Olibrius ( olibrius ) er hodet til den personlige vakta til Julius Caesar i filmen Asterix og Obelix mot Caesar , han blir siktet av Caesar for å stoppe Detritus etter oppdagelsen av sistnevntes svik. Det har ingen forbindelse med legionæren med samme navn som er tilstede i albumet Asterix and the Normans . Han tolkes av Patrick Massieu .
  • Paminus (ikke minus) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: I sin Majestets tjeneste er han en romersk legionær. Han spilles av Benjamin Guillard .
  • Parasinus ( paranasal sinus ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: In the service of his Majesty , he is a Roman legionary. Han tolkes av Olivier Foubert .
  • Pasunmotdeplus (ikke et ord mer!) Vises i filmen Asterix ved de olympiske leker , det er, med Mordicus, en av de to hundreårhundene til den pretorianske garde i Brutus som sistnevnte fikk tungen til fordi han hadde skuffet. Han uttrykker seg derfor bare med etterligning og uforståelige lyder. Han blir spilt av Michael Bully Herbig , skuespilleren som ikke snakker fransk godt nok, Thomas Langmann hadde ideen om å skape denne stille rollen for ham.
  • Romanus Brutus ( romersk og hentydning til Brutus av Bretagne ) dukker opp i filmen Asterix og Obelix: I sin majestets tjeneste er han en romersk legionær. Han fremføres av Dirk Heinrichs .
  • Tikedbus (bussbillett) er en romersk general som er til stede i filmen Asterix og Obelix mot Caesar , han er en tilhenger av Detritus som hjelper ham i hans plot, og i likhet med ham bruker han en kappe og en hjelm med lilla fjær. Den bærer samme navn som den romerske nærbutikken i Asterix Le Tour de Gaule og som legionæren i TV-filmen Deux Romains en Gaule . Han spilles av Herbert Fux .
  • Tonus Parker eller Parkertonix ( tonus og Tony Parker ) dukker opp i filmen Asterix ved de olympiske leker under sluttbanketten, konsonansen med navnet hans ser ut til å indikere at han er romersk, selv om han også kan ha gallisk og egyptisk blod. Han gir ideen om håndballen for å dømme Omega som består av å kaste en ball i en kurv for å score poeng. Han spilles av Tony Parker .
  • Trolleybus ( trolleybus ) er en romersk general til stede i filmen Asterix og Obelix mot Caesar , han er en rival av Detritus og en lojal tilhenger av Caesar. Han har på seg en hvit fjærhjelm. Han tolkes av Beppe Clerici .

To romere i Gallia

To karakterer er opprettet for TV-filmen fra 1967, Deux Romains en Gaule , gratis tilpasning av tegneserien, de romerske legionærens hovedpersoner Ticketbus (bussbillett), spilt av Roger Pierre og Prospekt ( prospekt ), spilt av Jean-Marc Thibault .

Tegn lagt til i videospill

Dette avsnittet lister opp karakterene som ikke vises i tegneserien og som ble opprettet i de forskjellige videospilltilpasningene til Asterix.

Gallisk
  • Druidene Élulamatrix (“valgt av matrisen”, hentydning til Matrix ), Fibroptix ( optisk fiber ) og Formadivix ( DivX-format ) vises i videospillet Asterix på de olympiske leker , de er gamle venner av Panoramix som drar til Olympia fordi de er fascinert av de merkelige hendelsene forårsaket av den store nøkkelen. Deres sprites er inspirert av spillet Asterix og Obelix XXL 2: Mission Las Vegum .
  • Sam Fichaure (referanse til Sam Fisher , helten i Splinter Cell- videospillet , det opprinnelige navnet fisher betyr "fisker" på engelsk, spionen fiske etter informasjon) vises i videospillene Asterix og Obelix XXL 2: Mission Las Vegum og Asterix på de olympiske leker . Han er tidligere spion i den romerske legionen avskjediget av Julius Caesar, som bestemte seg for å ta hevn ved å bringe sin hjelp til de irredusible gallerne. Han ser ut til å være av gallisk opprinnelse gjennom bartene sine og er fysisk inspirert av Acidcloridrix kjent under kodenavnet HCL som vises i Asterix the Legionary og Asterix og Obelix XXL . Han har nattsynsbriller og ser ofte ut til helter som henger fra et tau. I XXL 2 tar han seg av opplæringen og bryter den fjerde veggen , noe som forvirrer Asterix. Han er ofte offer for Obelix, sistnevnte tar ikke hensyn til deres styrkeforskjell, og blir derfor knust under store steinblokker. I Asterix- spillet i OL tar han en lignende rolle og kommer for å advare dem om Brutus 'plot. Han er også en spillbar karakter i olympisk modus.
Grekerne
  • Barbecus ( grill ) dukker opp i videospillet Asterix ved OL , det er en av to greske vakter som er på vakt på et vakttårn , hver på en av de to sidene av stadionporten som ble brukt til den siste runden av lekene OL, vognløp . Ansvarlig for å vokte inngangen til porten, vil han bli brent av solstrålene som Asterix ufrivillig retter mot ham ved hjelp av et speil fra inngangen til den olympiske landsbyen, som vil sende ham flygende i det fjerne.
  • Bienmalakis (“dårlig anskaffet”) vises i videospillet Asterix ved de olympiske leker , han er en av de tre viktigste greske dommerne som er ansvarlige for å dømme de olympiske leker. Han tilsvarer dommer Omega spilt av Élie Semoun i filmen. Han blir ofte ledsaget av to greske vakter, han ber gallerne samle de riktige skjemaene for å kunne registrere seg for lekene, og han er vakten ved porten som gir tilgang til de olympiske stadionene for de forskjellige begivenhetene.
  • Sapassou Sakas ("it goes or it breaks") er den greske atleten som dukker opp i videospillet Asterix ved de olympiske leker , navnet hans er gitt av kommentatoren under vognløpet. Han er en spillbar karakter i olympisk modus.

Egyptere

Fenlabis

  • Fenlabis ( deler kysset ) er den egyptiske atleten som dukker opp i videospillet Asterix på de olympiske leker , navnet hans er gitt av kommentatoren under vognløpet. Han er en spillbar karakter i olympisk modus.
Romerne

Autofokus

  • Autofokus ( autofokus ) dukker opp i videospillet Asterix ved OL , det er en romersk høvedsmann representert som en flat tegneseriefigur som Brutus rekrutterte i tegneserieuniverset til sin hær av legionærer fra hele verden. Han er enøyet i høyre øye og er en av de viktigste sjefene for Brutus 'hær.

Demath

  • Demath ( av matematikk  ; ettersom han er "sjefen", det gir "sjef for matematikk") vises i videospillet Asterix og Obelix XXL 2: Mission Las Vegum , det er marsvinet til de romerske ingeniørene, som ble brukt til å lage en hær av superlegionærer med overmenneskelige evner ved hjelp av vitenskapen om de tre kidnappede druidene, Septantesix, Garmonparnas og Kerøsen. Dette ville tillate dem å endelig overvinne landsbyen med irredusible Gallere. Han er kolossal og gigantisk, han er velsignet med overmenneskelig styrke og en iris som kan lansere det som ser ut til å være kuler av størknet lava. Han har på seg en underarmsbeskytter på høyre arm og et metallarmbånd på den andre armen. Den eneste måten å beseire ham på er å betjene spakene for å aktivere en mekanisme med store bjelker som faller på hodet, så må du benytte anledningen mens han er i bedøvelse for å trekke den lille spaken på ryggen som åpner seg. , som blir hans svake punkt. Hjelmens form og den resulterende blå logoen antyder at det kan være en referanse til spillet Meteos, og han ligner svakt Geolitianerne, innbyggerne på planeten Geolitia i dette spillet. Likheter med Bane , en av Batmans fiender .

Larry Craft

  • Larry Craft ( Lara Croft , heroine of the Tomb Raider video game ) dukker opp i videospillet Asterix og Obelix XXL 2: Mission Las Vegum , han er en høvdingesjef for troppene stasjonert i Las Vegum Park, han er lubben og har to " sverdkasteren ", det tar ofte byssene til Caesar på føttene (unntatt Nintendo DS-versjonen). Han har på seg en flette, har på seg en blå tunika og eksentriske bukser i stedet for et skjørt i henhold til den romerske kleskoden, noe som irriterer Cæsar.

Annen informasjon

Lengste navn

De to lengste egennavnene som er gitt til tegn i Asterix er Ocatarinetabellatchitchix (“Ô Catarineta bella tchi ​​tchi”, tekster fra en sang av Tino Rossi , selv korsikansk), korsikansk dirigent i Astérix en Corse (26 bokstaver) og Encorutilfaluquejelesus ( Selv om Jeg måtte vite det ), prefekt for Lugdunum i Le Tour de Gaule d'Astérix (23 bokstaver).

Navneendelser

I eventyrene til Asterix har hvert folk en presis slutt for navnene sine, kvinner har noen ganger en annen slutt enn menn (selvfølgelig er det unntak):

  • Gallere: -ix / Kvinner: -ine eller -a (Asterix, Bonemine, Falbala)
  • Korsikaner: -ix / Kvinner: -ata (Osterlix, Chipolata)
  • Belgier: -ix eller -en / kvinner: -ine eller -ake (Gueuselambix, nikotin, Amoniake)
  • Bretoner: -ax / Chefs: -os / Women: -a (Jolitorax, Zebigbos , Petula)
  • Caledonians: start i mac- og end i -ix (Mac Anotérapix)
  • Picts: start i mac- / Women: -a (Mac Oloch, Camomilla)
  • Hibernians: start i o'- og slutt på -ix (O 'Torinolaringologix)
  • Helvetians: -ix (Petisuix)
  • Iberians: to navn som slutter på -on forbundet med "y" (Soupalognon y Crouton)
  • Goter: -ric (Chiméric)
  • Grekerne: -os, -as, -is, -ès eller -ene / Kvinner: -a (Calvados, Karédas, Spartakis, Pericles, Croquemithène)
  • Normannere: -af / Kvinner: -a (Olaf Grossebaf)
  • Vikinger: -sen / Kvinner: -run, -gerd, -trud eller -tis (Øbsen, Gudrun, Hållgerd, Hertrud, Vigtis)
  • Cimbri: -ten (Betåkårøten)
  • Egyptere: -is (Numerobis)
  • Judeans: -é eller -vitch (bærer også hebraiske navn fra det gamle testamentet som Samson eller Saul) (Josué Pazihalé, Rosenblumenthalovitch)
  • Indere: -à, -àh eller -hi / Kvinner: -ade eller -hàne (Cékouhaçà, Kiwoàlàh, Mercikhi, Rahàzade, Seurhàne)
  • Fønikere: -ïs (Epidemaïs)
  • Persere: -ès (Kermes)
  • Numidians: -tha (Duplicatha)
  • Atlanteans: -os (Hyapados)
  • Romerne: -us / Kvinner: -a (Caius Bonus, Mozzarella)
  • Sarmatians: -ov (Ogouguimov)
  • Lusitanians: -ès (Pataquès)
  • Kushites: -afer (Niféniafer)

Noen av disse avslutningene kan inspireres av navnene på historiske figurer (som Julius Caesar for romerne eller Vercingétorix for gallerne) eller til og med guder (Osiris, Isis for egypterne).

Merknader og referanser

  1. "  The Encyclopédix: the Asterix dictionary online  " , på lencyclopedix.free.fr (åpnet 3. juni 2019 )
  2. Clement Lemoine. "Asterix i mistidenes tid" . I neuviemeart .
  3. René Goscinny, Albert Uderzo, La Zizanie , Astérix le Gaulois, 1970, s.  20 ( ISBN  2-205-00458-1 )
  4. .
  5. Goscinny-Uderzo, The Book of Asterix the Gallia side 65, Olivier Andrieu, Albert-René utgaver, Paris, 1999.
  6. Asterix Gallias bok s. LXXVIII
  7. Asterix Gallias bok pLXXVIII
  8. Asterix.com
  9. René Goscinny forteller hemmelighetene til Asterix , Recherches Midi, 2014, side 150.
  10. I henhold til Guide du routard  : Corse 2010 , Hachette , 2010, ( ISBN  978-2-01-244864-3 ) , s.  80
  11. "  Asterix med Kaamelott- saus , den er deilig  " , på Le Matin ,4. desember 2018
  12. "  Asterix: The Secret of the Magic Potion : Film Review  " , på The Hollywood Reporter ,11. desember 2018

Vedlegg

Relaterte artikler

Eksterne linker

Bibliografi